Page 2 - Showerpanel I; handshower & bodyjets; Metro E; Technical information
Showerpanel I Showerpanel II Showerpanel I Showerpanel II handshower & bodyjets handshower, bodyjets, tub spout Metro E 0657000 06573000 Solaris E 06549XX0 06550XX0 Stratos E 06564XX0 06565XX0 Technical information Données techniques Recommended water pressure Pression d’eau recommandée 45 - 7.5...
Page 4 - Seal the wall around the; English; Ensure that you have a minimum
4 Rough-in Installation on a flat wall Installation in 90° corner Seal the wall around the nipples with waterproof sealant.Failure to seal the wall can lead to possible water damage. English This unit can be installed on a flat wall or in a 90° corner. Instructions for installa- tion on a flat wall ...
Page 5 - Installation � flat wall; Seal the wall around the anchors
5 Installation � flat wall Wrap the threads on the nipples with Teflon tape. Install the elbows so that the outlets face upwards. Measure up the wall 78 ¾", making sure that the line is plumb. Mark the position for the top screw hole. From the position of the top screw hole, measure down 35 3/8”...
Page 8 - Installation in 90° corner
8 Installation in 90° corner Wrap the threads on the nipples with Teflon tape. Install the elbows so that the outlets face upwards. In the corner, measure up the wall 78 ¾", making sure that the line is plumb. Mark the position for the top mounting bracket.From the position of the top screw hole...
Page 11 - Install the handle; Push the handle over the valve stem. Tighten the handle; Install the handshower; Place a black rubber washer one end of the hose. Connect; Adjust the slider; Use a .5 mm Allen wrench to adjust the tension on the
11 Install the handle Push the handle over the valve stem. Tighten the handle screw using a 3 mm Allen wrench.The handle screw must engage the slot milled into the cartridge. Install the handshower Place a black rubber washer one end of the hose. Connect this end to the handshower outlet on the pane...
Page 16 - Hold the stop unit steady while
16 If the water pressure decreases as the water is made warmer, clean the cartridge filters.Turn the water off at the main.Remove the handle. Hold the cartridge stop unit steady with a 36 mm wrench. Clean the cartridge filters Clean the filters under running water. Use a soft tooth- brush to remove ...
Page 19 - Installation – mur plat; Enveloppez les filets des mamelons de conduite avec; Scellez le mur autour des; Installez les vis de pression dans les trous du haut et; Français
19 Installation – mur plat Enveloppez les filets des mamelons de conduite avec du ruban de plomberie Téflon. Installez les coudes (compris) de façon à ce que les orifices de sortie soient dirigés vers le haut. Mesurez le mur de bas en haut sur une longueur de 78 ¾ po en vous assurant que la ligne es...
Page 22 - Installation dans un coin à angle de
Installation dans un coin à angle de 90° Enveloppez les filets des mamelons avec du ruban de plomberie Téflon. Installez les coudes (com- pris) de façon à ce que les orifices de sortie soient dirigés vers le haut. Dans le coin, mesurez le mur de bas en haut sur une longueur de 78 ¾ po en vous assura...
Page 27 - Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option)
7 Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) À l’aide d’une clé hexago- nale de 3mm, desserrez la vis de la poignée. *Dans le Massachusetts, la température ne doit pas excéder 112°F. Retirez la poignée de la valve. Retirez l’étrier et la bague de retenue de la tige de la cartouche thermosta...
Page 30 - l’eau à la vanne principale.
30 Entretien du clapet anti-retour Le clapet anti-retour doit être retiré et examiné une fois par année.Le clapet anti-retour doit être remplacé s’il est endommagé. Entretien: nettoyage des tamis de filtre ATTENTION : Avant de commencer, fermez l’eau à la vanne principale. Retirez la poignée.À l’aid...
Page 31 - Replacement parts
31 Replacement parts 1 slider 9704000 hose 876XX0 3 shelf 25969000 4 sleeve 8850XX0 5 thermostat cartridge 948000 6 stop unit -- panel I 5973000 7 side cover 5974880 8 valve cover, panel I 5976880 9 valve cover, panel II 5985880 10 escutcheon 5981XX0 11 handshower Solaris E 8518XX1 Stratos E 8507XX1...
Page 32 - Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products; Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe
3 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cl...
Page 33 - Limited Lifetime Consumer Warranty
33 Instructions de nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits/articles de nettoyage. De plus, tenez compte des conseils suivants : Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. Utilisez la quantité de produit n...