Page 2 - IMPORTANT SAfEGUARdS; WARNING
IMPORTANT SAfEGUARdS Before use, please read these instructions carefullyand keep them in a safe place for future reference.When passing on the appliance to a third person,make sure to include these instructions for use. SAfETy This symbol identifies hazards which may cause in-juries. INTENdEd USE T...
Page 3 - OPERATION; PARTS IdENTIfICATION
• The iron must be used and rested on a stable surface.only fill in water, no other liquids or additives!• high temperatures develop at the soleplate (11) ofthe steam iron which can cause serious burns. There-fore, always take the appliance by its handle and warnothers (especially children) against ...
Page 5 - warranTy
English - 4 warranTy Length of Warranty1 year from date of purchase Within 1 year from date of purchase, 1) Return product to place of purchase (ifyour dealer allows) OR 2) Send product postage pre-paid to: I.E.A.C.3030 E. Vernon Ave.Vernon, CA 90058 Please include original dated receipt, explana-ti...
Page 6 - MESURES dE SÉCURITÉ IMPORTANTES; AVERTISSEMENT
MESURES dE SÉCURITÉ IMPORTANTES lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’ap-pareil et conservez-les en lieu sûr pour les consulterultérieurement. lors du transfert de l'appareil à unetierce personne, assurez-vous d'inclure ces instructionsd'utilisation. SÉCURITÉ ce symbole indique la ...
Page 7 - fONCTIONNEMENT; IdENTIfICATION dES COMPOSANTS
• le fer à repasser doit être utilisé et posé sur une sur-face stable. ne le remplissez qu’avec de l'eau, pas d'autres liq-uides ou additifs !• des températures élevées se développent à lasemelle (11) du fer à vapeur, ce qui peut causer desbrûlures graves. Tenez donc toujours l'appareil par sapoigné...
Page 9 - OPTIONS dE lA
Français - 8 humide.• rangez le fer hors de la portée des enfants, dans unlieu propre et sec. CONSEIlS PRATIQUES • lorsque le fer est utilisé pour la première fois, de lafumée peut être dégagée. cela est dû à la poussièrede carton. ceci est tout à fait normal et ne dure quepeu de temps après avoir c...
Page 10 - MEdIdAS IMPORTANTES dE SEGURI; dAd; AdVERTENCIA
MEdIdAS IMPORTANTES dE SEGURI dAd leer cuidadosamente estas instrucciones antes de su uso yconservarlas para referencia en el futuro. Cuando setransfiera el electrodoméstico a una tercer parte,asegúrese de incluir estas instrucciones. SEGURIdAd este símbolo identifica peligros que pueden ocasionar l...
Page 11 - fUNCIONAMIENTO; IdENTIfICACIÓN dE PIEzAS
• la plancha debe usarse y apoyarse sobre una super-ficie estable. ¡llenar solo con agua, no agregar otroslíquidos ni aditivos!• las altas temperaturas desarrolladas en la suela (11)de la plancha de vapor pueden ocasionar quemadurasgraves. Por lo tanto, siempre sujete el aparato de suagarradera y ad...
Page 13 - GaranTÍa
Españols - 10 Voltaje 127 V ~ 60 hz Salida 1200 w GaranTÍa duración de la garantía1 año desde la fecha de compra dentro de 1 año desde la fecha de compra, 1) regrese el producto a donde lo compró(si el distribuidor lo permite) o 2) envíe el producto con el flete prepa-gado a: I.e.a.c.3030 e. Vernon ...