Page 2 - Contents; Thank you for choosing a HOOVER; ManufaCturinG Code
2 Contents Thank you for choosing a HOOVER ® product. Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided. Model MFG. Code Hint: Attach your sales receipt to this owner’s manual. Verification of date of purchase may be required for warranty service of your HOOVER ® product....
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.; ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before ...
Page 4 - • Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
4 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. • Store in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures. • Brushroll continues to turn while product is turned on and handle is in upright position. To avoid da...
Page 7 - IMPORTANT; Carpet heiGht adJustMent
7 A. Use Upholstery Tool to clean upholstered furniture, draperies, mattresses, clothing, and carpeted stairs. (Tool varies per model)B. Powered Hand Tool may be used for upholstered furniture, draperies, mattresses, clothing, automobile interiors, and carpeted stairs.C. Wand is used to give extra l...
Page 8 - when to empty; NOTICE; dirt Cup; CAUTION
8 3.4 Lift vacuum by Stair Cleaning Handle and position on stairs. Clean forward to back. Never leave the vacuum standing on stairs when not cleaning. 3.5 The Hose and Powered Hand Tool can also be used for stair cleaning. To clean Hose and Powered Hand Tool, wipe with a damp cloth. DO NOT submerge ...
Page 9 - filter Made with hepa Media: how to Clean; how to empty; rinsable filter: how to Clean; rinsable filter: what to buy
9 filter Made with hepa Media: how to Clean 4.8 4.8 With fingers in slots, pull filter frame (A) straight out. Hold filter over a trash receptacle and tap out dirt and debris. Slide back into position on vacuum. A filter Made with hepa Media: what to buy When used and maintained properly, your Filte...
Page 10 - brushroll
10 Cyclonic filter assembly: how to Clean 4.9 4.10 Remove dirt cup as described in Fig. 4.3.4.9 Twist filter assembly (A) counterclockwise. Remove assembly from dirt cup.4.10 Dirt and debris can be cleaned from the filter assembly with the Dusting/ Upholstery Tool. 4.11 Place the filter assembly on ...
Page 11 - how to Clean; hose
11 4.18 4.16 4.16 Turn tool so bottom faces up. Rotate the latches (A) on either side of tool.4.17 Remove bottom plate (B). 4.18 Remove any debris and/ or hair from brushroll. Replace bottom plate by aligning tabs along front edge of tool. Rotate latches back into locked position. A powered hand too...
Page 12 - belt; when to replace
4.23 With lettering on outside of belt, slide new belt over motor shaft (metal rod) (E), then slip around area of brushroll without bristles (F). With belt in place, pull and slide brushroll into nozzle making sure that the brushroll end caps are in the correct orientation. 4.23 e F 4.24 belt The be...
Page 13 - WARNING
13 probleM possible Cause possible solution Vacuum won’t run 1. Power cord not firmly plugged into outlet. 1. Plug unit in firmly. 2. Blown fuse or tripped breaker. 2. Check fuse or breaker in home. Replace fuse/reset breaker in home. 3. Thermal Protector activated. 3. Unplug and allow vacuum to coo...
Page 15 - liMited two Year warrantY
15 7. warrantY liMited two Year warrantY (domestic Use) WHAT THIS WArrAnTY CoVerS When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner’s Manual, your HOOVER ® product is warranted against original defects in material and workmanship for a full two year from date of purch...
Page 16 - IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR.; Manual del propietario; Instrucciones de Funcionamiento y Servicio; ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA
©2009 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #961006007-01 8/09 IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR. ¿Tiene alguna pregunta o inquietud? Para obtener asistencia, llame al Servicio de atención al cliente al 18009449200, de lunes a viernes, de 8 a.m....
Page 17 - Gracias por haber elegido un producto HOOVER; CódiGo de fabriCaCión; ÍndiCe
e2 Gracias por haber elegido un producto HOOVER ® . Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos. Modelo CÓdIGo de FAbrICACIÓn Consejo: Adjunte su recibo de compra a este Manual del propietario. Para obtener el servicio de garantía de su producto HOOVER ® puede requ...
Page 18 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO; ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
e3 ¡ SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ! ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOqUES ELÉCTRICOS O LESIONES: • E...
Page 19 - fósforos o cenizas calientes.; apropiada. No haga ningún tipo de modificación al enchufe.
e4 • Desenchufe el aparato antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado. • No aspire ningún objeto que se esté quemando o que libere humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No use el producto sin el contenedor para polvo y/o los filtros colocados en su lugar. • ADVERTENCIA: ...
Page 20 - ensaMblado de la aspiradora; Contenido de la CaJa
e5 1.3 1.2 1.4 1.5 1.6 b C A 1. ensaMblado de la aspiradora A. Sección del mango B. Cuerpo de la aspiradora C. Accesorio de mano turboaccionado* ** D. Clip para el accesorio de mano turboaccionado* ** E. Boquilla para hendiduras F. Accesorio para polvo/tapizados** G. Tubo H. Tornillo (para el ensamb...
Page 22 - seleCCione el aCCesorio apropiado; retiro de la ManGuera; aJuste de la altura; IMPORTANTE
e7 El rodillo de cepillos continúa girando mientras el aparato está encendido y el mango está en posición vertical. Para evitar que las moquetas, los tapetes, los muebles y los suelos se dañen, evite inclinar el aparato o apoyarlo sobre muebles, alfombras de área con flecos o escaleras enmo- quetada...
Page 23 - AVISO; depósito para polvo:; Cuándo vaciarlo; ADVERTENCIA
e8 3.4 3.5 3.4 Levante la aspiradora por el mango para limpieza de escaleras y colóquela sobre las escaleras. Limpie de adelante hacia atrás. Nunca deje la aspiradora sobre las escaleras cuando no esté limpiando.3.5 Use la manguera y el accesorio de mano tur- boaccionado para limpiar escaleras. Limp...
Page 24 - Como vaciarlo; depósito para polvo; filtro enjuagable: Cómo limpiar
e9 4.8 A 4.4 A b C 4.3 A 4.5 filtro hecho con medios filtrantes hepa: Cómo limpiar 4.8 Con los dedos en las ranuras, tire del marco del filtro (A) directamente hacia afuera. Sujete el filtro sobre el recipiente de basura y golpéelo suavemente para retirar la suciedad y los residuos. Vuelva a desliza...
Page 25 - rodillo de Cepillos:; Cómo limpiar
e10 4.9 4.10 A A b 4.11 4.12 4.13 A b 4.14 Conjunto del filtro ciclónico: Cómo limpiar Retire el contenedor para polvo, como se describe en la Fig. 4.3.4.9 Gire el conjunto del filtro (A) en sentido antiho- rario. Retire el conjunto del contenedor para polvo.4.10 La suciedad y los residuos pueden li...
Page 27 - Correa
4.23 e F 4.24 4.21 C d 4.22 4.19 4.20 A b e12 4.23 Con la inscripción en la parte exterior de la correa, deslice la correa nueva sobre el eje del motor (varilla de metal) (E); luego, deslícela alred- edor del área del rodillo de cepillos sin cerdas (F). Con la correa en su lugar, tire del rodillo de...
Page 28 - soluCión de probleMas
e13 probleMa Causa posible soluCión posible la aspiradora no funciona 1. No está bien enchufada. 1. Enchúfela bien. 2. Fusible quemado o se disparó el disyuntor. 2. Check fuse or breaker in home. Replace fuse/reset breaker in home. 3. Protector térmico activado. 3. Desenchufe y deje que la aspirador...
Page 30 - GarantÍa liMitada de dos años
e15 7. GarantÍa GarantÍa liMitada de dos años (Para uso doméstico) QUÉ CUbre eSTA GArAnTÍA Siempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVER ® se realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario, el producto estará garantizado contra defectos originales en el...
Page 31 - Guide d’utilisation; Instructions d’utilisation et d’entretien; L’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE
IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Pour obtenir de l’aide et avant de retourner ce produit au magasin, veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h (HNE). www.ho...
Page 32 - Merci d’avoir choisi un produit HOOVER; Code de fabriCation; Contenu
2 Merci d’avoir choisi un produit HOOVER MD . Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série COMPLETS dans les espaces fournis à cet effet Modèle Code de FAbrICATIon Conseil: Il est recommandé de joindre votre reçu de caisse au guide de l’utilisateur, car une vérification de la date d’achat peu...
Page 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.; AFIN DE RÉDUIRE AU
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions élémentaires, y compris les suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE AU MINIMUM LES R...
Page 35 - ensaMblado de la aspiradoran; Contenu de l’eMballaGe; fixer le videpoussière
1.3 1.2 1.4 1.5 1.6 b C A 1. ensaMblado de la aspiradoran A. Poignée B. Aspirateur C. Accessoire portatif électrique* ** D. Pince pour accessoire portatif électrique* ** E. Suceur plat F. Brosse à épousseter/buse pour meuble** G. Rallonge H. Vis (pour l’assemblage) I. Vide-poussière *Seulement sur c...
Page 37 - séleCtion de l’aCCessoire; retrait du tuYau
Pour régler la hauteur, APPUYER sur le bouton (A) et le TOURNER jusqu’au réglage souhaité.For maximum cleaning performance, the following carpet height settings are recommended: • Réglages inférieur et moyen : pour tous les types de tapis. • Réglage supérieur : pour les tapis très épais, lorsqu’un e...
Page 38 - Quand le vider; MISE EN GARDE
3.4 Faire preuve d’une grande prudence pendant l’utilisation dans les escaliers. Afin d’éviter les bles- sures ou les dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours placer l’appareil au bas de l’escalier. Ne pas placer l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer des...
Page 39 - filtre lavable : quoi acheter
4.8 A 4.4 A b 4.7 C 4.3 A 4.5 Comment le nettoyer 4.3 Appuyer sur le bouton de dégagement du vide- poussière (A) et faire piv- oter le videpoussière pour le retirer.4.4 Tenir le videpoussière audessus d’une poubelle, appuyer sur le bouton de dégagement de la porte du videpoussière (A) pour ouvrir la...
Page 40 - filtre au charbon : comment le nettoyer
4.9 4.10 A A b 4.11 4.12 4.13 A b 4.14 assemblage du filtre cyclonique : Comment le nettoyer Retirer le videpoussière, tel qu’illustré à la Fig. 4.3. 4.9 Tourner le filtre (W) dans le sens antihoraire pour retirer le videpoussière.4.10 La poussière et les débris peuvent être évacu-és du filtre à l’a...
Page 41 - aCCessoire portatif; Comment le nettoyer
4.18 4.16 A 4.17 b 4.15 A 4.16 Tourner l’appareil à l’envers. Faire tourner les languettes (A) de chaque côté de l’appareil.4.17 Retirer la plaque inférieure (B).4.18 Retirer les débris/poils du rouleaubrosse. Replacer la plaque inférieure, et faire tourner les languettes pour les reverrouiller dans...
Page 42 - Courroie élastique: Quoi acheter; Courroie; Quand procéder au remplacement
4.23 e F 4.24 Courroie élastique: Quoi acheter N’utiliser que des courroies HOOVER MD authentiques avec votre aspirateur. Au moment d’acheter une nouvelle courroie, demander une Courroie élastique HOOVER MD , numéro de pièce no. 38528033 . 4.21 C d 4.22 4.19 4.20 A b Courroie La courroie, située sou...
Page 43 - AVERTISSEMENT
problèMe Cause possible solution possible l’appareil ne fonctionne pas 1. Le cordon d’alimentation n’est pas fermement branché dans la prise. 1. Bien enfoncer la fiche mâle dans la prise de courant. 2. Fusible grillé/disjoncteur déclenché. 2. Remplacer le fusible/réenclencher le disjoncteur. 3. Prot...
Page 45 - Garantie liMitée de deux ans
Garantie liMitée de deux ans (Usage domestique) ÉlÉMenTS CoUVerTS PAr lA PrÉSenTe GArAnTIe Votre produit HOOVER MD est garanti pour des conditions normales d’utilisation et d’entretien domestiques, comme il est stipulé dans le Guide de l’utilisateur, contre les défauts de matériaux et de fabrication...