Page 2 - INSTALLATION WARNING; tion and an even height adjustment is achieved.; ATTACHING THE LEGS; Remove all contents from the; FIGURE 1 - ATTACHING THE
CareGuard™Shower Chair 2 Part No 1118360 INSTALLATION WARNING After ANY adjustments, repair or service and BEFORE use, make sure that all attaching component parts are secure.For Model Nos. 95-1, 95-2, and 90-2, ensure that the snap buttons fully pro- trude through the same respective adjustment hol...
Page 3 - Pull up on the leg to ensure that is has “locked” into place.; FIGURE 2 - LEGS INSERTED; ADJUSTING THE LEG EXTENSIONS; Ensure that the shower chair is level and stable before using.; Ensure the legs are attached. Refer to Attaching the Legs on page 2.
Part No 1118360 3 CareGuard™Shower Chair 6. Ensure locking tabs are positioned through socket tab windows. Refer to FIGURE 2. NOTE: Listen for two (2) audible clicks per leg to indicate tabs are properly engaged. 7. Pull up on the leg to ensure that is has “locked” into place. 8. Visually inspect ta...
Page 4 - FIGURE 3 - ADJUSTING THE LEG EXTENSIONS; INSTALLING/REMOVING THE BACKREST; INSTALLING; Position the backrest into the slot on the seat.; REMOVING; Locate the compression tabs underneath the seat.
CareGuard™Shower Chair 4 Part No 1118360 FIGURE 3 - ADJUSTING THE LEG EXTENSIONS INSTALLING/REMOVING THE BACKREST NOTE: Refer to WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet. NOTE: For this procedure, refer to FIGURE 4. INSTALLING 1. Before installing the backrest, attach and adjust the ...
Page 5 - FIGURE 4 - INSTALLING/REMOVING THE BACKREST; CLEANING
Part No 1118360 5 CareGuard™Shower Chair FIGURE 4 - INSTALLING/REMOVING THE BACKREST CLEANING NOTE: Before using any cleaning products, test an area on the underside of the seat for any discoloration or staining. 1. Use water and a mild soap or non-abrasive cleanser to clean the shower chair. Backre...
Page 6 - LIMITED WARRANTY
CareGuard™Shower Chair 6 Part No 1118360 LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975.This warranty is extended only to the original purchaser/user of our product.This warranty gives you specific l...
Page 7 - Silla de Ducha CareguardTM; RESUMEN DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA; los mismos con los productos Invacare.; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; DESCRIPCIÓN
Part No 1118360 7 Silla de Ducha Careguard™ Para obtener más información sobre los productos, partes y servicios de Invacare, visite el sitio www.invacare.com Silla de Ducha Careguard™ Modelos Nos. 95-1, 95-2 y 90-2 NOTE: Revise todas las partes por si sufrieron daños durante el envio. Si asi fuera,...
Page 8 - ADVERTENCIA DE INSTALACIÓN; Para este procedimiento, consulte la; y la; FIGURA 2; tras; FIGURA 1; FIGURA 1 - CONEXIÓN DE LAS
Silla de Ducha Careguard™ 8 Part No 1118360 ADVERTENCIA DE INSTALACIÓN Después de realizar CUALQUIER ajuste, reparación o servicio y ANTES de usar la unidad, cerciórese de que todos los componentes de conexión estén seguros.Para los modelos No. 95-1, 95-2 y 90-2, cerciórese de que los botones de cie...
Page 9 - orejetas de trabado estén enganchadas correctamente.; FIGURA 2 - PATAS INSERTADAS; AJUSTE DE LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS; FIGURA 3; Cerciórese de que las patas estén conectadas.; Consulte la sección sobre Conexión
Part No 1118360 9 Silla de Ducha Careguard™ 6. Asegúrese que las orejetas de trabado pasen a través de los agujeros para las orejetas del encastre. Referirse a la FIGURA 2 . NOTE: Usted deberá escuchar que haga "clic" dos (2) veces por cada pata. Esto le indicará que las orejetas están engan...
Page 10 - modo que la Silla e Ducha quede uniformemente nivelada.; FIGURA 3 - ADJUSTE DE LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS; INSTALACIÓN/RETIRO DEL RESPALDO; INSTALACIÓN; Consulte la sección sobre Conexión De Las Patas en la; Consulte el Detalle “A” en la FIGURA 4.; RETIRO; respaldo hasta sacarlo del asiento.
Silla de Ducha Careguard™ 10 Part No 1118360 6. Cerciórese de que las cuatro (4) patas queden ajustadas a la misma altura de modo que la Silla e Ducha quede uniformemente nivelada. FIGURA 3 - ADJUSTE DE LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS INSTALACIÓN/RETIRO DEL RESPALDO NOTE: Consulte las ADVERTENCIAS en e...
Page 11 - FIGURA 4 - INSTALACIÓN/RETIRO DEL RESPALDO; LIMPIEZA
Part No 1118360 11 Silla de Ducha Careguard™ FIGURA 4 - INSTALACIÓN/RETIRO DEL RESPALDO LIMPIEZA NOTA: Antes de utilizar cualquier producto de limpieza, pruébelo en un área en la parte inferior del asiento para verificar que no produzca una decoloración o mancha. 1. Para limpiar la silla para la duc...
Page 12 - GARANTIA
Silla de Ducha Careguard™ 12 Part No 1118360 GARANTIA NOTA: ESTA GARANTÍA HA SIDO ESCRITA PARA CUMPLIR CON LA LEY FEDERAL DE LOS ESTADOS UNIDOS APLICABLE A PRODUCTOS DESPUÉS DEL 4 DE JULIO DE 1975. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original de nuestros productos. Esta garantía le da ...
Page 13 - Chaise pour la douche CareguardTM; RÉSUMÉ DE SÉCURITÉ; ADVERTISSEMENT; n’est pas recommandée.; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; DESCRIPTION
Part No 1118360 13 Chaise pour la douche CareGuard™ Pour plus de renseignements sur les produits, les pièces et les services de Invacare, visiter le site web www.invacare.com Chaise pour la douche Careguard™ Modèles # 95-1, 95-2, 90-2 NOTE: Vérifier toutes les pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pa...
Page 14 - AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATION; Pour cette procédure, se référer à la; et; FIGURE 2; , après avoir fixé et réglé les; FIGURE 1; Pousser la patte vers le bas et la; FIGURE 1 - FIXER LES PATTES
Chaise pour la douche CareGuard™ 14 Part No 1118360 AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATION Après TOUT réglage, réparation ou entretien, et AVANT utilisation, s’assurer que toutes les composantes de fixation sont bien serrées.Pour les modèles 95-1, 95-2 et 90-2, s’assurer que les poussoirs ressortent com-...
Page 15 - Tirer sur la patte pour s’assurer qu’elle est bien bloquée.; FIGURE 2 - PATTES INSÉRÉES; RÉGLER LES RALLONGES DE PATTE; S’assurer que la chaise est au niveau et stable avant de l’utiliser.; S’assurer que les pattes sont bien fixées.; Se référer à Fixer Les Pattes de la page 14.
Part No 1118360 15 Chaise pour la douche CareGuard™ 6. S’assurer que les languettes de blocage sont placées dans les ouvertures de l’encastrement. Se référer à la FIGURE 2 . NOTE: 2 déclics par patte indiqueront que les languettes sont bien enclenchées. 7. Tirer sur la patte pour s’assurer qu’elle e...
Page 16 - FIGURE 3 - RÉGLER LES RALLONGES DE PATTE; INSTALLER/ENLEVER LE DOSSIER; INSTALLER; de la page 14; Rallonges De Patte; de la page 15; Placer le dossier dans les fentes du siège.; ENLEVER; Localiser les languettes de compression sous le siège.
Chaise pour la douche CareGuard™ 16 Part No 1118360 FIGURE 3 - RÉGLER LES RALLONGES DE PATTE INSTALLER/ENLEVER LE DOSSIER NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS et à la section RÉSUMÉ DE SÉCURITÉ dans ce feuillet d’instructions. NOTE: Pour cette procédure, se référer à la FIGURE 4. INSTALLER 1. Avant d...
Page 17 - NETTOYAGE
Part No 1118360 17 Chaise pour la douche CareGuard™ FIGURE 4 - INSTALLER/ENLEVER LE DOSSIER NETTOYAGE NOTE: Avant d’utiliser un produit de nettoyage quelconque, testez-le sur une surface du dessous de la chaise afin de vous assurer qu’il ne la décolore pas et qu’il ne la tache pas. 1. Pour nettoyer ...
Page 18 - GARANTIE LIMITÉE
Chaise pour la douche CareGuard™ 18 Part No 1118360 GARANTIE LIMITÉE REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975.Cette garantie est valable pour l'acheteur/utilisateur initial de nos produits seulement.Ce...
Page 19 - NOTES
Part No 1118360 19 Chaise pour la douche CareGuard™ NOTES