Page 2 - TABLE OF CONTENTS; wO yEAR LIMITEd wARRANTy
2- ENG TABLE OF CONTENTS Page Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . see below Safety Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Impor...
Page 3 - Wash hands after; SAVE THESE INSTRUCTIONS; CALIFORNIA PROPOSITION 65 wARNING:; This product contains chemicals; HAZARd; RISK OF EXPLOSION OR FIRE; • It is normal for electrical
3 - ENG GENERAL SAFETy RULES This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay atten...
Page 4 - wHAT CAN HAPPEN
4- ENG • Restricting any of the com - pressor ventilation openings will cause serious overheat- ing and could cause fire. • Never place objects against or on top of compressor. • Operate compressor in an open area at least 12" (30.5 cm) away from any wall or obstruction that would restrict the f...
Page 5 - RISK OF BURSTING
5 - ENG HAZARd RISK OF BURSTING Air Tank: On February 26, 2002, the U.S. Consumer Product Safety Commission published Release # 02-108 concerning air compressor tank safety:Air compressor receiver tanks do not have an infinite life. Tank life is dependent upon several factors, some of which include ...
Page 6 - Installation
6- ENG HAZARd RISK OF ELECTRICAL SHOCK wHAT CAN HAPPEN HOw TO PREVENT IT • Your compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, if it is not used properly it may cause electric shock. • Never operate the compressor outdoors when it is raining or in wet conditions. •...
Page 9 - Air Filter
9 - ENG HAZARd RISK OF INjURy FROM LIFTING wHAT CAN HAPPEN HOw TO PREVENT IT • Serious injury can result from attempting to lift too heavy an object. • The compressor is too heavy to be lifted by one person. Obtain assis- tance from others before lifting. RISK FROM NOISE wHAT CAN HAPPEN HOw TO PREVE...
Page 10 - A unit of measure of air delivery.
10- ENG dUTy CyCLE This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor, it is recommended that a 50%-75% average duty cycle be maintained; that is, the air compressor pump should not run more than 30-45 minutes in any given hour. ACCESSORI...
Page 11 - OVERVIEw; Outlet
11 - ENG OVERVIEw Outlet Tube Regulator The air pressure coming from the air tank is controlled by the regulator. To increase the pressure, turn the knob clockwise,and to decrease the pressure, turn the knob counter- clockwise. Tank Pressure Gauge Indicates the reserve air pressure in the tank. Tool...
Page 12 - ASSEMBLING THE COMPRESSOR; Locate the compressor according to the following guidelines:; wARNING; ASSEMBLy
12- ENG ASSEMBLING THE COMPRESSOR The air compressor should be turned off, unplugged from the power source, the air bled from the tank and the unit allowed time to cool before any maintenance is performed. Personal injuries could occur from moving parts, electrical sources, compressed air or hot sur...
Page 13 - INSTALLATION; GETTING STARTEd; Location of the Air Compressor; on a daily basis to make sure it is clean and in working order.; Risk Of Fire Or Explosion; Check with a qualified electrician or serviceman if
13 - ENG INSTALLATION GETTING STARTEd Location of the Air Compressor The air compressor should always be located in a clean, dry and well ventilated environment. The unit should have at minimum, 12 inches of space on each side. The air filter intake should be free of any debris or obstructions. Chec...
Page 14 - Extension Cords; Figure 3
14- ENG INSTALLATION GETTING STARTEd Extension Cords Use only a 3wire extension cord that has a 3blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough...
Page 15 - OPERATING PROCEDURES; dAILy STARTUP; replacement, contact your local authorized dealer before use.; SHUTdOwN; CAUTION; Figure 4
15 - ENG OPERATING PROCEDURES dAILy STARTUP (Figure 4) 1. Set the Power Switch to the Off position. (A)2. Inspect the air compressor, air hose, and any accessories/tools being used for damage or obstruction. If any of these mentioned items are in need of repair/ replacement, contact your local autho...
Page 16 - MAINTENANCE; workday. Be sure to wear protective eyewear. Relieve; CHECKING THE SAFETy VALVE; Figure 5
16- ENG MAINTENANCE wARNING To avoid personal injury, always shut off and unplug the compressor and relieve all air pressure from the system before performing any service on the air compressor. wARNING To ensure efficient operation and longer life of the air compressor unit, a routine maintenance sc...
Page 17 - TROUBLESHOOTING; Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when; Blown seals
17 - ENG TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. when servicing, you may be exposed to voltage sources, com- pressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect elec- trical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and a...
Page 18 - out to cool and reset. Unit can then
18- ENG PROBLEM CAUSE CORRECTION Regulated pressure gauge reading drops when air accessory is being used This is normal If pressure drops too low, adjust regulator while accessory is used. Compressor not large enough Check air requirement of accessory. If it is higher than CFM and pressure supplied ...
Page 19 - PARTS dRAwING; PARTS LIST
19 - ENG PARTS dRAwING PUMP/MOTOR ASSEMBLy REF. NO PART NO. dESCRIPTION QTy 1 E106663 Pulley 1 2 E106664 Belt 1 3 E107844 Fan 1 4 E106666 Screw 1 5 E106667 Flywheel 1 6 E106668 Screw 1 7 E106669 Screw 4 8 E106670 Valve Plate Kit 1 9 E107845 Conrod Kit 1 10 E106672 Head 1 PARTS LIST
Page 22 - Manual del propietario
22- SP MAT Industries, LLC, Jackson, TN 38301 U.S.A. www.powermate.com PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea este manual y siga las reglas de seguridad e instrucciones de operación incluidas. • Instrucciones de seguridad• Instalación y modo de empleo • Mantenimiento y almacenamiento • dia...
Page 23 - ÍNdICE dE MATERIAS; GARANTÍA LIMITAdA dE dOS AñOS
23 - SP ÍNdICE dE MATERIAS Página Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vea abajoSímbolos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 24 - dEFINICIONES dE NORMAS dE SEGURIdAd; daños a la propiedad.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES dE SEGURIdAd; Lávese las manos; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; RIESGO dE EXPLOSIÓN O INCENdIO
24- SP dEFINICIONES dE NORMAS dE SEGURIdAd Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO . Para ayudarle a reconocer esta información, usamos los símbolos indi...
Page 25 - PELIGRO; CÓMO EVITARLO
25 - SP • Restringir cualquiera de las aberturas de ventilación del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podría provocar un incendio. • Nunca coloque objetos con - tra o sobre el compresor. • Opere el compresor en un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) a ...
Page 26 - RIESGO dE EXPLOSIÓN
26- SP PELIGRO RIESGO dE EXPLOSIÓN Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos publicó el Comunicado # 02108 sobre la seguridad en los tanques de compresores de aire:Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen una...
Page 27 - RIESGO dE dESCARGA ELÉCTRICA; Instalación
27 - SP Neumáticos: • El inflado excesivo de los neumáti- cos podría causar lesiones graves y daño a la propiedad. • Utilice un medidor de presión de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presión correcta del neumático. NO...
Page 28 - RIESGO dE OBjETOS dESPEdIdOS; RIESGO dE SUPERFICIES CALIENTES
28- SP PELIGRO RIESGO dE OBjETOS dESPEdIdOS ¿QUÉ PUEdE SUCEdER? CÓMO EVITARLO • La corriente de aire comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astillas, partículas sueltas y objetos pequeños a gran velocidad, que pueden producir daños en...
Page 29 - RIESGO POR PIEZAS MÓVILES; RIESGO dE OPERACIÓN INSEGURA
29 - SP PELIGRO RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ¿QUÉ PUEdE SUCEdER? CÓMO EVITARLO • Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden pro- vocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. • Nunca haga funcionar el compresor sin los protectores o cubiertas o si los mismo...
Page 31 - Modelo No; Voltaje; GLOSARIO; Filtro de aire
31 - SP CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS CUAdRO dE ESPECIFICACIONES Modelo Nº C151I Potencia de trabajo 1,7 * Diámetro interior 73,.025 mm (2,875 pulg.) Carrera 36,83 mm (1,45 pulg.) Voltaje 120 manofásica- corriente 60 Circuito mínimo requerido 15A Tipo de fusible Acción retardad...
Page 32 - manual esté en la posición de AUTO.; CICLO dE SERVICIO; unidad, o en un local de artículos de ferretería.; El uso de accesorios no recomendados para utilizar con
32- SP PCEPM (Pies cúbicos estándar por minuto) La unidad de medida de suministro de aire. Perilla de regulación de presión Sirve para regular la presión de la salida de aire dirigida a la herramienta. Es posible aumentar o disminuir la presión presente en la salida ajustando esta perilla de control...
Page 33 - dESCRIPCIÓN GENERAL; Tubo de
33 - SP dESCRIPCIÓN GENERAL Tubo de salida Regulator La presión del aire que sale del tanque es controlada por el regulador. Para aumentar la presión, gire la perilla ra disminuirla, gire la perilla en el sentido contrario del reloj. Manómetro para el tanque Indica la presión que se encuentra dentro...
Page 34 - ENSAMBLAjE; MONTAjE dEL COMPRESOR; Ubique el compresor de acuerdo con las pautas siguientes:
34- SP ENSAMBLAjE MONTAjE dEL COMPRESOR Antes de darle cualquier tipo de mantenimiento, debe apagar y desenchufar el compresor de aire de la fuente de alimentación eléctrica, además debe purgar el aire del tanque y darle suficiente tiempo para enfriarse. Existe el riesgo de que las partes móviles, l...
Page 35 - INSTALACIÓN; Ubicación del compresor del aire; limpio y que funcione correctamente.; Riesgo de fuego y explosión; Una conexión a tierra inadecuada puede provocar
35 - SP INSTALACIÓN PRIMER PASO: Ubicación del compresor del aire El compresor del aire siempre debe de estar en un medio ambiente limpio, seco y bien ventilado. La unidad debe de tener por Io menos 30 cm de espacio libre en cada lado. La entrada del filtro de aire debe de estar limpia y sin ningún ...
Page 36 - Cables de extensión
36- SP INSTALACIÓN PRIMER PASO: Cables de extensión Sólo utilice un cable de extensión de 3 alambres con una clavija para hacer tierra de 3 terminales que pueda enchufarse en un tomacorriente de 3 orificios. Asegúrese de que su cable de extensión esté en buenas condiciones. Si utiliza un cable de ex...
Page 37 - PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN; PROCEdIMIENTO dIARIO dE ARRANQUE; Verifique que el compresor de aire, la manguera de aire y todas los; Figura 4
37 - SP PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN PROCEdIMIENTO dIARIO dE ARRANQUE (Figura 4) 1. Ponga el interruptor de alimentación (on/off) en posición de apagado (off) 2. Verifique que el compresor de aire, la manguera de aire y todas los herramientas / accesorios utilizados, no tengan daños ni obstrucciones....
Page 38 - PROCEdIMIENTO dE APAGAdO; MANTENIMIENTO; dRENAjE dEL TANQUE
38- SP PROCEdIMIENTO dE APAGAdO (Figura 4) 1. Gire el interruptor de alimentación en posición apagado (Off)2. Desenchufe el cable de la alimentación del tomacorriente. (D)3. Ponga en cero el regulador de presión de salida. (E)4. Quite todas las herramientas o accesorios de aire.5. Abra la válvula de...
Page 39 - la agarradera del compresor.; Figura 5; Programa para mantenimiento
39 - SP VERIFICACIÓN dE LA VÁLVULA dE SEGURIdAd (Figura 5) Verifique la válvula de seguridad haciendo los tres siguientes pasos: 1. Enchufe el compresor y déjelo funcionando hasta que alcance la presión de parada. 2. Lleve gafas de seguridad, jale el anillo de la válvula de seguridad para aflojar la...
Page 40 - GUÍA dE dIAGNÓSTICO dE PROBLEMAS; El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con; Válvula de desagüe cercana.
40- SP GUÍA dE dIAGNÓSTICO dE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión ...
Page 41 - • Reemplace el fusible fundido o reajuste
41 - SP PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La válvula de alivio de presión se abre. La presión del tanque excedió la presión normal de operación. Reemplace el conmutador activado por presión. El conmutador activado por presión se atoró. El motor no funciona. La presión del tanque excede el límite preestablec...
Page 42 - LISTA dE LAS PIEZAS; ENSAMBLAjE BOMBA/MOTOR
42- SP NOº REF NOº PIEZA dESCRIPCIÓN CANT 1 E106663 Polea 1 2 E106664 Correa 1 3 E107844 Ventilador 1 4 E106666 Tornillo 1 5 E106667 Volante 1 6 E106668 Tornillo 1 7 E106669 Tornillo 4 8 E106670 Kit de placa de válvula 1 9 E107845 Kit de biela 1 10 E106672 Cabeza 1 LISTA dE LAS PIEZAS VISTA dE LAS P...
Page 43 - VISTA dE LAS PIEZAS
Page 46 - GARANTIE LIMITÉE dE dEUX ANS
46- FR TABLE OF CONTENTS Page Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . voir plus bas Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 47 - MESURES dE SÉCURITÉ; peut; dIRECTIVES dE SÉCURITÉ IMPORTANTES; • Les étincelles qui provien
47 - FR MESURES dE SÉCURITÉ Ce manuel contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur la PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles cidessous. Veuillez...
Page 48 - dANGER; RISQUE
48- FR • Toute obstruction des ori - fices d'aération du compresseur entraînera une surchauffe dangere- use et risque de causer un incendie. • Ne jamais placer des objets con - tre ou sur le compresseur. • Utiliser le compresseur dans un endroit ouvert, à au moins 30,5 cm (12 po) de tout mur ou obst...
Page 49 - RISQUE d’ÉCLATEMENT
49 - FR dANGER RISQUE d’ÉCLATEMENT Réservoir d’air comprimé : Le 26 février 2002, la U.S. Consumer Product Safety Commission américaine a publié la règle nº 02-108 portant sur la sécurité les réservoirs d’air comprimé des compresseurs : Les réservoirs d’air comprimé des compresseurs n’ont pas une du...
Page 50 - RISQUE dE CHOC ÉLECTRIQUE
50- FR Pneus : • Une inflation excessive des pneus peut provoquer des blessures et des dommages matériels graves. • Utilisez un manomètre pour vérifier la pression des pneus avant chaque utilisation et pendant le gonflage; voir le flanc du pneu pour la pression des pneus. REMARQUE : réservoirs d'air...
Page 54 - Élément poreux situé à l’intérieur d’un; Manostat; Unité de mesure de la pression exercée
54- FR TABLEAU dE SPÉCIFICATION Modèle no : C151I Puissance de service 1.7 HP* Alésage 73,025 mm (2.875 po.) Course de piston 36,83 cm (1.45 po) Tension 120 Monophasé Hz 60 Exigence minimum – Circuit de dérivation 15 ampèresType de fusible Retardement Capacidad de aire en el tanque 56.8 litres (15 g...
Page 55 - pression; Soupape de retour; Unité de mesure du débit d’air.; Manomètre de réservoir; Éteint automatiquement le compresseur; CyCLE dE SERVICE; à 45 minutes dans une heure particulière.; ACCESSOIRES; L’utilisation de tout autre accessoire non recommandé à
55 - FR Pompe Produit l’air comprimé à l’aide d’un piston alternatif, situé à l’intérieur du cylindre. Manomètre de sortie Affiche la pression principale réelle. La pression principale est réglée, en tournant le bouton du régulateur de pression Soupape de retour Empêche la pression d’air dans le rés...
Page 56 - VUE d’ENSEMBLE; Tube de
56- FR VUE d’ENSEMBLE Tube de sortie Régulateur La pression d’air provenant du réservoir d’air est contrôlée par le régulateur. Pour augmenter la pression, tourner le bouton dans le sens horaire et pour diminuer, tourner le bouton dans le sens antihoraire. Manomètre pour réservoir Indique la pressio...
Page 57 - ASSEMBLAGE; ASSEMBLAGE dU COMPRESSEUR; b. Le compresseur doit être situé à au moins 31 cm (12 po) de tout mur ou
57 - FR ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE dU COMPRESSEUR Le compresseur d’air devrait être éteint, débranché de la source d’alimentation, l’air purgé du réservoir et permettre à l’unité de refroidir, avant de procéder à quelque entretien. Des blessures peuvent survenir en présence de pièces mobiles, sources éle...
Page 58 - Emplacement du compresseur d’air; Une installation inappropriée de la fiche de mise à la
58- FR INSTALLATION POUR COMMENCER : Emplacement du compresseur d’air Le compresseur d'air doit être situé dans un emplacement propre, sec et bien aéré. Le compresseur d'air doit posséder un espace libre de 30 cm (12 po) de chaque côté. L’entrée du filtre à air devrait être libre de tout débris ou o...
Page 59 - Rallonges
59 - FR INSTALLATION POUR COMMENCER : Rallonges Utilisez seulement une rallonge à trois fils, munie d'une fiche à trois lames avec mise à la terre et une prise de courant à trois fentes, acceptant la fiche sur l’unité. Assurez-vous que la rallonge est en bon état. À l’usage d’une rallonge, assurez-v...
Page 60 - MODE D’EMPLOI; dÉMARRAGE QUOTIdIEN
60- FR MODE D’EMPLOI dÉMARRAGE QUOTIdIEN (Figure 4) 1. Placez l’interrupteur d’alimentation en position fermée (Off) (A). 2. Vérifiez le compresseur d’air, le tuyau à air et tous les accessoires/outils utilisés, pour déceler tout dommage ou obstruction. Si un des articles mentionnés requiert une rép...
Page 61 - ENTRETIEN; Pour éviter les risques de blessures, arrêtez et débranchez; Calendrier d’entretien
61 - FR ENTRETIEN Pour éviter les risques de blessures, arrêtez et débranchez toujours le compresseur et libérez toute la pression d'air du système, avant de procéder à tout entretien sur le compresseur à air Afin d'assurer un rendement efficace et une durée de vie utile plus longue du compresseur d...
Page 62 - dRAINAGE dU RÉSERVOIR; vous de porter une protection oculaire. Relâchez la; VÉRIFICATION dE LA SOUPAPE dE SÉCURITÉ; Vérifiez la soupape de sécurité, en exécutant ces trois étapes :; RANGEMENT
62- FR dRAINAGE dU RÉSERVOIR La condensation s’accumulera dans le réservoir. De façon à prévenir la formation de corrosion à l’intérieur du réservoir, cette humidité doit être drainée à la fin de chaque jour de travail. Assurez- vous de porter une protection oculaire. Relâchez la pression d’air du s...
Page 63 - GUIdE dE dÉPANNAGE; PROBLÈME; Vérifier les raccords à l'eau savonneuse.
63 - FR GUIdE dE dÉPANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand l’alimentation électrique fonctionne. durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débr...
Page 64 - • Remplacer le fusible ou réinitialiser
64- FR PROBLÈME CAUSE CORRECTION La soupape de retour s'ouvre. La pression du réservoir excède la pression normale de fonctionnement. Remplacer le manostat. Remplacer le manostat Manostat est bloqué. Le moteur ne fonctionne pas. La pression du réservoir dépasse la limite préréglée du manostat. ELe m...
Page 65 - dESSIN dES PIÈCES; ASSEMBLAGE POMPE / MOTEUR; NOMENCLATURE dES PIÈCES
65 - FR dESSIN dES PIÈCES ASSEMBLAGE POMPE / MOTEUR NO. RÉF. NO. PIÈCE dESCRIPTION QTÉ 1 E106663 Poulie 1 2 E106664 Courroie 1 3 E107844 Ventilateur 1 4 E106666 Vis 1 5 E106667 Volant d’inertie 1 6 E106668 Vis 1 7 E106669 Vis 4 8 E106670 Trousse de plaque porte-soupape 1 9 E107845 Trousse de bielles...
Page 68 - PARTS AND SERVICE
Replacement parts and service are available from your nearest authorized Service Center. If the need arises, contact Product Service as listed at right. When consulting with a Service Center or Product Ser- vice, refer to the model number and serial number located on the serial label of the compress...