Page 2 - MARMITEK; PC CONTROL REMOTE
2 MARMITEK PC CONTROL REMOTE 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 25 23 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
Page 3 - PC CONTROL; General Security Note; Avoid the following; strong mechanical wear and tear; Battery change; Please dispose of batteries in accordance with local bylaws.; PC Control Remote; Contents; Introduction; Home Automation mode; ENGLISH
3 PC CONTROL General Security Note Technical manipulation of the product or any changes to the product are forbidden,because of security and approval issues. Please take care to set up the device correctly - consult your user guide. Children shoulduse the device only under adult supervision. Avoid t...
Page 4 - Controlling home automation modules; Changing the home automation House Code; Troubleshooting; Put in the batteries; Open the cover on the back of the PC Control Remote.
4 MARMITEK 4.7. Default Volume Control for satellite 12 5. Controlling home automation modules 12 5.1. Changing the home automation House Code 13 5.2. Programming the Home Automation IR/RF Mode 13 6. Troubleshooting 13 1. Introduction The PC Control Remote can be use as a Wireless Mouse Remote and a...
Page 5 - Important note for Windows 98 and Me users; search for the driver files.; Note
5 PC CONTROL 5. During the installation, follow the on screen instructions. You will be informed about available upgrades of ShowShifter. You don’t have to upgrade now. 6. The software installation will also launch the "X10 hardware(TM)setup" program which will install different X10 drivers ...
Page 6 - While playing a DVD:
6 MARMITEK 3.3. Function of the remote's buttons in PC mode [1] POWER Close the application which is active. You will even be able to shutdown your PC remotely. [2] RED LED indicator The indicator light flashes when the remote is operating or lights continuously while youare programming the remote. ...
Page 8 - SETUP
8 MARMITEK 3.4. Minimum PC Requirements • Pentium III 800 MHz. • 64MB RAM (128MB recommended). • Minimum 300MB free space on Hard-Disk (1 GB recommended). • Windows 98SE/Me/2000/XP. • Compatible with almost any sound card and TV tuner card (see www.marmitek.comfor compatible devices). • Latest versi...
Page 9 - Rew
9 PC CONTROL [10] Volume +/- Allows you to controls the volume. You can control the volume of your TV even when youare in VCR, DVD or SAT mode. No need to select the TV mode. mode: brights and dims the selected Home Automation Module. [11] Numeric keys 0 - 9 Work the same way as your original remote...
Page 12 - Default Volume Control for satellite; Controlling home automation modules
12 MARMITEK 2. Press the mode key (3) for the equipment you want to identify ( TV, VCR, DVD, SAT or AUX ). The LED blinks once. 3. Press again SETUP. The LED blinks once. 4. To identify the first digit press each number button from 0 - 9 (11) until the LED blinks. The number you pressed is the first...
Page 14 - PC modes
14 MARMITEK PC modes NO mouse or PC operation at all • ensure the remote is in PC mode by pressing the PC button before you operate themouse pad, mouse buttons or any of the other keys. • Ensure that the CM21A Receiver is plugged into your USB port. • Ensure that a compatible driver is loaded (by in...
Page 15 - Allgemeiner Sicherheitshinweis; Vermeiden Sie Folgendes; starke mechanische Abnutzung; Batteriewechsel; Einführung; DEUTSCH
15 PC CONTROL Allgemeiner Sicherheitshinweis Technische Manipulationen oder Veränderungen des Produktes sind aus Sicherheits- undZulassungsgründen nicht gestattet. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät korrekt eingestellt ist - nutzen Sie IhreBedienungsanleitung. Kinder sollten das Gerät nur unter ...
Page 16 - Steuerungsmodule Haustechnik; Verändern des Hauscodes für die Haustechnik; Einlegen der Batterien; Öffnen Sie die Abdeckung auf der Rückseite der PC-Fernbedienung.
16 MARMITEK 4.4. Automatische Codesuche 24 4.5. Markensuche 24 4.6. Erkennungscode gefunden 25 4.7. Standardvolumensteuerung für Satelliten 25 5. Steuerungsmodule Haustechnik 25 5.1. Verändern des Hauscodes für die Haustechnik 26 5.2. Programmieren des Haustechnik-Codes (IR oder RF) 26 6. Fehlersuch...
Page 17 - Wichtiger Hinweis für Benutzer von Windows 98 und ME
17 PC CONTROL 2. Installieren Sie DirectX9.0 von der CD-Rom oder laden Sie es von der MicrosoftWebseite herunter: www.microsoft.com/directx/homeuser/downloads/default.asp Wenn auf Ihrem Computer Windows XP läuft, brauchen Sie DirectX nicht zuinstallieren, da es bereits installiert wurde. 3. Wenn Sie...
Page 18 - Anmerkung; Bewegt den Anzeiger auf dem Bildschirm.; Während Sie eine DVD abspielen:; nächstes oder voriges Kapitel.
18 MARMITEK Computerbildschirm zu bewegen, und die 2 Drucktasten auf der linken und rechten Seite desMauspads als linke und rechte Klicktaste.ShowShifter gestattet es Ihnen, um DVD, CDs, Video- und Musikdateien abzuspielen und livefernzusehen, aufzunehmen und anzuhalten (TimeShift). Die Fernbedienun...
Page 20 - Während Sie fernsehen:
20 MARMITEK Zeitverschiebungsmodus): Bei jedem Tastendruck 15 Sek., 30 Sek., 3 Min., 5 Min., etc. vorwärts bewegen. [22] : Abspielen Während Sie eine DVD, CD, Audiodatei, Videodatei abspielen: Abspielen der ausgewählten Datei, CD oder DVD. Wenn die Datei, CD, oder DVD angehalten wurde,beginnt Sie mi...
Page 21 - AUX; -Taste und danach die gewünschte Funktionstaste.
21 PC CONTROL [2] ROTE LED-Anzeige Die Anzeige blinkt, wenn die Fernbedienung in Betrieb ist oder leuchtet permanent,während Sie die Fernbedienung programmieren. [3] PC, TV, Videorecorder, DVD, SAT, AUX oder Haustechnik ( ) Diese Tasten ermöglichen die Auswahl der Anwendung, die Sie bedienen möchten...
Page 22 - Rücklauf
22 MARMITEK [14] --/- Wenn Sie sich im Programmiermodus - automatische Codesuche - befinden, können Sieden Code des Gerätes, das Sie bedienen möchten, bestätigen. Im Zusammenhang mit dennumerischen Tasten gestattet Ihnen diese Schaltfläche bei einigen Gerätetypen, direktKanäle höher als Kanal 9 ausz...
Page 25 - Standardvolumensteuerung für Satelliten; Steuerungsmodule Haustechnik
25 PC CONTROL Taste --/- (14). Sollten Sie den Code versehentlich verpasst haben, können Sie die automatische Suche stoppen, indem Sie Channel- (9) drücken und dies wiederholen, um zum richtigen Code zurückzukehren. Drücken Sie zur Bestätigung --/- (14). 4.6. Erkennungscode gefunden 1. Drücken und h...
Page 27 - Haustechnikmodus; Das Transceiver-Modul reagiert nicht auf die Fernbedienung.
27 PC CONTROL 4. Die LED-Anzeige (2) erlischt, nachdem die letzte Ziffer eingegeben wurde. Wenn Sieeinen falschen Code eingegeben haben, blinkt die LED-Anzeige 3 Sekunden lang underlischt dann. Sie müssen wieder bei Schritt 2 beginnen. 6. Fehlersuche A/V-Modus Die Fernbedienung funktioniert nicht od...
Page 28 - Optimalisierung der RF-Reichweite; Drücken und halten Sie die; aufleuchtet. Lassen Sie; Drücken Sie zweimal kurz auf die; STOPP; Drücken Sie kurz die; MUTE
28 MARMITEK Optimalisierung der RF-Reichweite Um die Reichweite voll ausnutzen zu können, ist es sehr wichtig, dass der Empfänger derPC Control möglichst weit von Ihrem PC aufgestellt wird. Dies, da der MikroprozessorIhres PCs die Empfangreichweite Ihrer PC Control durch RF-Strahlung stark beeinflus...
Page 29 - Conseils de sécurité générale; Veuillez éviter; Changer les piles; Télécommande PC; FRANÇAIS
29 PC CONTROL Conseils de sécurité générale Pour des raisons de sécurité, toute manipulation technique ou modification du produit estinterdite.N’utilisez pas d’objet pointu ou en métal sur l’écran LCD. L’écran LCD étant fragile,n’appuyez pas fortement dessus.Consultez le guide utilisateur afin d’ins...
Page 30 - Contrôle des modules domotique; Mise en place des piles; Ouvrez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande.; Fonctionnement du mode PC; Installation du programme et du CM21A; Si vous utilisez
30 MARMITEK 4.5. Recherche par marque 38 4.6. Identification des codes trouvés 38 4.7. Contrôle du volume en mode satellite 39 5. Contrôle des modules domotique 39 5.1. Changement du "code maison" (House Code) 40 5.2. Programmation du code domotique 40 6. Pannes et problèmes de fonctionnemen...
Page 31 - Remarque importante pour les utilisateur de Windows 98 et Me; Quand l'installation est terminé, vous devrez redémarrer votre PC.
31 PC CONTROL Media Player 9 à partir du CD-Rom ou téléchargez-le du site Microsoft : www.microsoft.com/windows/mediaplayer/en/default.asp 4. Lancez l’installateur ShowShifter à partir du CD-Rom. Si le CD ne démarre pasautomatiquement, activez manuellement le fichier ShowShifter-Setup-1.55.2177.exe....
Page 32 - Fonctionnement des touches de la télécommande en mode PC; Lorsque vous regardez un DVD:
32 MARMITEK La souris vous permettra de contôler les logiciels qui ne sont pas supportés parShowShifter tel que les présentations, les radio Internet, etc... Vous pouvez achetez laversion complète et la plus récente de ShowShifter sur www.showshifter.com N.B. Pour lancer un DVD, assurez-vous que vou...
Page 34 - Stop
34 MARMITEK [23] Stop Lorsque vous regardez un DVD ou un fichier vidéo, ou que vous écoutez un CDou un fichier audio: Arrête la lecture du fichier, du DVD, du CD. Lorsque vous regardez la TV (en mode time shift): sortie du mode time shift et retour à la chaîne TV sélectionnée (en direct) [24] REC (r...
Page 36 - Play
36 MARMITEK [17] Navigation keys haut, bas, droite, gauche : permettent de naviguer dans le menu (TV, DVD etc ). [18] Menu Affichage du Menu. [19] Exit Effacement du Menu [20] Retour rapide. En mode VCR, DVD ou CD: elle fonctionne de la même manière que celle de vos télécommandes d'origine. En mode ...
Page 37 - SET UP; vous pouvez retourner en arrière avec la touche
37 PC CONTROL 3. Appuyez sur la touche mode (3) de l’équipement que vous souhaitez commander (parexemple TV pour un téléviseur). 4. A l’aide de la liste de codes, composez grâce aux touches numériques (11) le premiercode à 3 chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur. Après avoir entré l...
Page 38 - LED
38 MARMITEK vous souhaitez programmer un SAT sous la touche VCR, entrez d’abord le code d’unsatellite de n’importe quelle marque, selon la procédure décrite dans le § 4.2, puis suivezla procédure suivante 1. Vérifiez que votre équipement est en marche. Sinon allumez le manuellement. 2. Appuyez et ma...
Page 39 - Contrôle du volume en mode satellite; Contrôle des modules domotique
39 PC CONTROL 3. Appuyez de nouveau sur la touche SET UP (4). Le voyant clignote une fois. 4. Pour identifier le premier chiffre appuyez sur chaque touche de 0 à 9 (11) jusqu’à ceque le voyant s’éteigne. La dernière touche sur laquelle vous avez appuyé correspondau premier chiffre du code. 5. Appuye...
Page 40 - Pour permettre à la touche
40 MARMITEK Pour allumer/éteindre des appareils branchés à un module domotique Appuyez sur la touche (3), taper le code unité du module sur le clavier numérique (11) puis enfoncer la touche Channel+ /- (9) Pour faire varier l’intensité d’une lampe branchée à un module domotique Taper son code grâce ...
Page 41 - Pannes et problèmes de fonctionnement; Vérifiez avec la télécommande d’origine; Mode PC; La souris ou les fonctions PC ne fonctionne pas; Mode domotique
41 PC CONTROL 6. Pannes et problèmes de fonctionnement Mode A/V Si la Télécommande ne marche pas ou a tendance à perdre les codes entrés • Vérifiez avec la télécommande d’origine que l’équipement fonctionne correctement • Vérifiez que vous ayez tout d’abord appuyé sur la touche correspondant au télé...
Page 42 - STOP; Appuyez et relâchez la touche
42 MARMITEK Réinitialisation complète de la télécommande(programmation usine) • Appuyez et maintenez la touche S (4) enfoncée jusqu’à ce que le voyant LED (2) reste allumé en permanence. Relachez la touche S. • Appuyez et relâchez la touche STOP (23) 2 fois. • Appuyez et relâchez la touche MUTE (12)...
Page 43 - Algemene waarschuwing; Voorkom de volgende situaties; PC Control; Inhoud; Inleiding; NEDERLANDS
43 PC CONTROL Algemene waarschuwing Technische manipulatie of andere aanpassingen van het product zijn niet toegestaan omredenen van veiligheid en keuringen.Lees de gebruiksaanwijzing voor hulp bij het correct installeren van het apparaat. Gebruikvan de afstandsbediening door kinderen alleen onder t...
Page 44 - Batterijen plaatsen; Open het klepje achter op de afstandsbediening.; De werking van de pc; Installatie van de software en CM21A; Als u Windows XP gebruikt, hoeft u DirectX niet meer te installeren.
44 MARMITEK 1. Inleiding De PC Control afstandsbediening kan worden gebruikt als draadloze muisbediening en alsuniversele afstandsbediening. Om een pc te bedienen hebt u voor de afstandsbediening de draadloze USB-ontvangerCM21A nodig (maakt onderdeel uit van uw PC Control-kit). De afstandsbediening ...
Page 45 - Belangrijke opmerking voor gebruikers van Windows 98 en Me; Na de installatie moet u de computer opnieuw opstarten.
45 PC CONTROL de CM21A aan te sluiten op de USB-poort van uw pc (deze gebruikt hetzelfdestuurprogramma als de CM19A USB Firecracker Transceiver). Klik op "OK". Hiernaziet u een Windows-bericht dat aangeeft dat nieuwe hardware is gevonden. HetCM21A-stuurprogramma wordt nu automatisch geïnstal...
Page 46 - Tijdens het afspelen van een dvd of cd:
46 MARMITEK 3.3 Functies van de knoppen in PC-modus [1] POWER Sluit het actieve programma. U kunt zelfs op afstand uw pc uitschakelen. [2] Rode LED-lampje Dit lampje knippert wanneer de afstandsbediening wordt geactiveerd of brandt continuwanneer u de afstandsbediening programmeert. [3] PC Druk op d...
Page 48 - Minimale systeemvereisten; Minimaal 300 MB vrije ruimte op de harde schijf (1 GB aangeraden)
48 MARMITEK op Play, dan kunt u verder tv-kijken vanaf het punt waar u was gebleven, terwijlShowShifter voor u blijft opnemen. 3.4 Minimale systeemvereisten • Pentium III 800 MHz • 64 MB RAM (128 MB aangeraden) • Minimaal 300 MB vrije ruimte op de harde schijf (1 GB aangeraden) • Windows 98SE/Me/200...
Page 51 - Handmatig codes zoeken
51 PC CONTROL 4.3 Handmatig codes zoeken Als uw apparaat (tv, satelliet, etc.) niet reageert, kunt u een andere code voor uw merkproberen. Reageert het apparaat nog steeds niet, probeer dan de methode "handmatigcodes zoeken". Opmerking: Omdat u elk apparaat (tv, dvd, satelliet) kunt toewijze...
Page 52 - Gevonden codes identificeren
52 MARMITEK 4.5 Merk zoeken Als uw merk hierna wordt genoemd, kunt u op merk zoeken (sneller dan handmatig enautomatisch zoeken) Merk Code Merk Code Philips/Radiola 1 Telefunken/Saba/Normende 4 Sony/Panasonic/JVC/Sharp 2 Grundig/Blaupunkt 5 Akai/Toshiba/Daewoo Thomson/Brandt 3 Nokia/ITT 6 1. Zet het...
Page 53 - Om alle Home Automation-lampmodules in te schakelen:; De HuisCode voor Home Automation wijzigen
53 PC CONTROL afstandsbediening voorheen het televisievolume in satellietmodus regelde, regelt hetnu het volume van de satellietdecoder. Als het voorheen het volume van desatellietdecoder regelde, regelt het nu het volume van de televisie. 5. De Home Automation-modules instellen Met de PC Control Af...
Page 54 - Problemen oplossen; Home Automation-modus
54 MARMITEK Om de (AUX)-knop in te stellen op een infraroodsignaal gaat u als volgt te werk: Druk op SETUP (4) en houd deze knop ingedrukt totdat het LED-lampje (2) continu brandt. Laat SETUP los. Druk op de ( AUX )-knop en laat deze los. Voer de volgende driecijferige code in: 821.Het LED-lampje (2...
Page 55 - De Transceiver-module werkt, maar de andere modules reageren niet; Probeer de module in een ander stopcontact te steken.; Optimaliseren van het RF-bereik; Druk twee keer op; Druk op; DECLARATION OF CONFORMITY
55 PC CONTROL De Transceiver-module werkt, maar de andere modules reageren niet • Controleer of de modules dezelfde HuisCode gebruiken als de Transceiver-module. • Probeer de module in een ander stopcontact te steken. • Stel de afstandsbediening in op de fabrieksinstellingen (zie einde van deze para...