Page 2 - ść
CS 33EDT Chain SawKettensäge Pi ł a ł a ń cuchowa Motorf ű rész Ř et ν zová pila Elektrikli testereFierastrau cu lantMotorna verižna žagaRe ť azová píla Read through carefully and understand these instructions before use.Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen...
Page 7 - English; MEANINGS
6 English MEANINGS OF SYMBOLS NOTE: Some units do not carr y them. Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. It is impor tant that you read, fully understand and obser ve the following safety precautions and warnings. Carel...
Page 8 - WHAT
English 7 WHAT IS WHAT? 1. Throttle trigger: Device activated by the operator ʼ s fi nger, for controlling the engine speed. 2. Throttle trigger lockout: Device that prevents the accidental operation of the throttle trigger until manually released. 3. Ignition switch: Device for allowing the engine t...
Page 9 - WARNINGS
8 English WARNINGS AND SAFET Y INSTRUCTIONS Operator safety WARNING This chain saw (CS33EDT) is designed especially for tree care and surgery. Only persons trained in tree care and surgery may use this saw. Observe all literature, procedures and recommendations from the relevant professional organiz...
Page 11 - SPECIFICATIONS
10 English SPECIFICATIONS ○ Code “ CS ” of model name means “ Chain saw ” Model CS33EDT (30) CS33EDT (35) Type of equipment Chain saw, por table Engine Size (cm 3 ) 32.2 Spark Plug NGK BPMR-7A Fuel Tank Capacity (cm 3 ) 290 Chain Oil Tank Capacity (cm 3 ) 180 Dr y Weight (kg) (Without guide bar and ...
Page 12 - OPERATING
English 11 OPERATING PROCEDURES Operator safety WARNING This chain saw (CS33EDT) is designed especially for tree care and surgery. Only persons trained in tree care and surgery may use this saw. Observe all literature, procedures and recommendations from the relevant professional organization. Failu...
Page 14 - MAINTENANCE
English 13 THICK LOG, L ARGER THAN GUIDE BAR LENGTH Begin by cutting on the opposite side of the log. Pull the saw towards you, followed by previous procedure. ( Fig. 26 ) If the log is lying on the ground make a boring cut to avoid cutting into the ground. Finish with a bottom cut. ( Fig. 27 ) WARN...
Page 16 - Deutsch; BEDEUTUNGEN DER SYMBOLE
Deutsch 15 BEDEUTUNGEN DER SYMBOLE HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen. Symbole WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine ver wendet. Achten Sie darauf, diese vor der Ver wendung zu verstehen. Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahm...
Page 17 - TEILEBEZEICHNUNGEN
16 Deutsch TEILEBEZEICHNUNGEN 1. Gashebel: Dieser mit dem Finger betätigte Hebel regelt die Motordrehzahl. 2. Gashebelsperre: Diese Vorrichtung verhinder t bis zur Entriegelung der Sperre mit der Hand eine unbeabsichtigte Betätigung des Gashebels. 3. Zündschalter: Ermöglicht Star ten und Stoppen des...
Page 18 - UND
Deutsch 17 WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE Bedienersicherheit WARNUNG Diese Motorsäge (CS33EDT) ist speziell für Baump- fl ege und Baumchirurgie vorgesehen. Alle Arbeiten mit dieser Motorsäge dürfen nur von ausgebildeten Baump fl egekräften durchgeführt werden. Einschlägige Liter-atur und Hinweise der B...
Page 20 - TECHNISCHE
Deutsch 19 TECHNISCHE DATEN ○ Der Code “CS” des Modellnamens bedeutet “Kettensäge ” Modell CS33EDT (30) CS33EDT (35) Gerätear t Kettensäge, tragbar Motorgröße (cm 3 ) 32,2 Zündkerze NGK BPMR-7A Kraftsto ff tank volumen (cm 3 ) 290 Kettenöltank volumen (cm 3 ) 180 Trockengewicht (kg) (Ohne Führungssch...
Page 21 - BETRIEB
20 Deutsch BETRIEB Bedienersicherheit WARNUNG Diese Motorsäge (CS33EDT) ist speziell für Baump- fl ege und Baumchirurgie vorgesehen. Alle Arbeiten mit dieser Motorsäge dürfen nur von ausgebildeten Baump fl egekräften durchgeführt werden. Einschlägige Liter-atur und Hinweise der Berufsgenos-senschaft b...
Page 23 - WARTUNG
22 Deutsch FÄLLSCHNIT T BEI EINEM STAMM, DESSEN DURCHMESSER MEHR ALS DAS ZWEIFACHE DER SCHIENENL ÄNGE BETRÄGT Zunächst einen großen Fallkerb mit breitem Winkel ausschneiden. Danach in der Mitte der Kerbe mit einem Stechschnitt waagrecht in den Stamm sägen. Dabei links und rechts eine ausreichend sta...
Page 36 - Polski; ZNACZENIE; umaczenie
Polski 35 ZNACZENIE SYMBOLI UWAGA: Niektóre urz Έ dzenia ich nie maj Έ . Symbole OSTRZE Ż ENIE Nast ę puj Έ ce oznaczenia to symbole u ż ywane w instrukcji obs ł ugi maszyny. Upewnij si ę , ż e rozumiesz ich znaczenie zanim u ż yjesz narz ę dzia. Istotne jest przeczy tanie, pe ł ne zrozumienie i prz...
Page 37 - ZASADNICZE
36 Polski ZASADNICZE PODZESPO Ł Y URZ Э DZENIA 1. Prze łΈ cznik przepustnicy: Element steruj Έ cy obrotami silnika, w łΈ czany palcem operatora. 2. Blokada prze łΈ cznika przepustnicy: Element zapobiegaj Έ cy przypadkowemu w łΈ czeniu prze łΈ cznika przepustnicy do momentu r ę cznego zwolnienia. 3. ...
Page 38 - OSTRZE
Polski 37 OSTRZE Ż ENIE I INSTRUKCJE BEZPIECZE Ń STWA Bezpiecze ń stwo operatora OSTRZE Ż ENIE Pi ł a ł a ń cuchowa (CS33EDT) jest przeznaczona do prac piel ę gnacyjnych drzewostanu. Pi ł y mog ą u ż ywa ć tylko osoby przeszkolone w piel ę gnacji drzew. Nale ż y stosowa ć si ę do wszelkich wskazówek...
Page 40 - PROCEDURY
Polski 39 PROCEDURY MONTA Ż U OSTRZE Ż ENIE Nigdy nie nale ż y uruchamia ć silnika bez zamocowanej pokr yw y bocznej. 1. Poci Έ gnij hamulec ł a ń cucha (18) w kierunku uchw y tu przedniego, aby sprawdzi ć , czy jest zwolniony hamulec ł a ń cucha. ( Rys. 15 ) 2. Odkr ęć nakr ę tk ę zaciskow Έ listw ...
Page 43 - KONSERWACJA
42 Polski Nie u ż ywa ć wierzcho ł ka prowadnicy ł a ń cucha. Nale ż y zachowa ć ostro ż no ść i unika ć kontaktu d ł u ż ycy, innych ga łę zi lub przedmiotów z wierzcho ł kiem prowadnicy. Szczególnie uwa ż a ć na napr ęż one ga łę zie. Mog Έ one odskoczy ć w stron ę operatora, spowodowa ć utrat ę k...
Page 46 - Magyar; SZIMBÓLUMOK; eredeti
Magyar 45 SZIMBÓLUMOK JELENTÉSEI MEGJEGYZÉS: Néhány egység nem rendelkezik velük. Szimbólumok VIGYÁZAT Az alábbiakban a géphez alkalmazott jelölések vannak felsorolva. A gép használata el ő tt feltétlenül ismerje meg ezeket a jelöléseket. Fontos, hogy elolvassa, teljesen megér tse és meg fi gyelje a ...
Page 47 - MI
46 Magyar MI MICSODA? 1. Gázadagoló kar: Eszköz, mely a m ű ködtet ő ujjával használható a motor sebességének szabályozására. 2. Gázadagoló kar zár: Eszköz, mely megakadályozza az er ő szabályozó kar véletlenszer ű m ű ködtetését, amíg kézzel fel nem oldjuk. 3. Gyújtáskapcsoló: Eszköz, mellyel a mot...
Page 48 - FIGYELMEZTETÉSEK
Magyar 47 FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Gépkezel ő biztonsága VIGYÁZAT Ez a láncf ű rész (CS33EDT) kimondottan fagondozáshoz és daraboláshoz készült. Csak a fagondozás és darabolás terén képzett személyek használhatják a f ű részt. Tanulmányozza az összes rendelkezésre álló írásos an...
Page 50 - TECHNIKAI
Magyar 49 TECHNIKAI ADATOK ○ A modellnévben szerepl ő “CS” bet ű a “Motor f ű rész” jelöli Típus CS33EDT (30) CS33EDT (35) Berendezés típusa Hordozható motor f ű rész Motorméret (cm 3 ) 32,2 Gyújtógyer tyák NGK BPMR-7A Üzemanyagtank tér fogat (cm 3 ) 290 Lánc olajtank tér fogat (cm 3 ) 180 Tömeg (kg...
Page 51 - KÖDTETÉSI
50 Magyar M Ű KÖDTETÉSI ELJÁRÁSOK Gépkezel ő biztonsága VIGYÁZAT Ez a láncf ű rész (CS33EDT) kimondottan fagondozáshoz és daraboláshoz készült. Csak a fagondozás és darabolás terén képzett személyek használhatják a f ű részt. Tanulmányozza az összes rendelkezésre álló írásos anyagot, az eljárásokat ...
Page 53 - KARBANTARTÁS
52 Magyar VIGYÁZAT A visszarúgás az esetek legnagyobb többségében legallyazáskor tör ténik. Ne használja a vezet ő lap orrát. Legyen nagyon óvatos és kerülje a vezet ő lap fatörzzsel, más ágakkal vagy tárgyakkal tör tén ő érintkezését. Legyen nagyon óvatos a megfeszült ágakkal. Visszacsapódhatnak az...
Page 56 - eština; V ÝZNAM; eklad
Č eština 55 V ÝZNAM SYMBOL Ů POZNÁMKA: N ν které jednotk y jimi nejsou ozna č eny. Symboly VAROVÁNÍ Následující text obsahuje symboly, které jsou použity na za ř ízení. Ujist ν te se, že rozumíte jejich obsahu p ř ed tím, než za č nete za ř ízení používat. Je d ů ležité, abyste č etli a pln ν pochop...
Page 57 - CO
56 Č eština CO JE CO? 1. Palivov ý spoušt νč : Za ř ízení je aktivováno prstem pro kontrolu r ychlosti motoru. 2. Pojistka spoušt νč e: Za ř ízení, které brání náhodnému spušt ν ní až do uvoln ν ní. 3. Spína č zapalování: Za ř ízení umož ň ující spušt ν ní nebo v ypnutí motoru. 4. Kr y t olejové nád...
Page 58 - VAROVÁNÍ
Č eština 57 VAROVÁNÍ A BEZPE Č NOSTNÍ POKYNY Bezpe č nost obsluhy VAROVÁNÍ Tato motorová pila (CS33EDT) byla navržena speciáln ν pro údržbu a úpravu strom ů . Tuto pilu mohou používat pouze osoby vycvi č ené k údržb ν a úprav ν strom ů . Sledujte veškerou literaturu, postupy a doporu č ení odpovídaj...
Page 59 - SPECIFIKACE
58 Č eština ○ P ř i provád ν ní úprav karburátoru pracujte mimo blízkost dalších osob. ○ Používejte pouze originální náhradní díly HITACHI doporu č ené v ýrobcem. UPOZORN Ě NÍ Star tér nerozebírejte. Vratná pružina by vám mohla zp ů sobit úraz. VAROVÁNÍ Nesprávná údržba m ů že zp ů sobit vážné poško...
Page 60 - MONTÁŽNÍ
Č eština 59 MONTÁŽNÍ POSTUPY VAROVÁNÍ Nikdy se nepokoušejte star tovat motor bez pevn ν nasazeného bo č ního kr y tu, lišty a ř et ν zu. 1. P ř itažením ř et ν zové brzdy (18) sm ν rem k p ř ednímu držadlu zkontrolujte, zda je ř et ν zová brzda rozpojená. ( Obr. 15 ) 2. Sejm ν te svorkové matice vod...
Page 62 - ÚDRŽBA
Č eština 61 VAROVÁNÍ NEBEZPE Č Í KOPNUTÍ Pokud nejste dostate č n ν zkušení, nepokoušejte se o ř ez zápichem. Ř ez zápichem p ř edstavuje použití nosu vodicí lišty s nebezpe č ím kopnutí. ( Obr. 30 ) P Ř I UVÍZNUTÍ PILY Vypnout motor. Pomocí pák y, nap ř . v ν tve, zm ν nit polohu klády. Nesnažit se...
Page 65 - Türkçe; SEMBOLLERIN; talimatlar
64 Türkçe SEMBOLLERIN ANLAMLARI NOT: Baz ı ünitelerde bu semboller yoktur. Semboller UYARI A ş a ğ ı da, bu alet için kullan ı lan simgeler gösterilmi ş tir. Aleti kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldi ğ ini anlad ı ğ ı n ı zdan emin olun. A ş a ğ ı daki emniyet ikaz ve uyar ı lar ı n ı oku...
Page 66 - TANIMLAR
Türkçe 65 TANIMLAR 1. Gaz teti ğ i: Motor h ı z ı n ı kontrol etmek için operatörün parma ğ ı ile kulland ı ğ ı ter tibat. 2. Gaz teti ğ i kilidi: Gaz teti ğ inin el ile harekete geçirilinceye kadar kazayla çal ı ş mas ı n ı önleyen ter tibat. 3. Kontak anahtar ı : Motorun çal ı ş t ı r ı lmas ı n ı...
Page 67 - UYARILAR
66 Türkçe UYARILAR VE GÜVENL х K TAL х MATLARI Kullan ı c ı güvenli ğ i UYARI Bu zincir testere (CS33EDT) özel olarak a ğ aç bak ı m ı ve kesimi için tasarlanm ı ş t ı r. Sadece a ğ aç bak ı m ı ve kesimi konusunda e ğ itilmi ş ki ş iler bu testereyi kullanabilir. ilgili uzman kurumlardan tüm belgel...
Page 72 - BAKIM
Türkçe 71 ÇAPRAZ KES х LEN KÜTÜKLERDE ÜST BASINÇ Sa ğ lam bir pozisyonda durun. Önce üst k ı sm ı keserek ba ş lay ı n. Çok derin kesmeyin; kütük çap ı n ı n 1/3’ü yeterli olacakt ı r. En son alt k ı sm ı keserek bitirin. Alt ve üst kesikler birle ş melidir. ( Ş ekil 25 ) 23. Bas ı nç giderici kesik...
Page 74 - Român; SEMNIFICA
Român ă 73 (Traducerea instruc ţ iunilor originale) SEMNIFICA Ţ IA SIMBOLURILOR NOT Ă : Unele unit Σţ i nu le compor t Σ . Simboluri AVERTISMENT În cele ce urmeaz Σ sunt prezentate simbolurile folosite pentru ma ş in Σ . Înainte de utilizare, asigura ţ i-v Σ c Σ în ţ elege ţ i semni fi ca ţ ia acesto...
Page 75 - CE
74 Român ă CE Ş I CE ESTE? 1. Tr Σ gaci accelerator: Dispozitiv activat de degetul operatorului, pentru controlarea vitezei motorului. 2. Blocare tr Σ gaci accelerator: Dispozitiv care previne ac ţ ionarea accidental Σ a tr Σ gaciului de accelerare pîn Σ la eliberarea manual Σ a acestuia. 3. Comutat...
Page 76 - AVERTISMENTE
Român ă 75 AVERTISMENTE Ş I INSTRUC Ţ IUNI DE SIGURAN ŢĂ Siguran ţ a operatorului AVERTISMENT Acest fer ă str ă u cu lan ţ (CS33EDT) este conceput special pentru îngrijirea ş i tunderea copacilor. Acest fer ă str ă u poate fi utilizate numai de c ă tre persoanele cali fi cate în îngrijirea ş i tundere...
Page 78 - SPECIFICATII; PROCEDURI DE ASAMBLARE
Român ă 77 SPECIFICATII ○ Codul „CS” din denumirea modelului înseamn Σ „ fi er Σ str Σ u cu lan ţ ” Model CS33EDT (30) CS33EDT (35) Tipul echipamentului Fier Σ str Σ u cu lan ţ , por tabil Dimensiuni motor (cm 3 ) 32,2 Bujie NGK BPMR-7A Capacitate rezer vor combustibil (cm 3 ) 290 Capacitate rezer vo...
Page 79 - PROCEDURI DE OPERARE
78 Român ă PROCEDURI DE OPERARE Siguran ţ a operatorului AVERTISMENT Acest fer ă str ă u cu lan ţ (CS33EDT) este conceput special pentru îngrijirea ş i tunderea copacilor. Acest fer ă str ă u poate fi utilizate numai de c ă tre persoanele cali fi cate în îngrijirea ş i tunderea copacilor. Examina ţ i ...
Page 81 - MENTENAN
80 Român ă AVERTISMENT Aceste metode sînt extrem de periculoase deoarece ele implic Σ folosirea nasului barei de ghidare ş i pot rezulta în reculuri. Doar profesioni ş tii antrena ţ i corespunz Σ tor pot încerca aceste tehnici. DEZMEMBRAREA Dezmembrarea înseamn Σ înl Σ turarea crengilor de pe un cop...
Page 84 - POMEN; originalnih
Slovenš č ina 83 POMEN SIMBOLOV POMNI: Simboli niso ozna č eni na vseh enotah. Simboli OPOZORILO V nadaljevanju so prikazani simboli, uporabljeni pri stroju. Pred uporabo se prepri č ajte, da jih razumete. Pomembno: uporabnik mora natan č no prebrati in upoštevati varnostne ukrepe in opozorila ter s...
Page 85 - OPIS
84 Slovenš č ina OPIS SESTAVNIH DELOV 1. Sprožilec pomi č nega regulatorja: Naprava, ki jo upravljavec vklju č i s prstom, za upravljanje hitrosti motorja. 2. Blokada za sprožilec pomi č nega regulatorja: Naprava, ki prepre č i nenamerno obratovanje sprožilca pomi č nega regulatorja, dokler je ro č ...
Page 86 - OPOZORILA
Slovenš č ina 85 OPOZORILA IN VARNOSTNA NAVODILA Varnost upravljavca OPOZORILO Ta verižna žaga (CS33EDT) je narejena posebno za nego in obdelavo dreves. To žago smejo uporabljati samo osebe, ki so usposobljene za nego in obdelavo dreves. Upoštevajte vso dokumentacijo, postopke in priporo č ila od us...
Page 88 - SPECIFIKACIJE
Slovenš č ina 87 SPECIFIKACIJE ○ Koda “CS” v imenu modela pomeni “Motorna verižna žaga” Model CS33EDT (30) CS33EDT (35) Vrsta opreme Motorna verižna žaga, prenosna Velikost motorja (cm 3 ) 32,2 Sve č ka NGK BPMR-7A Prostornina posode za gorivo (cm 3 ) 290 Prostornina posode za verižno olje (cm 3 ) 1...
Page 91 - VZDRŽEVANJE
90 Slovenš č ina OPOZORILO NEVARNOST UDARCA NAZAJ Ne poskušajte vr talno žagati, č e za to niste ustrezno usposobljeni. Pri vr talnem žaganju se uporablja vrh vodila in zato obstaja nevarnost udarca nazaj. PO Č EZNO ŽAGATI DEBL A , PRITISK NA DNO Trdno se postavitev. Za č nite z žaganjem na dnu. Glo...
Page 93 - pôvodných
92 Sloven č ina V ÝZNAM SYMBOLOV POZNÁMKA: Na niektor ých jednotkách ich nenájdete. Symboly V ÝSTRAHA V nasledujúcom sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade strojného zariadenia používajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s v ýznamom týchto symbolov. Je dôležité, aby ste si pre č ítali, v celom r...
Page 94 - JE
Sloven č ina 93 18 10 8 2 9 6 5 1 3 7 4 12 18 13 16 17 14 19 15 11 24 20 Č O JE Č O? 1. Vypína č škr tiacej klapk y: Zariadenie, ktoré slúži na reguláciu otá č ok motora; aktivuje ho obsluha svojim prstom. 2. Zablokovanie v ypína č a škr tiacej klapk y: Zariadenie, ktoré zabra ň uje náhodnej č innos...
Page 95 - V ÝSTRAHY
94 Sloven č ina V ÝSTRAHY A BEZPE Č NOSTNÉ POKYNY Bezpe č nos ť obsluhy V ÝSTRAHA Táto re ť azová píla (CS33EDT) bola navrhnutá špeciálne na práce súvisiace so starostlivos ť ou o stromy a na odstra ň ovanie chorých č astí stromov. Túto pílu môžu používa ť jedine osoby zaškolené v oblasti starostliv...
Page 97 - ŠPECIFIKÁCIE
96 Sloven č ina ŠPECIFIKÁCIE ○ Kód „CS“ v rámci názvu modelu ozna č uje „re ť azovú pílu“ Model CS33EDT (30) CS33EDT (35) Typ zariadenia Re ť azová píla, prenosná Objem motora (cm 3 ) 32,2 Zapa ľ ovacia svie č ka NGK BPMR-7A Objem palivovej nádrže (cm 3 ) 290 Objem re ť azovej olejovej nádrže (cm 3 ...
Page 98 - PREVÁDZKOVÉ
Sloven č ina 97 PREVÁDZKOVÉ POSTUPY Bezpe č nos ť obsluhy V ÝSTRAHA Táto re ť azová píla (CS33EDT) bola navrhnutá špeciálne na práce súvisiace so starostlivos ť ou o stromy a na odstra ň ovanie chorých č astí stromov. Túto pílu môžu používa ť jedine osoby zaškolené v oblasti starostlivosti o stromy ...