Page 4 - Parts and Features
4 Parts and Features Cover Drip Tray* Base Indicator Lights Indicator LightsYour grill features two indicator lights.Red indicates that power is on. Green indicates that the unit is preheated and ready to use. BEFORE FIRST USE: Wipe the bottom and top cooking plates with a soapy, damp cloth. Rinse c...
Page 5 - How to Grill
5 How to Grill w CAUTION Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand when opening a hot grill. Escaping steam can burn. 3 1 6 2 5 4 7 Preheat with cover closed. Once the grill has reached the proper temperature, the green light will come on. When preheated, place food to be cooked onto cook...
Page 6 - Cooking Chart
6 Preheat with cover closed. Once the grill has reached the proper temperature, the green light will come on. The following times are guidelines. Always cook with the cover closed.Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. Cooking Chart MEATS COOK TIME DONEN...
Page 7 - Helpful Tips
7 Helpful Tips • Use plastic utensils on the nonstick cooking plate. Do not use metal utensils since they will damage the nonstick surface. • Use cooking spray for convenient, stick-free cooking. Or if you prefer, brush cooking plates with vegetable oil before preheating. • Always preheat before usi...
Page 8 - Care and Cleaning
8 Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in water or any liquid. 2 3 4 1 DO NOT use the “SANI” setting when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. Unplug and allow to cool. Wip...
Page 9 - Notes
Page 10 - Limited Warranty
10 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the d...
Page 13 - Pièces et caractéristiques
13 Pièces et caractéristiques Couvercle Ramasse-gouttes* Base Témoins lumineux Témoins lumineux :Votre gril est doté de deux témoins lumineux. Le témoin rouge indique que l’appareil est sous tension. Le témoin vert indique que l’appareil est préchauffé et prêt à l’emploi. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATI...
Page 14 - Utilisation du gril
14 Utilisation du gril w MISE EN GARDE Risque de brûlures. Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de l’ouverture d’un gril chaud. La vapeur dégagée peut causer des brûlures. 3 1 6 2 5 4 7 Préchauffer avec couvercle fermé. Une fois atteinte la température appropriée,...
Page 15 - Guide de cuisson
15 Fermer le couvercle et préchauffer. Une fois atteinte la température appropriée, le témoin vert s’allume. Les temps de cuisson suivantes sont donnés à titre indicatif. Toujours faire cuire avec le couvercle fermé.Visitez foodsafety.gov pour plus d’information à propos des températures internes de...
Page 16 - Conseils utiles
16 Conseils utiles • Utiliser des ustensiles en plastique sur la plaque de cuisson. Ne pas utiliser des ustensiles métalliques qui peuvent endommager la surface antiadhésive. • Utiliser un aérosol de cuisson à base pour empêcher les aliments de coller. On peut aussi brosser les plaques de cuisson av...
Page 17 - Entretien et nettoyage
17 Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou quelconque liquide. 2 3 4 1 NE PAS utiliser le réglage « SANI » du lave-vaisselle. Les températures du cycle « SANI » peuvent en...
Page 18 - Garantie limitée
18 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une pér...
Page 21 - Partes y Características
21 Partes y Características Tapa Bandeja de Goteo* Base Luces Indicadoras Luces Indicadoras:Su parrilla cuenta con dos luces indicadoras. La luz roja indica que el artefacto está encendido. La luz verde indica que la unidad ya se ha precalentado y se encuentra lista para usar. ANTES DEL PRIMER USO: ...
Page 22 - Cómo Asar
22 Cómo Asar w PRECAUCIÓN Peligro de Quemaduras. Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la parrilla de contacto caliente. El vapor que escapa puede quemar. 3 1 6 2 5 4 7 Precaliente con la tapa cerrada. Una vez que la parrilla ha alcanzado la temperatura adecuada, la ...
Page 23 - Tabla para Cocinar
23 Precaliente con la tapa cerrada. Una vez que la parrilla ha alcanzado la temperatura adecuada, la luz verde se encenderá. Los tiempos siguientes son guías. Siempre cocine con la tapa cerrada. Visite foodsafety.gov para más información sobre temperaturas de cocinado internas seguras. Tabla para Co...
Page 24 - Consejos Útilies
24 Consejos Útilies • Use utensilios plásticos en la plancha antiadherente de cocción. No utilice utensilios metálicos porque pueden dañar la superficie antiadherente. • Use spray de cocción para una cocción conveniente y antiadherente. O, si así lo prefiere, cepille las planchas de cocción con acei...
Page 25 - Cuidado y Limpieza
25 Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o base en agua u otro liquido. No utilice la configuración “SANI” cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” pueden dañar su producto. ...