Page 2 - Your Model Number is:; IMPO
2 You can conveniently register your new online at: www.huskypowerwasher.com Your Model Number is: Husky 1800S IMPO R TANT Attention Valued Customer: The serial number of your machine and date of purchase is necessary information to facilitate warranty claims and the ordering of replacement parts. F...
Page 3 - El Número de su Modelo es:
3 Número de Serie: ........................................................................... Fecha de Compra: / /200 El Número de su Modelo es: Husky 1800S IMPO R TANTE Atención Estimado cliente: el número de serie de su lavado- ra de presión y la fecha de compra es información necesaria para faci...
Page 5 - Make sure wand is locked.
5 5 6 PLUG GFCI INTO POWER RECEPTACLE. FIRMLY PRESS AND RELEASE THE TEST BUTTON, THEN PRESS AND RELEASE THE RESET BUTTON. THE LIGHT ON THE GFCI SHOULD BE ILLUMINATED.ENCHUFE EL GFCI A UNA TOMA DE CORRIENTE. PRESIONE CON FIRMEZA Y SUELTE EL BOTÓN DE PRUEBA (TEST). A CONTINUACIÓN, PULSE Y SUELTE EL BO...
Page 6 - IMPORTANT; PULSE EL BOTÓN “ON”. SE ENCENDERÁ LA LUZ
6 8 DEPRESS THE “ON” BUTTON. THE GREEN “READY” LIGHT SHOULD BE ILLUMINATED. SQUEEZE THE TRIGGER TO START MOTOR AND WATER FLOW. IMPORTANT IMPORTANTE CAREFULLY READ THE OPERATORS INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRESSURE WASHER FOR THE FIRST TIME.ALWAYS STORE YOUR PRESSURE WASHER IN A LOCATION WHERE THE ...
Page 7 - ÍNDICE; INDEX
7 ÍNDICE 1.0 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .................................. pag. 8 1.1 ILUSTRACIÓN DE PIEZAS ............ pag. 11 2.0 CARACTERÍSTICAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD ............................ pag. 12 3.0 INSTALACIÓN ................................. pag. 13 3.1 MANGUERA DE ALT...
Page 13 - INSTALLATION
13 When using an extension cord, observe the specification below: Cable Length Wire Gauge Up to 25 ft. 12 AWG Outdoor W A R N I N G : To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do not touch plug with wet hands. Cuando se utilizan extensiones, respeten las sigui...
Page 14 - [email protected] por la; NOTA
14 3.3 CONEXIÓN CON LA POTENCIA DE ALIMENTACIÓN La máquina de lavar a presión está dotada de fábrica de un cable eléctrico y de un enchufe de alimentación con interruptor de circuito con toma de tierra (GFCI).El cable deberá ser conectado únicamente a una toma corriente eléctrica instalada en confor...
Page 15 - PROCEDURE; OPERATING INSTRUCTIONS; PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA; Listo
15 4.1 START-UP PROCEDURE 1. Connect the high pressure hose to the machine outlet. Ensure that the threads are aligned properly and that the connection is secure. 2. Connect the garden hose to the machine inlet using the quick connect. Make sure that the garden hose is connected to a water supply th...
Page 17 - Smart Tech Indicator Light System
17 PRECAUCIÓN: El ajuste de pulveriza- ción en abanico a alta presión es muy agresivo. Le recomendamos que utilice un ángulo de pulverización de veinte grados (20°) para la mayoría de las aplicaciones de limpieza. De este modo evitará que se produzcan daños en la superficie que se va a pulverizar. C...
Page 18 - NOZZLE IS
18 4.3 USE OF CLEANING DETERGENTS CAUTION: Only use cleaning detergents recommended for pressure washers. CAUTION: Fill and flush the detergent tanks with clear water after use. 4.3 USO DE DETERGENTE ATENCIÓN CAUTION Fig. 10 1. Remove the tank caps (1-2) located on the back of the machine. (Fig. 10)...
Page 20 - BOQUILLA; MAINTENANCE; FINALIZACIÓN DE LA OPERACIÓN
20 5.2 NOZZLE The nozzles should be lubricated with non-water soluble grease or light oil regularly. Clogging of the nozzle causes the pump pressure to build up too high and cleaning is immediately required.1. Clear blockage in nozzle by forcing stiff wire through center hole. 5.2 BOQUILLA Las boqui...
Page 21 - MOVING AND STORAGE; SCREEN
21 Para limpiar la pantalla de agua interior, retire en secuencia el dispositivo de conexión rápida, el niple de entrada y saque la pantalla del filtro de la entrada de la bomba. El filtro de retorno del flujo debe estar limpio. Reemplace de inmediato el filtro y la unión rápida para evitar que entr...
Page 23 - Never use Bleach, Ammonia or
23 7.0 TROUBLESHOOTING PROBLEM OR CONCERN POSSIBLE CAUSE SOLUTION Detergent Leak Disconnected or Kinked Detergent Pick up Tube Remove the front cover of the unit and check if the clear tube is still properly attached or kinked. If it is not attached then reconnect it or unkink it. Reservoir Tank won...
Page 27 - your Husky unit does; not
27 The Husky 1800S Powerwasher requires a 15 amp minimum rated circuit to function properly. It is important that your Husky unit does not share a circuit with any other electrical device. If the circuit is shared, the additional device will create an amperage drain that ultimately causes the Husky ...
Page 28 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
28 7.0 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN Pierde detergente Tubo de conexión desconectado o embozado a causa de los detergente Retirar la tapa frontal de la unidad y comprobar si el tubo está conectado correctamente o si está embozado. Reconectarlo o desembozarlo según convenga....
Page 29 - o Turbo a la pistola
29 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN La bomba tiene pérdidas de aceite Una pequeña pérdida de aceite es normal Si la pérdida de aceite es excesiva, contacte con nosotros en: [email protected] . La parte inferior de la unidad tiene pérdidas de agua La conexión de entrada de la máqu...
Page 30 - ciona cuando se aprieta
30 PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIÓN No llega agua del tubo.(continuación) El succionador de detergente (la parte a la que se conecta la manguera de alta presión) está estropeado. Extraer la pistola y la manguera de la parte frontal de la unidad. No dirigir el chorro de agua hacia ninguna fuente de ...
Page 33 - If there are missing or damaged parts,; DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO; VISIT OUR WEBSITE FOR REGISTRATION,; Si faltan piezas o hay piezas dañadas,; NO DEVUELVA EL EQUIPO A LA; VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA REGI-
33 8.0 TECHNICAL DATA Maximum pressure (pump) 1800 psi MAX. *Operation Pressure Electrical requirement 120V, 13 Amps, 60 Hz Electrical cord 35 ft. High Pressure Hose 27 ft. Water Flow at 1800 psi 1.6 gpm Minimum Amperage source 15 amp Pressure of inlet water 20 - 100 psi Soap Consumption Rate 6 - 10...
Page 34 - EXCLUSIONES DE LA COBERTURA EN GARANTÍA:
34 Este producto tiene una garantía que cubre los defectos causados al usar el artículo o defectos en los materiales del motor y del tambor durante tres años. El resto de los componentes tienen una garantía de un año, con excepción de la pistola, la manguera, la lanza y el módulo para prevenir desca...
Page 35 - HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:; Contact our Customer Service Department at:; CÓMO OBTENER EL SERVICIO GARANTÍA:; Llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al:; GARANTÍAS IMPLÍCITAS:; si desea
35 HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE: Contact our Customer Service Department at: [email protected] . To the extent any provision of this warranty is prohibited by federal, state or municipal law, and cannot be preempted, it shall not be applicable. This warranty gives you specific r...