Page 2 - INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR:; LAS DIMENSIONES; IMPORTANTES; IMPORTANTE; INSTRUCCIONES
SUPERFICIE PARA COCINAR DE GAS EXPRESSIONS 403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208 INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR: S Espacio libre lateral - La unidad puede instalarse de manera segura incluso a 5.08 cm (2 pulg)de la pared lateral si las limitaciones de espacio lo requieren. Sin embargo, ...
Page 3 - Location Of Your Jenn-Air Appliance; Installing Cabinetry Over Your Cooktop; Preparation Of Countertop; Important Installation Suggestions:; WARNING
2 Location Of Your Jenn-Air Appliance Locate this appliance away from combustible materials suchas window curtains and combustible wall decorations. Theminimum horizontal clearance between the edge of theappliance and adjacent combustible construction is: S 0.75 inches (1.90 cm) at rear; S 2 inches ...
Page 4 - Ubicación del electrodoméstico Jenn -Air; NOTA; Preparación del mostrador; PRECAUCIÓN; Sugerencias importantes de instalación:; ADVERTENCIA
2 Ubicación del electrodoméstico Jenn -Air Coloque este electrodoméstico alejado de materialescombustibles como cortinas de ventanas y decoracionescombustibles de la pared. El espacio libre mínimohorizontalmente entre el borde del electrodoméstico y laconstrucción combustible adyacente es: S 1.90 cm...
Page 5 - Installation Of Appliance; In The Commonwealth Of Massachusetts; Connecting Appliance To Gas Supply; IMPORTANT
3 Installation Of Appliance Follow accompanying ducting instructions carefully. This appliance is designed to always be vented outdoors.This appliance should be ducted separately from othervented appliances. This appliance is designed for use with the gas appliancepressure regulator provided. The in...
Page 6 - Instalación del electrodoméstico; En el estado de Massachusetts
3 Instalación del electrodoméstico Siga cuidadosamente las instrucciones adjuntas de losductos. Este electrodoméstico está diseñado para ventilarsesiempre hacia el exterior. Este electrodoméstico debe tenerductos independientes de los otros electrodomésticos. Este electrodoméstico está diseñando par...
Page 7 - Pressure Testing; ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS; Do not cut or remove the grounding prong from this plug.
4 Figure 3: Alternative Gas Connections To ElectricalOutlet To Blower Motor Flare UnionAdaptor Appliance PressureRegulator, supplied(Observe directionalityof Gas Flow) Manifold Pipe FlexibleApplianceConnector(5 ft. max.) Flare UnionAdaptor Gas Shut-OffValve 1/2 ² NPT Pipe 1/2 ² NPT Pipe Nipple 1/2 ²...
Page 8 - Pruebas de presión; INSTRUCCIONES ELÉCTRICAS DE
4 Figura 3: Conexiones alternativas de gas Al tomacorriente eléctrico Al motor del ventilador Adaptador de unión abocinado Regulador de presión, incluido (observe la dirección del flujo de gas) Tubería del múltiple Conector flexible del electrodomésti-- co (152 cm [5 pies] máximo) Adaptador de unión...
Page 9 - A. Replace all orifice spuds; High Altitude Notice
5 Converting Appliance For UseWith LP Gas Propane conversion is to be performed by a JENN-AIRAUTHORIZED SERVICER (or other qualified agency) inaccordance with the manufacturer’s instructions and allcodes and requirements of the authority having jurisdiction.Failure to follow instructions could resul...
Page 10 - A. Coloque de nuevo todos los puntales del orificio; Aviso de altitud
5 Conversión del electrodoméstico parausarse con gas LP La conversión al gas propano debe realizarla un TÉCNICOAUTORIZADO DE SERVICIO DE JENN-AIR (u otraagencia calificada) de acuerdo con las instrucciones delfabricante y todos los códigos y requisitos de lasautoridades que tengan jurisdicción. No s...
Page 11 - Installation of LP Orifice Spuds; B. Invert Cap in Appliance Pressure Regulator; and; settings against figure 9. If the flames appear too large
6 Installation of LP Orifice Spuds Figure 6 B. Invert Cap in Appliance Pressure Regulator (See figures 7 and 8.) With the appliance installed, theregulator is located on the underside of the burner boxon the right hand side at the inlet to the gas manifold.Identify the make of appliance regulator on...
Page 12 - Perform Steps 1 through 4 on page 4.; B. Invert Appliance Pressure Regulator Cap; Never cover control knobs or surrounding
7 To Convert Appliance For Use WithNatural Gas If this appliance has been converted for use with LP gas,each of the following modifications must be performed toconvert the unit back to natural gas. A. Replace all orifice spuds Perform Steps 1 through 4 on page 4. For Step 5: Locate the colored brass...
Page 13 - INSTRUCTIONS À L’USAGE DE L’INSTALLATEUR :; INSTRUCTIONS DE; CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR USAGE ULTÉRIEUR
PLAQUE DE CUISSON À GAZ EXPRESSIONS 403 WEST FOURTH STREET, NORTH · NEWTON, IA 50208 INSTRUCTIONS À L’USAGE DE L’INSTALLATEUR : S Dégagement latéral : S’il manque d’espace, l’appareil peut être posé à5,1 cm (2 po) minimum d’une paroi latérale. Un dégagement latéral d’au moins 15,2 cm (6 po) estrecom...
Page 14 - Préparation du comptoir; Suggestions de pose importantes :; AVERTISSEMENT
2 Emplacement de la plaque de cuissonJenn-Air Placer cet appareil à distance sûre de matériauxcombustibles tels que des rideaux ou des décorationsmurales combustibles. Le dégagement horizontal minimumentre le bord de l’appareil et un élément de constructioncombustible adjacent est : S 19 mm (0,75 po...
Page 15 - Pose de la plaque de cuisson; Dans le Commonwealth du Massachusetts; RACCORDEMENT DE L’APPAREIL À
3 Pose de la plaque de cuisson Suivre attentivement les instructions relatives aux conduitsd’aspiration. Cette plaque de cuisson est conçue pour que l’aspiration sefasse vers l’extérieur. Elle ne doit pas partager le conduitd’un autre appareil. Cette plaque de cuisson est conçue pour être utilisée a...
Page 16 - Vérification de la pression; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
4 Figure 3 : Possibilités de raccordement au gaz Tubulure Détendeur pour appareil àgaz, fourni (respecter ladirection de l’écoulementdu gaz) Adaptateur Raccord flexiblepour appareil àgaz (152,4 cm / 5 pi max.) Adaptateur Robinet d’arrêt Tuyau de 1/2 po NPT Vers la priseélectrique Vers le moteurdu ve...
Page 17 - Conversion de l’appareil au gaz GPL; Utilisation en haute altitude
5 Conversion de l’appareil au gaz GPL La conversion au propane doit être effectuée par unPRESTA-TAIRE DE SERVICE APRÈS-VENTE JENN-AIR (ou toute autre service qualifié) conformément auxinstructions du fabricant et aux codes et règlements desautorités compétentes. La non-observation de ces instruction...
Page 18 - Instalación de los puntales de orificio LP; B. Invierta el tapón del regulador de presión del; comparándolos con la figura 9. Si las llamas
6 Instalación de los puntales de orificio LP Figura 6 B. Invierta el tapón del regulador de presión del electrodoméstico (Vea las figuras 7 y 8.) Cuando el electrodomésticoestá instalado, el regulador se encuentra ubicadodebajo de la caja del quemador al lado derecho en laentrada del múltiple de gas...
Page 19 - Pose des bouchons-orifices pour GPL; B. Inverser le capuchon du détendeur de la plaque de
6 Pose des bouchons-orifices pour GPL Figure 6 ILLUST. N ° 9215-002-0 B. Inverser le capuchon du détendeur de la plaque de cuisson (Voir figures 7 et 8.) Une fois la plaque de cuisson miseen service, le détendeur se trouve au-dessous ducompartiment des brûleurs, du côté droit, au niveau dela tubulur...
Page 20 - A. Coloque de nuevo todos los puntales de orificio; Realice los pasos 1 al 4 de la página 4.; Delantero derecho; : Nunca cubra las perillas de control ni la
7 Para convertir el electrodomésticopara usarse con gas natural Si este electrodoméstico se ha convertido para usarse congas LP, deben realizarse cada una de las siguientesmodificaciones para convertir la unidad de nuevo a gasnatural. A. Coloque de nuevo todos los puntales de orificio Realice los pa...
Page 21 - Effectuer les étapes 1 à 4 de la page 4.; Ne jamais laisser de récipients, chiffons ou
7 Conversion de l’appareil au gaznaturel Si l’appareil a été converti au GPL, chacune desmodifications suivantes doit être effectuée pour lereconvertir au gaz naturel. A. Remplacer tous les bouchons-orifices Effectuer les étapes 1 à 4 de la page 4. Pour l’étape 5 : Localiser les bouchons-orifices en...