Page 2 - W A R N I N G; TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS,; C A U T I O N; Do Not Install Above; COOKING AREA
41722-01 02/13/2013 2 DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE SERVICING UNIT W A R N I N G TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazard- ous or explosive materials...
Page 3 - Before Installation; Check all the parts.
41722-01 02/13/2013 3 D E F G H I 95044-01-000 95022-01-000 75190-01-000 03242-07-133 95492-01-000 74508-03-133 L 95510-02-000 J 74534-01-000 K 95366-01/02-000 M 75184-01-232 x5 * * A B C Extra Screws x2 I 3/8” Cable Connector x2 OF F 30 OF F 30 OF F 20 30 OF F 30 OF F 30 20 1 2 E I Turn off the pow...
Page 5 - New Construction – attaching to joist; Choose Installation Option
41722-01 02/13/2013 5 E 9 B C 10 E A11 5/8 1/2 5/8 1/2 A12 Pop out the first wiring access slug. Use second if needed. Insert the strain relief into the housing and secure with the washer. Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock. New C...
Page 8 - Go to step; New Construction – suspended between joists
41722-01 02/13/2013 8 A23 E1 Go to step on page 18 to attach grille. B11 D E 5/8 1/2 5/8 1/2 B12 E B13 1/8" Bit B14 Slide the mounting rails into brackets. Position the correct depth mark at the bottom edge of the joist based on the thickness of your sheetrock. Mark position of screws by using h...
Page 11 - ON; EXISTING FAN; Existing Construction – accessible from above; OR
41722-01 02/13/2013 11 B28 E1 Go to step on page 18 to attach grille. B26 ON OFF B27 EXISTING FAN C11 NO EXISTING FAN Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. Turn on the power source. Existing Construction – accessible from above Remove an existing fan and check to make...
Page 15 - Existing Construction – accessible only from below
41722-01 02/13/2013 15 C30 E1 Go to step on page 18 to attach grille. C27 I C28 ON OFF C29 EXISTING FAN D11 E D12 Secure the motor by tightening the 2 screws. Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. Turn on the power source. Existing Construction – accessible only from ...
Page 18 - Attaching the Grille
41722-01 02/13/2013 18 M H E1 ON OFF D23 D24 E1 Go to step on page 18 to attach grille. E4 J E3 H L E2 N Attaching the Grille Test the motor. If the motor does not run, check the plug connection. Position the strain relief bracket between the plugs as shown, and screw into place. Remove the thumbscr...
Page 19 - Trouble Shooting
41722-01 02/13/2013 19 E7 N E5 M Align glass and push up. Trouble Shooting Problem: Fan does not come on. Solution: • Hunter Fan Bath Ventilators are extremely quiet. To confirm that the fan is running, place your hand near the vents to feel the air movement. • Turn power on, replace fuse, or reset ...
Page 20 - Warranty
41722-01 02/13/2013 20 7130 Goodlett Farms Pkwy., Suite 400, Memphis, Tennessee 38016 Printed in China Warranty Hunter Fan Company Bath Exhaust Fan LIMITED WARRANTY Hunter Fan Company makes the following limited warranty to the original user or consumer purchaser of this Hunter bath exhaust fan: If ...
Page 21 - Ventilateur de salle de bains avec lumière et veilleuse; Guide du propriétaire; Ellipse; Modèle; Français
Ventilateur de salle de bains avec lumière et veilleuse Guide du propriétaire Ellipse 41722-05 02/13/13 ©2013 Hunter Fan Co. Modèle 90063/90064 Français
Page 22 - M I S E E N G A R D E; VEUILLEZ SUIVRE LES DIRECTIVES SUIVANTES :; A T T E N T I O N; ENTRETIEN PRÉVENTIF; ENTRETIEN; Ne rien installer
42916-05 02/13/2013 22 DÉCONNECTER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET VERROUILLER LE PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN DE L’UNITÉ. M I S E E N G A R D E POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, VEUILLEZ SUIVRE LES DIRECTIVES SUIVANTES : 1. Uniquement pour un u...
Page 23 - Avant l’installation; Vérifier toutes les pièces. Si
42916-05 02/13/2013 23 D E F G H I 95044-01-000 95022-01-000 75190-01-000 03242-07-133 95492-01-000 74508-03-133 L 95510-02-000 J 74534-01-000 K 95366-01/02-000 M 75184-01-232 x5 * * A B C Extra Screws x2 I 3/8” Cable Connector x2 OF F 30 OF F 30 OF F 20 30 OF F 30 OF F 30 20 1 2 E I Couper le coura...
Page 25 - Nouvelle construction – Fixation à une solive; Choisir votre option d’installation
42916-05 02/13/2013 25 E 9 B C 10 E A11 5/8 1/2 5/8 1/2 A12 Défoncer le première pastille d’accès. En utiliser une seconde si nécessaire. Introduire le raccord (non compris) dans le boîtier et le fixer avec aune rondelle. Placer la bonne marque de hauteur sur le bord inférieur de la solive selon l’é...
Page 28 - Nouvelle construction – suspendu entre des solives
42916-05 02/13/2013 28 A23 E1 Aller à l’étape à la page 38 pour fixer la grille. B11 D E 5/8 1/2 5/8 1/2 B12 E B13 Mèche de 1/8 po (3,2 mm) B14 Faire glisser les glissières de fixation dans les supports. Placer la bonne marque de profondeur sur le bord inférieur de la solive selon l’épaisseur de vot...
Page 31 - MARCHE; VENTILATEUR EXISTANT; Construction existante – accessible du dessus; OU
42916-05 02/13/2013 31 B28 E1 Aller à l’étape à la page 38 pour fixer la grille. B26 MARCHE ARRÊT B27 VENTILATEUR EXISTANT C11 VENTILATEUR NON EXISTANT Essayer le moteur. Si le moteur ne fonctionne pas, vérifier la connexion enfichable. Remettre le courant. Construction existante – accessible du des...
Page 35 - Construction existante – accessible uniquement du dessous
42916-05 02/13/2013 35 C30 E1 Aller à l’étape à la page 38 pour fixer la grille. C27 I C28 MARCHE ARRÊT C29 VENTILATEUR EXISTANT D11 E D12 Fixer le moteur en serrant les deux vis. Essayer le moteur. Si le moteur ne fonctionne pas, vérifier la connexion enfichable. Remettre le courant. Construction e...
Page 38 - Aller à l’étape; Fixation de la grille
42916-05 02/13/2013 38 MARCHE ARRÊT D23 D24 E1 Aller à l’étape à la page 38 pour fixer la grille. E4 J Fixation de la grille Essayer le moteur. Si le moteur ne fonctionne pas, vérifier la connexion enfichable. Placer le serre-câbles entre les fiches montrées et le visser en place. Retirer les vis à ...
Page 39 - Dépannage
42916-05 02/13/2013 39 Aligner le verre et pousser vers le haut. Dépannage Problème : Le ventilateur ne fonctionne pas. Solution : • Les ventilateurs de salle de bain Hunter sont très silencieux. Pour vérifier que le ventilateur fonctionne, placez votre main près des évents pour sentir le mouvement ...
Page 40 - Garantie
42916-05 02/13/2013 40 7130 Goodlett Farms Pkwy., Suite 400, Memphis, Tennessee 38016 Imprimé en Chine © 2013 Hunter Fan Company Garantie Hunter Fan Company Ventilateur de salle de bain GARANTIE LIMITÉE La société Hunter Fan Company, Inc. offre la garantie limitée suivante à l’usager initial ou au c...