Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS; WARNING
IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions before using this appliance.2. The heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If pro- vided, use handles when moving this appliance. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes...
Page 3 - PARTS; SAVE THESE; HOUSEHOLD
English 3 PARTS 1. Thermostat 2. Heat/ Fan select switch 3. Indicator light 4. Handle 5. Air outlet (always faces front) 6. Air inlet 20. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces, including the stove. 21. Do not place the appliance on or near hot gas, 22. Do not use ...
Page 4 - TO USE; MAINTENANCE
4 English TO USE PREPARATION BEFORE USE • Check if the electrical voltage of the main supply and the load of the socket match the rated voltage and power marked on the rating label of the appliance. • Check if the socket and the plug are undam- aged, and put the plug well in the socket. •• Be sure t...
Page 6 - AVERTISSEMENT
6 Français AVERTISSEMENT &216,*1(6'¶87,/,6$7,21(7'¶(175(7,(1 /LUHWRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVDYDQWG¶XWLOLVHUFHW appareil. /RUVTX¶LOHVWHQPDUFKHOHVVXUIDFHVGH l’appareil sont chaudes. Pour éviter les brûlures, empêcher tout contact entre la peau nue et les surfaces chaudes. S’il y en a, se servir des poig...
Page 7 - CONSERVER CES; POUR UNE UTILISATION
Français 7 33. En cas de dysfonctionnement ou de fonc- tionnement anormal, ne pas essayer d’ouvrir ou de réparer l’appareil à la maison, rapporter le radiateur au service clientèle agréé pour y CONSERVER CES INSTRUCCIONES POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE 17. Éviter d’utiliser une rallonge à cause du ...
Page 8 - UTILISATION; PIÈCES
8 Français UTILISATION PRÉPARATION AVANT LA MISE EN MARCHE • S’assurer que la tension secteur et la charge de la prise sont compatibles avec la tension et le courant mentionnés sur la plaque signalé- tique de l’appareil. • la prise. • d’éviter tout risque de chute. • S’assurer qu’il y a assez d’espa...
Page 9 - OPTIONS DE; ET ENTRETIEN
Français 9 OPTIONS DE Durée de la Garantie Une année depuis la date d’achat pendant une (1) année (1) Depuis la date d’achat, 1) Retournez le produit au lieu d’achat (si votre agent commercial le permit) OU 2) Envoyez le port du produit préalablement payé à: I.E.A.C. 3030 East Vernon Avenue Vernon, ...
Page 10 - PRECAUCION
10 Español ,16758&&,21(63$5$(/862<&8,'$'2 PRECAUCION ENCHUFE POLARIZADO (VWDXQLGDGWLHQHXQHQFKXIHSRODUL]DGRHQHOTXHXQFRQWDFWRHVPiVDQFKRTXHHORWUR&RPRPHGLGD de seguridad, el enchufe puede introducirse en la toma de corriente polarizada solamente en un sentido. 6LHOHQFKXIHQRHQWUDHQHOFR...
Page 11 - SOLAMENTE PARA
Español 11 CONSERVE ESTAS INSTRUCIONES SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO y debe de tener más o menos 1875 vatios.18. Para protegerse del riesgo de choques eléc- tricos, no ponga el aparato, cuerda, enchufe, o el elemento que se calienta dentro del agua u otros líquidos. Esto puede causar lesiones persona...
Page 12 - COMO USAR
12 Español Model No. IM-701 Model No. IM-702 4 2 1 1 6 6 5 5 3 3 4 2 PREPARACIÓN ANTES DE USAR • suministro y la carga del enchufe empareja el voltaje y el poder valorado marcado en la • dañadas, y enchufe bien el enchufe en la pared. • plana para que no vaya a ver riesgo de que se caiga. • que oper...
Page 13 - OPCIONES DE; MANTENIMIENTO
Duración de Garantía: 1 año desde la fecha de compra En un (1) año desde la fecha de compra, 1) Retorne el producto al lugar de compra (si su agente lo permite) O cancelado a: I.E.A.C. 3030 East Vernon Avenue Vernon, California, USA 90058 Adjunte el recibo fechado original, la expli- contacto. su pr...