Page 2 - ENGLISH
Page 3 - TABLE OF CONTENTS; RECORD KEEPING
49-2000650 Rev. 1 3 ENGLISH TABLE OF CONTENTS SAFTEY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 USING THE MICROWAVE . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - WARNING; INSTALLATION; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
4 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: • Read all instructions before using this appli...
Page 5 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; OPERATING; IMPORTANT SAFETY INFORMATION
49-2000650 Rev. 1 5 ENGLISH READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE OPERATING • As with any appliance, close supervision is necessary when used by children. • Do not operate the oven without the turntable in place. The turntable must be unrestricted so it ca...
Page 6 - PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE; VENT FAN
6 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, ground...
Page 7 - FEATURES
49-2000650 Rev. 1 7 ENGLISH 1. Door Handle 2. Door Latches 3. Window with Metal Shield Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. 4. Removable Turntable Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and turntable support seated and in plac...
Page 8 - Cooking Controls; Sensor/Convenience Features; ABOUT THE FEATURES
8 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH Cooking Controls Check the Convenience Guide before you begin. Sensor/Convenience Features Time Features Cook Timer Level Light Vent +Time Start Pause Cancel Off 1 2 3 4 5 0 9 8 7 6 EXPRESS COOKING Auto Clean Filter Reheat Potato Hold 3 Sec Hold 3 Sec Hold 3 Sec Connect D...
Page 9 - Cook Time
49-2000650 Rev. 1 9 ENGLISH Cook Time Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (HIGH) is automatically set, but you may change it for more flexibility.1. Press Cook Time . 2. Enter cooking time. 3. Press START. Cooking will start when the countdown begins ...
Page 10 - Time Defrost; Weight
10 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH Time Defrost Allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide on page 11 for suggested times ( Weight Defrost is explained on page 9). 1. Press DEFROST twice for Time Defrost . 2. Enter defrosting time in minutes and seconds. 3. Press START. ...
Page 11 - Defrosting Guide
49-2000650 Rev. 1 11 ENGLISH Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half of time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Shellfish, small pieces (1 lb.) 3 to 7 min. Place block i...
Page 12 - How to Change the Automatic Settings; AUTO COOK; Covered
12 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH How to Change the Automatic Settings To reduce time by 10%: Press 1 after the feature pad. To add 10% to cooking time: Press 9 after the feature pad. Auto Cook Allows you to microwave food choices with sensor. 1. Press AUTO COOK button. 2. Enter the food type code. See C...
Page 13 - Popcorn; Reheat; Reheat; Reheat
49-2000650 Rev. 1 13 ENGLISH Popcorn To use the Popcorn feature: 1. Place the package of popcorn in the center of the microwave. 2. Press POPCORN. The oven starts immediately. Your popcorn bag may get stuck and stop rotating, but this will not affect the cooking performance. Do not open the door eve...
Page 14 - Microwave Terms; Steam Cook
14 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by:• metal or foil touching the side of the oven.• foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas).• metal such as twist-ties, poultry pins, gold-rimmed dishes...
Page 15 - Changing the Power Level
49-2000650 Rev. 1 15 ENGLISH Changing the Power Level The power level may be entered or changed before or during cooking. Power Level is set for Level 10 (High) unless it is changed.1. Press Power Level button. 2. Enter new power level by using the number pads or press the Power Level button multipl...
Page 16 - Surface Light; SURFACE LIGHT; LOCK; OTHER FEATURES; Light
16 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH Surface Light Press SURFACE LIGHT once for high light, twice for low light or a third time to turn the light off. Start/Pause In addition to starting many functions, START/PAUSE allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display and resume cookin...
Page 17 - Clean; Vent Fan; Vent
49-2000650 Rev. 1 17 ENGLISH Display If you have the Timer counting down and you are using the Cook Time at the same time, you can change the display to show either the timer or the cook time countdown.If the display shows the time for the Timer and you would like to view the Cook Time, press the CO...
Page 18 - Settings
18 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH Settings Settings allow to change the default settings of your OTR.1. Press the Settings pad. “SELECT SETTING ITEM 3- BEEPER VOLUME 2- CLOCK MODE 1- CLOCK SETTING 5- DISPLAY ON/OFF 4- TURN TABLE 6- REMOTE ENABLE 7- EXIT 2. Select the item to change the settings. See belo...
Page 19 - Rest Filter; Filter; Charcoal Filter; Reset Filter; To Remove The Charcoal Filter; To remove the charcoal filter,; To Install the Charcoal Filter; To install a new charcoal filter
49-2000650 Rev. 1 19 ENGLISH Reset Filter The red LED indicator will light every 6 months as a reminder to replace the charcoal filter.After replacing the charcoal filters, Hold the Rest Filter for 3 seconds to turn off the Red LED indicator. Filter Hold 3 Sec Charcoal Filter The charcoal filter can...
Page 20 - WiFi CONNECT; Connect
20 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH Connecting your WiFi Connect enabled microwave oven (on some models) Your Haier Appliances microwave oven is designed to provide you with two-way communication between your appliance and smart device. By using the Haier Appliances WiFi Connect features, you will be able ...
Page 21 - How to Clean the Outside; Case; Helpful Hints; CARE AND CLEANING
49-2000650 Rev. 1 21 ENGLISH How to Clean the Outside Do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the microwave oven. Ammonia or alcohol can damage the appearance of the microwave. Case Clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse with a damp cloth and then dry. Wipe the win...
Page 22 - Removing and Cleaning the Filters; Cooktop Lights/Nite Lights; Replacing the Oven Cavity Lamp
22 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH CARE AND CLEANING Removing and Cleaning the Filters To remove, slide them to the rear using the tabs. Pull down and out.To clean the vent filters, soak them and then swish around in hot water and detergent. Don’t use ammonia or ammonia products because they will darken t...
Page 23 - Things That Are Normal With Your Microwave Oven; TROUBLESHOOTING
49-2000650 Rev. 1 23 ENGLISH Things That Are Normal With Your Microwave Oven • Steam or vapor escaping from around the door. • Light reflection around door or outer case. • Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than high. • Dull thumping sound while oven is operatin...
Page 24 - Problem; ÝÒÖÎÌØØÔ
24 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to schedule service.For more information on troubleshooting, visit us at Haierappliances.com/support/microwaves . Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in you...
Page 25 - NOTES
Page 26 - What Haier will not cover:; company; HAIER MICROWAVE OVEN LIMITED WARRANTY
26 49-2000650 Rev. 1 ENGLISH Staple y our r ec eipt her e. Proof of the original pur chase date is needed t o obtain servic e under the warr anty. Haierappliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care® technician. To schedule service onli...
Page 27 - ÍNDICE; SITIO WEB DE HAIER
49-2000650 Rev. 1 27 ESP AÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 USO DE LA COCINA Características . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 28 - ADVERTENCIA; energía de microondas excesiva:; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
28 49-2000650 Rev. 1 ESPAÑOL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: ...
Page 29 - USO; LIMPIEZA; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
49-2000650 Rev. 1 29 ESP AÑOL LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR USO • Como con cualquier aparato, cuando sea utilizado por niños es necesaria una estrecha vigilancia. • No use el horno sin el plato giratorio en su posición. El plato giratorio no deberá tener restricciones, de modo que pueda ...
Page 30 - MARCAPASOS; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA; descargas eléctricas.; PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN; EXTRACTOR
30 49-2000650 Rev. 1 ESPAÑOL LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MARCAPASOS La mayoría de los marcapasos poseen protección contra interferencias de productos eléctricos, incluyendo microondas. Sin embargo, es aconsejable que los pacientes con marcapasos consulten a sus médicos ante cualquier duda. INST...
Page 31 - FUNCTIONES
49-2000650 Rev. 1 31 ESP AÑOL Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1. Manija de la Puerta 2 . Pestillos de la Puerta 3. Ventana con Protector Metálico. La pantalla permite que la cocción pueda ser observada mientras se mantienen las microo...
Page 32 - ACERCA DE LAS FUNCIONES; Funciones del Sensor/Convenientes
32 49-2000650 Rev. 1 ESPAÑOL Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. ACERCA DE LAS FUNCIONES Consulte la Guía de Acciones Convenientes antes de comenzar. Funciones del Sensor/Convenientes Funciones por Tiempo Cook Timer Level Light Vent +Time...
Page 33 - Tiempo de Cocción; Guía de Conversión
49-2000650 Rev. 1 33 ESP AÑOL Tiempo de Cocción Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad.1. Presione Cook Time (Tiempo de ...
Page 34 - Descongelación con Temporizador
34 49-2000650 Rev. 1 ESPAÑOL Descongelación con Temporizador Le permite descongelar durante un período de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Guía de Descongelación en la página 14 (la función Weight Defrost (Descongelación por Tiempo) se explica en la página 12.) 1. Presione D...
Page 35 - Guía de Descongelación
49-2000650 Rev. 1 35 ESP AÑOL Guía de Descongelación COMIDA TIEMPO COMENTARIOS Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos ( 1 trozo ) Pastelitos (12 oz. aprox.) 1/4 de min. 2 a 4 min. Vuelva a arreglar luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos Filetes, congelados (1 lb.) 6 a 9 min. Fruta Bols...
Page 36 - Cambio de las Configuraciones Automáticas
36 49-2000650 Rev. 1 ESPAÑOL La función Sensor Features (Funciones con Sensor) detecta el aumento de la humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a diferentes tipos y cantidades de comida.No use Sensor Features (Funciones con Sensor) dos veces segu...
Page 37 - Palomitas de Maíz
49-2000650 Rev. 1 37 ESP AÑOL Palomitas de Maíz Para usar la función de P opcorn (Palomitas de Maíz): 1. Coloque el paquete congelado de palomitas de maíz en el centro del microondas. 2. Presione POPCORN (Palomitas de Maíz) . El horno se inicia de inmediato.Su bolsa de palomitas de maíz podrá quedar...
Page 39 - Cómo Modificar el Nivel de Potencia
49-2000650 Rev. 1 39 ESP AÑOL Cómo Modificar el Nivel de Potencia El nivel de potencia podrá ser ingresado o modificado antes o durante la cocción. Power Level (Nivel de Potencia) está configurado en el Nivel 10 (Alto) a menos que sea modificado.1. Presione el botón Power Level (Nivel de Potencia).2...
Page 40 - Temporizador
40 49-2000650 Rev. 1 ESPAÑOL Luz Superficial Presione SURFACE LIGHT (Luz de la Superficie) una vez para activar la luz alta, dos veces para activar la luz baja o una tercera vez para apagar la luz. Iniciar/ Pausar Además de iniciar muchas funciones, START/ PAUSE (Iniciar/ Pausar) le permite dejar de...
Page 41 - Pantalla; Ventilación; OTRAS FUNCIONES
49-2000650 Rev. 1 41 ESP AÑOL Pantalla Si el Temporizador está realizando el conteo y está usando Cook Time (Tiempo de Cocción) al mismo tiempo, podrá cambiar la pantalla para mostrar el conteo del temporizador o del tiempo de cocción.Si la pantalla muestra el tiempo del Temporizador y desea ver el ...
Page 43 - Reinicio del Filtro; Filtro de Carbón; Para Retirar el Filtro de Carbón; Para Instalar el Filtro de Carbón
49-2000650 Rev. 1 43 ESP AÑOL Reinicio del Filtro El indicador LED rojo se iluminará cada 6 meses para recordarle que se debe reemplazar el filtro de carbón. Luego de reemplazar el filtro de carbón, mantenga presionada la tecla Reset Filter (Reiniciar Filtro) durante 3 segundos para apagar el indica...
Page 45 - Consejos prácticos; Cómo limpiar el exterior; CUIDADO Y LIMPIEZA
49-2000650 Rev. 1 45 ESP AÑOL Consejos prácticos Paramantener el interior fresco, pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Desenchufe el cable de corriente antes de limpiar cualquier parte de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interi...
Page 46 - Luces de la Cocina/ Luces Nocturnas; Ventilador; Cómo reemplazar la luz de la cavidad; Retiro y Limpieza de los Filtros
46 49-2000650 Rev. 1 ESPAÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA Luces de la Cocina/ Luces Nocturnas Reemplace por luces LED de CC de 12 voltios y 1.2 watts. Ordene la pieza WB25X33469 a través de su proveedor de productos Café. 1. Para reemplazar las luces de la cocina/ luces nocturnas, primero desconecte la corrie...
Page 47 - Cosas que son Normales de su Horno Microondas; CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
49-2000650 Rev. 1 47 ESP AÑOL Cosas que son Normales de su Horno Microondas • Vapor que sale alrededor de la puerta. • Reflejo de luz alrededor de la puerta o la cubierta exterior. • Luz del horno tenue y cambio del sonido del pitido en niveles de potencia que no son altos. • Ruido de golpes secos m...
Page 49 - EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; GARANTÍA LIMITADA; Qué no cubrirá Haier:
49-2000650 Rev. 1 49 ESP AÑOL Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en la Garantí...