Page 3 - EN - Table of contents
- 3 - EN - Table of contents GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE 31 INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE 36 INSTALLATION BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME 36 MINIMUM DISTANCES FROM THE HEAT SOURCES 36 MAINS CONNECTION 37 DISCONNECTING THE MAINS 37 CLIMATE RANGE 37 U...
Page 4 - Строго соблюдайте инструкцию по эксплуатации с
- 4 - Уважаемый Клиент С сегодняшнего дня ежедневные обязанности станут более легкими, чем когда-либо. Устройство это сочетание исключительной легкости в использовании и отличной эффективности. После прочтения инструкции обслуживание не будет проблемой. Оборудование, выпущенное с завода, было тща - ...
Page 12 - Установка перед первым; Минимальное расстояние от источников тепла
- 12 - УСТАНОВКА И УСЛОВИЯ РА- БОТЫ УСТРОЙСТВА Установка перед первым • Изделие следует распаковать, удалить клейкую ленту, защищаю- щую дверцы и содержимое. Возможные остатки клея можно уда- лить с помощью мягкого моющего средства. • Элементы упаковки из пенопласта не следует выбрасывать. В случае ...
Page 14 - РАСПАКОВКА
- 14 - РАСПАКОВКА На время транспорта прибор упа- кован и предохраняется таким об- разом, чтобы избежать его повреж- дения. После распаковки просим обращаться с упаковочными мате- риалами таким образом, чтобы они не угрожали окружающей среде. Все упаковочные материалы являются неопасны- ми для окруж...
Page 15 - НОГО ОБОРУДОВАНИЯ
- 15 - УТИЛИЗАЦИЯ ИЗНОШЕН- НОГО ОБОРУДОВАНИЯ Данный прибор маркируется сим- волом перечеркнутого мусорного контейнера в соответствии с Евро- пейской директивой 2012/19/ЕС. Такая маркировка сообщает, что вышедшие из строя приборы, мар- кированные этим символом, нельзя выбрасывать вместе с бытовым мус...
Page 16 - УПРАВЛЕНИЕ; Управление устройством
- 16 - УПРАВЛЕНИЕ Управление устройством Панель управления представлена на рисунке 10, для напоминания она также находится ниже: 1. При подключении к сети электропитания устройство начнет ра- ботать в 4-м температурном режиме. 2. При открытии дверок холодильника включается подсветка па- нели управле...
Page 19 - Регулировка уровня влажности внутри емкости VitControl
- 19 - дильного отделения 5 O C, для морозильной камеры -18 O C. В контейнере AdaptZone сохраняется температура на уровне 0 O C. Функция «Smart» отключена, если подсветка кнопки выключе- на. Повторное нажатие кнопки выключает функцию Smart. 8. Функция быстрой заморозки – нажмите кнопку . Подсветка к...
Page 20 - Хранение продуктов в холодильнике и морозильнике
- 20 - ОБСЛУЖИВАНИЕ И ФУНКЦИИ Хранение продуктов в холодильнике и морозильнике • Продукты следует размещать на тарелках, в емкостях или па- ковать в продовольственную пленку. Расставить равномерно на полках. • Следует обратить внимание, не прикасаются ли продукты к зад- ней стенке, т.к. это может пр...
Page 22 - Полезные советы; Что обозначают звездочки?
- 22 - КАК ЭКОНОМИЧНО ЭКС- ПЛУАТИРОВАТЬ ХОЛО- ДИЛЬНИК? Полезные советы • Не ставьте холодильник и морозильник вблизи обогревательных приборов и духовых шкафов, а также в местах попадания прямых солнечных лучей. • Не закрывайте вентиляционные отверстия прибора. Регулярно очищайте их от грязи и пыли (...
Page 28 - НОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; Гарантия
- 28 - ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖ- НОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Гарантия Правила гарантийного обслуживания изложены в гарантийном тало- не. Производитель не отвечает за какой-либо ущерб, причиненный в результате ненадлежащего обращения с прибором. Производитель оборудования рекомендует, чтобы все ре- монтные и регул...
Page 30 - Follow these instructions carefully in order to avoid
- 30 - Dear customer, From now on, your daily housework will be easier than ever before. Your appliance is excep - tionally easy to use and extremely efficient. After reading these Operating Instructions, operating the appliance will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the a...
Page 36 - Installation before using the appliance for the first time; Minimum distances from the heat sources
- 36 - INSTALLATION AND OPER- ATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE Installation before using the appliance for the first time • Take the product out of the package, remove the scotch tape protect- ing the door and the equipment. Any remaining adhesive stains may be removed with a mild washing agent. • ...
Page 38 - UNPACKING
- 38 - UNPACKING During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. Af- ter unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environ- ment. All materials used for packaging the appliance are environmental...
Page 40 - CONTROLS; Appliance controls
- 40 - CONTROLS Appliance controls The control panel is shown in figure 10. For reference it is also shown below: Adjust temperature inside the appliance 1. When connected to the power supply the appliance starts at setting 4. 2. When you open the refrigerator door, the control panel backlight turns...
Page 41 - Adjust the humidity level inside the VitControl box
- 41 - • Do not change the temperature settings due to the change in the season of the year. The ambient temperature increase will be detect- ed by the sensor and the compressor will be switched on automati- cally for a longer period of time in order to maintain the temperature set inside the chambe...
Page 44 - OPERATION AND FUNCTIONS; Storage of food in the fridge-freezer
- 44 - OPERATION AND FUNCTIONS Storage of food in the fridge-freezer • The products should be placed on plates, in containers or packed in food wrap. Distribute them evenly over the shelves. • If the food contacts the rear wall, it may cause frosting or wetting of the products. • Do not put dishes w...
Page 46 - Practical everyday tips; Understanding the stars
- 46 - USING THE REFRIGERATOR EFFICIENTLY Practical everyday tips • Do not place fridges or freezers next to radiators, heaters, stoves or in direct sunlight. • Make sure that air vents are not covered up and clean the dust off them once or twice a year. • Select the right temperature: 6 to 8°C in y...
Page 52 - Warranty; The manufacturer recommends that all repairs and adjust-
- 52 - WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE Warranty Warranty service as stated on the warranty card. The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product. The manufacturer recommends that all repairs and adjust- ments be carried out by the Factory Service Techn...
Page 60 - Компания изготовитель; Претензии по качеству
Компания изготовитель Амика С.А., Польша, 64-510 Вронки, ул. Мицкевича, 52 Тел. +48 67 25 46100, факс +48 67 25 40 320 Amica S.A., ul. Mickiewicza 52, 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100, fax 67 25 40 320 Сделано в Китае Претензии по качеству направлять в / Импортер на территорию РФ ООО «Ханса», Осенний...