Page 3 - Other Consumer Safety Information
3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug...
Page 4 - Parts and Features
4 Parts and Features Upper Heating Element Power Light(Lit if timer is on) Heat Light(Lit if timer and heater are on) Viewing Window Baking Pan* Lid Lid Handle Rotating Drive Shaft Lower Heating Element Control Knobs(located on top of lid) Timer Knob Temperature Knob Display Control Knobs BEFORE FIR...
Page 5 - How to Make Pizza; No preheating necessary.
5 How to Make Pizza 2 3 1 4 Place pizza maker on a flat, dry countertop. Place 12-inch or smaller pizza or other food on baking pan. Be sure to remove any plastic or cardboard packaging. No preheating necessary. Select setting 1 through 5 by turning temperature dial clockwise (5 being the hottest te...
Page 6 - Baking Charts
6 Baking Charts TYPE OF FOOD (FROZEN) Bagel Bites ® Mini Bagels Breadsticks Cheese Bread and Garlic Bread Slices Cheese Sticks Chicken Strips Egg Rolls Fish Sticks, breaded Hot Pockets ® Brand Sandwiches Stuffed Jalapeño Peppers, breaded Onion Rings, breaded Pizza Rolls ® Brand Pizza Snacks Pigs in ...
Page 7 - Care and Cleaning
7 Care and Cleaning WARNING! Burn Hazard: Oven is hot. Use oven mitts. Unplug unit and allow to cool completely before cleaning. DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher.“SANI” cycle temperatures could damage your product. Wipe outside of unit with a damp, soapy cloth. Do not use...
Page 8 - Troubleshooting
8 PROBLEM Baking pan does not rotate. Baking pan rotates but does not cook food. Pizza or other foods are not baked evenly. Crust is not crispy enough or toppings not brown enough. Cookies and cinnamon rolls seem doughy on the inside or the bottom gets too done. PROBABLE CAUSE/SOLUTION • Timer was n...
Page 9 - Recipes
9 Recipes Quesadillas 6 (10-inch) tortillas1 cup (250 ml) black bean dip1 1/2 cups (375 ml) shredded cheddar cheese3 green onions, chopped1 cup (250 ml) chopped fresh cilantro Directions: 1. Spread half of all the tortillas with bean dip. Sprinkle with cheddar, onions, and cilantro. 2. Top with rema...
Page 10 - Limited Warranty
10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) ...
Page 12 - Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur
12 Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre...
Page 13 - Pièces et caractéristiques
13 Pièces et caractéristiques Élément chauffant supérieur Témoin d’alimentation(S’allume quand la minuterie fonctionne) Témoin lumineux (S’allume quand la minuterie ou l’élément fonctionne) Hublot Plaque de cuisson* Couvercle Poignée de le couvercle Tige rotative du moteur Élément chauffant inférieu...
Page 14 - Comment cuire la pizza
14 Comment cuire la pizza 2 3 1 4 5 Déposer le four à pizza sur un comptoir plat et sec. Déposer une pizza de 30 cm ou plus petite ou d’autres aliments sur la plaque de cuisson. S’assurer de retirer tout emballage de plastique et de carton. Sélectionner un réglage de 1 à 5 en tournant la commande de...
Page 15 - Tableaux de cuisson
15 Tableaux de cuisson TYPE D’ALIMENTS (CONGELÉS) Mini bagels Bagel Bites MD Pains biscottés Tranches de pain au fromage ou à l’ail Bâtonnets au fromage Lanières de poulet Roulés impériaux Bâtonnets de poisson, panés Sandwich de marque Hot Pockets MD Pimens jalapeno farcis, panés Rondelles d’oignon,...
Page 16 - Nettoyage et entretien
16 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures. Le four est chaud. Porter des gants de cuisinier. Débrancher l’appareil. Le laisser refroidir avant le nettoyage. NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. Essuyer...
Page 17 - Dépannage
17 PROBLÈME La plaque de cuisson ne tourne pas. La plaque de cuisson tourne, mais les aliments ne cuisent pas. La cuisson de la pizza ou d’autres aliments n’est pas uniforme. La croûte n’est pas assez croustillante ou les garnitures ne sont pas suffisamment brunies. Les biscuits et les brioches à la...
Page 18 - Recettes
18 Recettes Quésadillas 6 tortillas (25 cm)250 ml (1 tasse) de trempette de haricot noir375 ml (1 1/2 tasse) de fromage cheddar râpé3 oignons verts, hachés250 ml (1 tasse) de coriandre fraîche, hachée Instructions : 1. Tartiner la moitié de toutes les tortillas avec la trempette de haricot noir. Par...
Page 19 - Notes
19 Notes 840229600 FRv04.indd 19 840229600 FRv04.indd 19 6/10/13 9:34 AM 6/10/13 9:34 AM
Page 20 - Garantie limitée
20 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une pé...
Page 22 - Otra Información de Seguridad para el Cliente
22 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en ...
Page 23 - Piezas y Características
23 Piezas y Características Elemento Calentador Superior Luz de Encendido(Encendida si el temporizador están encendidos) Luz de Calor (Encendida si el temporizador y el calentador están encendidos) Ventana de Visualización Bandeja para Hornear* Tapa Manija de la Tapa Eje Impulsor Giratorio Elemento ...
Page 24 - Cómo Preparar Pizzas
24 No hace falta precalentamiento. Cómo Preparar Pizzas 2 3 1 4 Coloque la máquina para preparar pizzas sobre un mostrador plano y seco. Coloque una pizza de 12 pulgadas o de menor tamaño u otros alimentos en la bandeja para hornear. Asegúrese de quitar cualquier clase de envoltorio plástico o de ca...
Page 25 - Tablas de Horneado
25 Tablas de Horneado NOTA: El tiempo de horneado puede ser más corto o más prolongado de lo que se recomienda en el paquete de los alimentos que está horneando. NO LOS DEJE SIN ATENDER. Para obtener más información sobre temperaturas seguras de cocción interna, visite www.foodsafety.gov. No hace fa...
Page 26 - Limpieza y Cuidado
26 Limpieza y Cuidado ¡ADVERTENCIA! Peligro de Quemaduras: El horno está caliente. Utilice guantes de cocina. Desconecte antes de limpiar. Deje enfriar antes de limpiar el aparato. No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas.Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su ...
Page 27 - Resolviendo Problemas
27 PROBLEMA La bandeja para hornear no gira. La bandeja para hornear gira pero los alimentos no se cocinan. La pizza u otros alimentos no se encuentran horneados en forma pareja. La masa no está bien crocante o las coberturas no se han dorado lo suficiente. Las galletas y los rollos de canela quedan...
Page 28 - Recetas
28 Recetas Quesadillas 6 tortillas (10 pulgadas)1 taza (250 ml) de dip de frijoles negros 1 ½ tazas (375 ml) de queso cheddar rallado3 cebollas verdes picadas1 taza (250 ml) de cilantro fresco picado Instrucciones: 1. Unte la mitad de todas las tortillas con el dip de frijoles. Espolvoree con el che...
Page 29 - Notas
29 Notas 840229600 SPv04.indd 29 840229600 SPv04.indd 29 6/10/13 9:36 AM 6/10/13 9:36 AM