Page 2 - WARNING SYMBOL IDENTIFICATION; WARNING; Sound Power Level
2 Using the Tool (Continued) • Power tools can vibrate in use. Vibration, repetitive motions or uncomfortable positions may be harmful to your hands and arms. Stop using any tool if discomfort, tingling feeling or pain occurs. Seek medical advice before resuming use. • Keep body stance balanced and ...
Page 3 - LUBRICATION; Rock Drill Oil; INSTALLATION; Air Supply and Connections:; OPERATION; Accessory Installation:
3 LUBRICATION Rock Drill Oil Always use an air line lubricator with these tools. We recommend the following Lubricator-Unit and Lubricant: In Line Lubricator: 6LUB12Lubricant: Rock Drill Oil: 51378693 Attach the lubricator as close to the tool as practical. After each two or three hours of operation...
Page 4 - SPECIFICATIONS; Tested in accordance with ISO8662; SAVE THESE INSTRUCTIONS. DO NOT DESTROY.
4 SPECIFICATIONS ■ Tested in accordance with ISO3744 and in compliance with Directive 2000/14/EC ♦ Tested in accordance with ISO8662 Note: • Specifications are given at 90 psig (6.2 bar/620 kPa), the recommended Maximum Working Pressure of the tool. • 90 psig (6.2 bar/620 kPa) is the recommended Max...
Page 5 - D'IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITÉ SONT JOINTES -; MISE EN SERVICE DE L'OUTIL; NOTE; © Ingersoll-Rand Company 2003; Imprimé aux Czech Republic
85043073 Form P7618Révision 1Avril, 2003 MANUEL D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN POUR LES POUR BRISE-BÉTON IR90VR SÉRIE Les brise-béton IR90VR sont destinés aux travaux généraux de rupture du béton et aux applications de démolition et d’entretien. D'IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITÉ SONT JOINTES - C...
Page 6 - SIGNIFICATION DES SYMBOLES D’AVERTISSEMENT; ATTENTION; Niveau de pression
6 Utilisation de l'Outil (Continued) • Tenez les gens à une distance sûre de la zone de travail ou vérifiez qu'ils utilisent des équipements de protection per- sonnelle appropriés. • Cet outil n'est pas conçu pour fonctionner dans des atmo-sphères explosives, y compris celles créées par les vapeurs ...
Page 7 - LUBRIFICATION; Huile; Alimentation et raccords d’air comprimé:; OPÉRATION; Montage des accessoires:
7 LUBRIFICATION Huile Utiliser toujours un lubrificateur avec ces outils. Nous recom-mandons l’emploi-lubrificateur - Unité-Lubrifiant: Lubrificateur en ligne: 6LUB12Lubrifiant: Huile: 51378693 Connecter le lubrificateur aussi près que possible de l’outil. Toutes les deux ou trois heures de fonction...
Page 8 - SPÉCIFICATIONS; CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS. NE PAS LES DÉTRUIRE.
8 SPÉCIFICATIONS ■ Tested in accordance with ISO3744 and in compliance with Directive 2000/14/EC ♦ Tested in accordance with ISO8662 Note: • Les spécifications sont données à 90 psig (6,2 bar/620 kPa), la pression de fonctionnement maximum recommandée pour l'outil. • 90 psig (6,2 bar/620 kPa) est la...
Page 9 - PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO; NOTA; Impreso en Czech Republic
85043073 Impreso P7618Edición 1Abril, 2003 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO PARA MARTILLOS ROMPEDORES IR90VR SERIE Los rompedores de pavimento IR90VR están diseñados para la rotura de pavimento en general y trabajos de demolición y mantenimiento. SE ADJUNTA INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD - GUARDE ...
Page 10 - IDENTIFICAÇÃO DO SÍMBOLO DE AVISO; ADVERTENCIA; Nivel de ruido; Marca de la Comunidad Europea
10 Uso de la Herramienta (Continued) • Mantenga a los demás a una distancia segura de la zona de trabajo, o asegúrese de que utilicen el correspondiente equipo de protección individual. • Esta herramienta no está diseñada para su utilización en ambientes explosivos, incluidos los que son provocados ...
Page 11 - LUBRICACIÓN; Aceite; MONTAJE; Suministro de aire y conexiones:; OPERACIóN; Instalción de accesorios:; AVISO
11 LUBRICACIÓN Aceite Utilice siempre un lubricador de aire comprimido con estas herramientas. Recomendamos el siguiente conjunto de lubri-cador-Unidad e lubricante: Lubricador de línea: 6LUB12 Lubricante: Aceite: 51378693 Acople el lubricador lo más cerca posible de la herramienta. Después de cada ...
Page 12 - ESPECIFICACIONES
12 ESPECIFICACIONES ■ Tested in accordance with ISO3744 and in compliance with Directive 2000/14/EC ♦ Tested in accordance with ISO8662 Nota: • Las especificaciones se indican para 90 psig (6,2 bar/620 kPa), la presión máxima de trabajo recomendada para la herramienta. • La presión máxima de trabajo...
Page 13 - INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE EM ANEXO -; COLOCANDO A FERRAMENTA EM FUNCIONAMENTO; other masonry products, and; ADVISO; Impresso nos Czech Republic
85043073 Formulario P7618Edição 1Abril, 2003 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA MANUAIS DE DEMOLIÇÃO IR90VR SÉRIE Os Demolidores de Pavimentos IR90VR são concebidos para trabalho geral de quebra de pavimentos e aplicações de demolição e manutenção. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE EM ANEXO - GUA...
Page 14 - ADVERTÊNCIA
14 Usando A Ferramenta (Continued) • Mantenha terceiros a uma distância segura da sua área de trabalho ou certifique-se de que os mesmos estão a usar equipamento de protecção pessoal. • Esta ferramenta não é concebida para trabalhar em ambi-entes explosivos, incluindo os provocados por vapores e poe...
Page 15 - LUBRIFICAÇÃO; Protec Engine Oil; MONTAGEM; Alimentação de Ar e Ligações:; OPERAÇÃO; Instalação de Acessórios:
15 LUBRIFICAÇÃO Protec Engine Oil Utilize sempre um lubrificador de linha de ar com estas ferramentas. Recomendamos a seguinte Unidade Lubrificador-Unidade-Lubrificante Lubrificadoe de Ar Comprimido: 6LUB12 Lubrificante: Protec Engine Oil: 51378693 Ligue o lubrificador tão perto da ferramenta quanto...
Page 16 - ESPECIFICAÇÕES; CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES. NÃO AS DESTRUA.
16 ESPECIFICAÇÕES ■ Tested in accordance with ISO3744 and in compliance with Directive 2000/14/EC ♦ Tested in accordance with ISO8662 Note: • As especificações são dadas a 90 psig (6,2 bar/620 kPa), a Pressão máxima de funcionamento recomendada da ferramenta. • 90 psig (6,2 bar/620 kPa) é a Pressão ...
Page 17 - SERVICE NOTES
Page 20 - DISASSEMBLING THE IR90VR SERIES PAVING BREAKERS; GENERAL INSTRUCTIONS; Clean the breaker outer surface.; DISASSEMBLY OF THE FRONT HEAD; The Stop will be destroyed if removed.; CYLINDER DISASSEMBLY
20 DISASSEMBLING THE IR90VR SERIES PAVING BREAKERS GENERAL INSTRUCTIONS • Do not repair the tool at the work site. Always take the tool to a repair shop. Never drag the tool on the ground. The air port and other openings will become clogged with dirt and debris. • Clean the breaker outer surface. • ...
Page 21 - ASSEMBLY OF THE IR90VR SERIES PAVING BREAKERS
21 ASSEMBLY OF THE IR90VR SERIES PAVING BREAKERS GENERAL INSTRUCTIONS • Do not repair the tool at the work site. Always take the tool to a repair shop. Never drag the tool on the ground. The air port and other openings will become clogged with dirt and debris. • Before assembly of the breaker, clean...