Page 2 - MPORTANT; WARNING
1 Installer: Please leave this manual with this appliance. Consumer: Please read and keep this manual for future reference. Keep sales receipt and/or cancelled check asproof of purchase. Model Number __________________________________ Serial Number __________________________________ Date of Purchase...
Page 3 - CAUTION; In Case of Fire; WAR N I NG; Cooking Safety
2 I MPORTANT S AFETY I NSTRUCTIONS NEVER leave children alone or unsupervised near the R appliance when it is in use or is still hot. NEVER allow children to sit or stand on any part of the R appliance as they could be injured or burned. Children must be taught that the appliance and utensilson it c...
Page 4 - Utensil Safety; Save These Instructions for
3 I MPORTANT T S AFETY I NSTRUCTIONS Do not let cooking grease or other flammable materialsaccumulate in or near the appliance, hood or vent fan.Clean hood frequently to prevent grease from accumulat-ing on hood or filter. When flaming foods under the hoodturn the fan on. NEVER wear garments made of...
Page 5 - Surface Controls; Setting the Controls; Pilotless Ignition
4 U SING Y OUR C OOKTOP Surface Controls Surface Control Knobs Use to turn on the surface burners. Aninfinite choice of heat settings is availablefrom LOW to HIGH . Setting the Controls Your cooktop has sealed gas burnerswith automatic re-ignition. If the burner flame should go out,the system will a...
Page 6 - Sealed Burners; BTU Ratings for LP Gas; Cooktop at a Glance
U SING Y OUR C OOKTOP Sealed Burners The sealed burners are secured to the cooktop and are notdesigned to be removed. Since the burners are sealed intothe cooktop, boilovers or spills will not seep underneath thecooktop. However, the burners should be cleaned after each use. Thehead portion of the b...
Page 7 - Burner Grates; SING; Using the Griddle; Griddle Guide
6 Notes: • A properly adjusted burner with clean ports will lightwithin a few seconds. If using natural gas, the flamewill be blue with a deeper blue inner cone. If the burner flame is yellow or is noisy, the air/gasmixture may be incorrect. Contact a service technicianto adjust. (Adjustments are no...
Page 8 - Cleaning Procedures
7 C ARE & C LEANING PART PROCEDURE CAUTION Cleaning Procedures • Be sure appliance is off and all parts are cool before handlingor cleaning. This is to avoid damage and possible burns. • To prevent staining or discoloration, clean appliance after each use. • If a part is removed, be sure it is c...
Page 9 - ARE
8 PART PROCEDURE Griddle NOTE: DO NOT IMMERSE THE TERMINAL PLUG IN WATER. SEE BOTTOM OF GRIDDLE FOR FURTHER : INSTRUCTIONS. • Once the griddle has cooled (DO NOT IMMERSE A HOT GRIDDLE IN COLD WATER), wash with soap or detergent in hot water in the sink. Be sure to remove all food residue before cook...
Page 10 - ROUBLESHOOTING
9 Surface burner fails to light. • Check to be sure unit is properly connected to power supply.• Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse.• Check power supply.• Check to be sure burner is correctly rated for your kind of gas. • Check to be sure burner ports or ignition ports are not cl...
Page 11 - OTES
Page 12 - COOKING APPLIANCE WARRANTY
JENN-AIR ® COOKING APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air...
Page 13 - ABLE DES MATIÈRES
T J -A P -S G UIDE D ’ UTILISATION ET D ’ ENTRETIEN Instructions de sécurité importantes ............................. 13-16 Utilisation de la table de cuisson .................................... 17-20 Nettoyage ................................................................................ 21-22 ...
Page 14 - NSTRUCTIONS DE; AVERTISSEMENT
13 Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Veuillez lire le guide et le conserver pour consultation ultérieure. Conservez la facture d’achat ou le chèqueencaissé comme preuve de l’achat. Numéro de modèle ___________________________________ Numéro de série ___________________...
Page 15 - NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; ATTENTION; En cas d’incendie; AVERTISSE MENT
14 I NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION ATTE NTION En cas d’incendie Interrompre le fonctionnement de l'appareil et de la hotted'extraction pour minimiser la propagation des flammes.Éteindre les flammes, puis mettre la hotte en marche pourévacuer la fumée et l’air vicié. NE JAMAIS remiser...
Page 16 - Ustensiles et sécurité; Cuisson et sécurité
15 I NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES NE JAMAIS porter, lors de l'utilisation de l'appareil, des vêtements faits d’un matériau inflammable, ou amples, ou àlongues manches. De tels vêtements peuvent s’enflammer ouaccrocher la poignée d’un ustensile. Ustensiles et sécurité Utiliser des ustensiles à...
Page 17 - Nettoyage et sécurité; Conserver ces instructions pour consultation ultérieure
16 I NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nettoyage et sécurité Éteindre tous les brûleurs et attendre le refroidissement detous les composants avant de les toucher ou d’entreprendre lenettoyage. Ne pas toucher la grille d’un brûleur ou la zonevoisine avant que ces composants aient pu refroidirsuffis...
Page 18 - Commandes; ATTE NTION; Boutons de commande; Réglage des commandes; Allumage sans veilleuse; Réglages suggérés; TILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
17 Commandes ATTE NTION • Si un brûleur s’éteint durant une opération de cuisson, fermer l’arrivée de gaz au brûleur. Si une forte odeur de gaz estperceptible, ouvrir une fenêtre et attendre cinq minutes avantd’allumer de nouveau le brûleur. • Avant d’ouvrir l’arrivée de gaz à la cuisinière, vérifie...
Page 19 - Brûleurs scellés
18 Utilisation durant une panned’électricité 1. Approcher une allumette enflammée de la tête du brûleur à utiliser. 2. Appuyer sur le bouton et le tourner lentement jusqu’au réglage désiré. ATTENTION Brûleurs scellés Les brûleurs scellés sont fixés sur la table de cuisson; ils ne sont pasconçus pour...
Page 20 - Brûleurs de mijotage*
19 Remarques : • Un brûleur convenablement réglé et dont les orifices sont propres s’allume en quelques secondes. Lors del’alimentation au gaz naturel, les flammes sont bleues, avecun cône interne bleu intense. Si les flammes d’un brûleur sont jaunes ou si la combustionest bruyante, le ratio air/gaz...
Page 21 - Utilisation de la plaque à frire; Guide de cuisson sur plaque à frire
20 Utilisation de la plaque à frire (certains modèles) 1. Avant de l’utiliser la première fois, laver la nouvelle plaque à frire dans de l’eau savonneuse très chaude. Ne pas immerger la fiche dans l’eau. Rincer la plaque à frire et la sécher. Puis, préparer la surface en l’essuyant avec une mince co...
Page 22 - Méthodes de nettoyage; ETTOYAGE
21 PIÈCE NETTOYAGE ATTE NTION Méthodes de nettoyage • Avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêtéet que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. • Pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l...
Page 23 - ECHERCHE DE PANNES
Un brûleur de surface ne • Vérifier que l’appareil est correctement raccordé à la source d’électricité. s’allume pas. • Déterminer si l’alimentation électrique est interrompue (fusible grillé/disjoncteur ouvert). Vérifier ou remplacer le fusible. • Contrôler la source d’alimentation électrique.• Vér...
Page 24 - GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR
GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (c...
Page 25 - ABLA DE
C G Q S J -A P -S Instrucciones Importantes sobre Seguridad ............. 25-28 Cocinando en la Cubierta ................................................. 29-32 Cuidado y Limpieza ............................................................. 33-34 Localización y Solución de Averías ....................
Page 26 - NSTRUCCIONES; ADVERTENCIA
25 Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta guía para referencia futura. Conserve el recibo de compra y/o el cheque canceladocomo comprobante de compra. Número de Modelo ___________________________________ Número de Serie _________...
Page 27 - En caso de incendio; ATENCION; Seguridad para los niños
26 I NSTRUCCIONES I MPORTANTES SOBRE S EGURIDAD En caso de incendio Apague el electrodoméstico y la campana de ventilación paraevitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luegoencienda la campana para expulsar el humo y el olor. • Apague el fuego o la llama en una sartén con una tapa o un...
Page 28 - Utensilios apropiados
27 I NSTRUCCIONES I MPORTANTES SOBRE S EGURIDAD Utensilios apropiados Use sartenes con fondos planos y mangos que sean fáciles detomar y que permanezcan fríos. Evite usar sartenes u ollasinestables, combadas que se pueden volcar fácilmente u ollascuyos mangos estén sueltos. Además evite usar utensil...
Page 29 - Conexión eléctrica; Seguridad de la limpieza; Conserve estas instrucciones para referencia futura
28 I NSTRUCCIONES I MPORTANTES SOBRE S EGURIDAD Conexión eléctrica L os electrodomésticos que requieren energía eléctrica están equipados con un enchufede tres clavijas con conexión a tierra , el cual debe ser enchufado directamente enun tomacorriente eléctrico de tres alvéolos,para 120 voltios debi...
Page 30 - Controles Superiores; Ajustes de Calor Sugeridos
29 C OCINANDO EN LA C UBIERTA Controles Superiores • Si la llama se apaga cuando esté cocinando, apague el quemador. Si se detecta un olor fuerte a gas, abra unaventana y espere cinco minutos antes de volver a encender elquemador. • Asegúrese de que todos los controles superiores estén en la posició...
Page 31 - Quemadores Sellados; OCINANDO EN LA; Vista General de la Cubierta
30 Quemadores Sellados Los quemadores sellados están asegurados a la cubierta y nopueden ser sacados. Debido a que los quemadores están selladosen la cubierta, los derrames o reboses no se escurrirán debajo de lacubierta. Sin embargo, los quemadores pueden ser limpiados después decada uso. La parte ...
Page 32 - Rejillas de los Quemadores
31 C OCINANDO EN LA C UBIERTA Notas: • Un quemador ajustado de manera correcta con orificios limpios se encenderá dentro de unos pocos segundos. Siestá usando gas natural la llama será azul con un conointerior azul profundo. Si la llama del quemador es amarilla o es ruidosa, la mezclade aire/gas pue...
Page 33 - Uso de la Parrilla; Guía de la Parrilla
32 C OCINANDO EN LA C UBIERTA Uso de la Parrilla (modelos selectos) 1. Antes de usarla por primera vez, lave la parrilla en agua jabonosa caliente. No sumerja la clavija de conexión en agua. Enjuague y seque. Luego “prepare” la superficie pasándole unacapa delgada de aceite de cocina o grasa. Retire...
Page 34 - Procedimientos de Limpieza
C UIDADO Y L IMPIEZA 33 PIEZA PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA ATENCION Procedimientos de Limpieza • Asegúrese de que el horno esté apagado y que todas las piezas esténfrías antes de tocarlo o limpiarlo. De este modo se evitará daño yposibles quemaduras. • Para evitar manchas o decoloración limpie el horno...
Page 35 - UIDADO Y
34 L OCALIZACIÓN Y S OLUCIÓN DE A VERÍAS A A El quemador superior no • Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente. se enciende. • Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible.• Verifique el suministro de energía eléctrica.• Asegúrese de que e...
Page 36 - GARANTÍA DE LOS APARATOS DE COCCIÓN DE JENN-AIR
GARANTÍA DE LOS APARATOS DE COCCIÓN DE JENN-AIR ® GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca Jenn-Air de...