Page 3 - F U S I O N; A 4 & A 3 L A M I N A T O R S
F U S I O N ™ 1 1 0 0 L A 4 & A 3 L A M I N A T O R S GB instruction manual 4 F manuel d’utilisation 8 D bedienungsanleitung 12 I manuale d’istruzioni 16 NL gebruiksaanwijzing 20 E manual de instrucciones 24 P manual de instruções 28 TR kullanım kılavuzu 32 GR οδηγίες 36 DK brugsvejledning 40 FI...
Page 4 - lamination made simple!; Welcome to the GBC Fusion 1100L laminator which is; WARNING; safety instructions
GB 4 register this product online at www.accoeurope.com lamination made simple! Welcome to the GBC Fusion 1100L laminator which is simple to use with GBC lamination. Perfectly designed for the occasional users, at home or in the small office.For best lamination results and performance, use only GBC ...
Page 5 - points to note
GB Electrical A4: 220-240V AC / 50Hz/60Hz / 1.6A / 400W A3: 220-240V AC / 50Hz/60Hz / 1.6A / 400W Machine Dimensions A4: 370x107.5x80mm A3: 465x109x81mm Machine Weight A4: 1.4kg A3: 1.72kg Maximum Pouch Width A4: 241 mm A3: 303mm Maximum Pouch Thickness 2x125micron (total 250) Maximum Thru-put Thick...
Page 6 - getting ready to laminate; loading the pouch
GB 6 register this product online at www.accoeurope.com getting ready to laminate Easy Set Up 1 Take the electrical plug and place in an appropriate power source, which is near the table you intend to use. 2 The laminator will respond with a single beep and a sequence of brief flashes across the con...
Page 7 - guarantee
laminating Intelligent Power OffNOTE: For added safety and environmental reasons the laminator will automatically stop heating after 30 minutes of activity. You will see a green and orange light to indicate this state. Re-set to ‘ ’ before next usage. 1 On the front of the laminator there are line i...
Page 8 - La plastification en toute simplicité !; Merci d’avoir choisi la nouvelle plastifieuse GBC Fusion; AVERTISSEMENT; consignes de sécurité
F La plastification en toute simplicité ! Merci d’avoir choisi la nouvelle plastifieuse GBC Fusion 1100L qui est simple à utiliser et offre la qualité de plastification supérieure associée à la marque GBC.Elle convient parfaitement à l’utilisateur occasionnel, à domicile ou dans un petit bureau. Idé...
Page 10 - préparation à la plastification; chargement du document dans la pochette
F préparation à la plastification Installation facile 1 Branchez la plastifieuse sur une prise de courant appropriée, située à proximité de la table sur laquelle vous souhaitez l’utiliser. 2 L’appareil émet alors un seul bip sonore et se met à clignoter brièvement. 3 Pour mettre la plastifieuse sous...
Page 11 - garantie
plastification Intelligente de l’alimentation horsREMARQUE : Pour plus de sécurité et pour des raisons environnementales, la plastifieuse se refroidit automatiquement après 30 minutes d’inutilisation. Vous verrez des voyants vert et orange indiquant l’état de fonctionnement de l’appareil. Remettez s...
Page 12 - laminieren kinderleicht!; Es befinden sich keine Teile im; ACHTUNG; sicherheitsanweisungen
12 registrieren sie dieses produkt online bei www.accoeurope.com D laminieren kinderleicht! Machen Sie sich mithilfe dieser Anleitung mit dem neuen, einfach zu bedienenden Laminiergerät GBC Fusion 1100L vertraut, das die von GBC gewohnt hochwertige Laminierqualität gewährleistet. Es ist optimal für ...
Page 13 - wichtige hinweise
technische daten Netzanschluss A4: 220-240 V AC / 50 Hz/60 Hz / 1,6 A / 400 W A3: 220-240 V AC / 50 Hz/60 Hz / 1,6 A / 400 W Abmessungen A4: 370 x 107,5 x 80 mm A3: 465 x 109 x 81 mm Gewicht A4: 1,4 kg A3: 1,72 kg Maximale Laminiertaschenbreite A4: 241 mm A3: 303 mm Maximale Laminiertaschenstärke 2 ...
Page 14 - vorbereitung
D 14 registrieren sie dieses produkt online bei www.accoeurope.com Einfache Einrichtung 1 Den Netzstecker an eine geeignete Stromquelle in unmittelbarer Nähe des Aufstellorts anschließen. 2 Die Betriebsbereitschaft wird durch ein Tonsignal und eine kurze Blinksequenz angezeigt. 3 Zur Verwendung des ...
Page 15 - reinigung; laminier vorgang
reinigung m ACHTUNG: VOR DER REINIGUNG DER GERÄTEAUSSENSEITE MUSS DER NETZSTECKER GEZOGEN WERDEN. DAS GERÄT (NUR) AN DER AUSSENSEITE MIT EINEM FEUCHTEN TUCH ABWISCHEN. KEINE REINIGUNGS- ODER LÖSUNGSMITTEL VERWENDEN. Zum Reinigen der Walzen regelmäßig einen Reinigungskarton oder ein Blatt Papier durc...
Page 16 - per una facile plastificazione dei documenti!; Benvenuti alla nuova plastificatrice GBC Fusion 1100L, una; ATTENZIONE; istruzioni per la sicurezza
I per una facile plastificazione dei documenti! Benvenuti alla nuova plastificatrice GBC Fusion 1100L, una macchina semplice da usare che offre la stessa elevata qualità di plastificazione che contraddistingue i prodotti GBC.Particolarmente adatta per l’uso occasionale a casa e per il piccolo uffici...
Page 18 - preparazione della plastificatrice; inserimento del documento nella pouch
I preparazione della plastificatrice Facile impostare 1 Inserire la spina in una presa di corrente appropriata in prossimità del tavolo su cui si intende usare la macchina. 2 La plastificatrice risponde con un singolo segnale acustico e una sequenza di brevi lampeggi. 3 Per usare la plastificatrice,...
Page 19 - plastificazione; pulizia; garanzia
plastificazione Intelligente spegnimentoNOTA: Per una maggiore sicurezza e un maggior rispetto dell’ambiente, la plastificatrice si raffredderà dopo 30 minuti di inattività. Si accenderanno spie verdi e arancioni per indicare questo stato. Rimettere l’interruttore su ‘ ’ prima del successivo utilizz...
Page 20 - eenvoudig lamineren; Welkom bij de nieuwe, gebruiksvriendelijke GBC Fusion; WAARSCHUWING; veiligheidsinstructies
NL eenvoudig lamineren Welkom bij de nieuwe, gebruiksvriendelijke GBC Fusion 1100L lamineermachine voor het lamineren van documenten met GBC-kwaliteit. Ideaal voor licht gebruik, thuis of in een klein kantoor. Lees en volg de onderstaande aanwijzingen voor het gebruik van deze lamineermachine. Kans ...
Page 22 - voorbereidingen; het document in de lamineertas steken
NL voorbereidingen Gemakkelijk instellen 1 Steek de stekker in een stopcontact in de buurt van de tafel die u gaat gebruiken. 2 De lamineermachine reageert met een enkele piep en er gaat een serie lichtjes even aan. 3 Schakel de lamineermachine in door de schuifknop naar rechts te zetten, van ‘ ’ op...
Page 24 - ¡plastificar no puede ser más fácil!; Bienvenido a la nueva plastificadora GBC Fusion 1100L,; ADVERTENCIA; instrucciones de seguridad
E ¡plastificar no puede ser más fácil! Bienvenido a la nueva plastificadora GBC Fusion 1100L, fácil de usar y con la calidad de plastificación que espera de GBC. Diseño perfecto para el usuario esporádico en el hogar o en una oficina pequeña.Para usar esta plastificadora, lea y siga las siguientes i...
Page 26 - prepararse para plastificar; cargar el documento en la bolsa
E prepararse para plastificar Fácil establecer 1 Coloque el enchufe en una fuente adecuada de suministro eléctrico, cerca de la mesa que vaya a utilizar 2 La plastificadora responderá con un solo sonido y una secuencia de parpadeos breves. 3 Para usar la plastificadora, mueva el interruptor deslizan...
Page 27 - garantía
plastificar Inteligente de la energía apagadoNOTA: Por motivos de seguridad y medioambientales, la plastificadora se enfriará automáticamente transcurridos 30 minutos de inactividad. Verá luces de color verde y naranja que indicarán este estado. Para volver a utilizarla, mueva el interruptor a la po...
Page 28 - plastificação simplificada!; Bem-vindo à nova plastificadora GBC Fusion 1100L, de; AVISO; instruções de segurança
P plastificação simplificada! Bem-vindo à nova plastificadora GBC Fusion 1100L, de simples utilização e com a qualidade que se espera da GBC. Perfeitamente concebida para o utilizador ocasional, em casa ou num escritório pequeno. Por favor, leia e siga as instruções de utilização desta plastificador...
Page 29 - pontos a recordar
P especificações técnicas espessura máxima da bolsa A4: 220-240V AC / 50 Hz/60 Hz / 1,6 A / 400 W A3: 220-240V AC / 50 Hz/60 Hz / 1,6 A / 400 W espessura máxima combinada da bolsa e documento A4: 370 x 107,5 x 80 mm A3: 465 x 109 x 81 mm Tempo de aquecimento A4: 1,4 kg A3: 1,72 kg Velocidade A4: 241...
Page 30 - preparação para a plastificação; introdução do documento na bolsa
P preparação para a plastificação Fácil de instalar 1 Ligue a ficha a uma tomada apropriada, junto da mesa onde vai usar a máquina. 2 A plastificadora emite um único “bip” e acende uma sequência de luzes por breves instantes. 3 Para usar a plastificadora, desloque o cursor para a direita da posição ...
Page 31 - plastificação; limpeza; garantia
plastificação Poder inteligente foraNOTA: Para maior segurança e por razões ambientais a plastificadora arrefecerá automaticamente após 30 minutos de inactividade. Acendem luzes verde e cor de laranja que indicam este estado. Antes de voltar a utilizar a plastificadora, desloque o cursor para a posi...
Page 32 - laminasyon artık daha kolay!; GBC kalitesinde laminasyonda kolay kullanımlı yeni GBC; UYARI; güvenlik talimatları
TR laminasyon artık daha kolay! GBC kalitesinde laminasyonda kolay kullanımlı yeni GBC Fusion 1100L laminatöre hoş geldiniz. Evde veya küçük ofiste düşük yoğunluklu kullanıma uygun kusursuz tasarım. Bu laminatörü kullanmak için lütfen aşağıdaki talimatları okuyun ve uygulayın. Elektrik çarpma tehlik...
Page 33 - dikkat edilecek hususlar
TR teknik özellikler Elektrik A4: 230 VAC / 50 Hz/60 Hz / 1,6 A / 400 W A3: 230 VAC / 50 Hz/60 Hz / 1,6 A / 400 W Makine Boyutları A4: 370 x 107.5 x 80 mm A3: 465 x 109 x 81 mm Makine Ağırlığı A4: 1,4 kg A3: 1,72 kg Maksimum Poşet Genişliği A4: 241 mm A3: 303 mm Maksimum Poşet Kalınlığı 2 x 125 mikr...
Page 34 - laminasyon işlemine hazırlık; poşete belge yükleme
TR laminasyon işlemine hazırlık Kolay Kurma 1 Aygıtın fişini, üzerinde kullanmayı düşündüğünüz masaya yakın uygun bir güç kaynağına takın. 2 Güç kaynağına takıldığında, laminatör tek bir bip sesi çıkarır ve birkaç kez yanıp söner. 3 Laminatörü kullanmak için, sürgüyü sağa kaydırarak ‘ ’dan, seçtiğin...
Page 35 - laminasyon; temizlik; garanti
laminasyon Kapalı Akıllı GüçNOT: Hem daha fazla güvenlik için hem de çevreyi korumak amacıyla, laminatör 30 dakika kullanılmadığında otomatik olarak soğur. Bu durum, yeşil ve turuncu ışıklarla gösterilir. Bir sonraki kullanımınızdan önce sürgüyü ‘ ’ pozisyonuna getirerek sıfırlayın. 1 Laminatörün ön...
Page 36 - πανεύκολη πλαστικοποίηση!; Καλωσορίσατε στο νέο πλαστικοποιητή GBC Fusion 1100L,; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ; οδηγίες ασφάλειας
GR πανεύκολη πλαστικοποίηση! Καλωσορίσατε στο νέο πλαστικοποιητή GBC Fusion 1100L, ο οποίος είναι απλός στη χρήση και παρέχει την ποιοτική πλαστικοποίηση της GBC. Τέλεια σχεδιασμένος για τον περιστασιακό χρήστη, στο σπίτι ή σε ένα μικρό γραφείο.Διαβάστε και ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για τη χρ...
Page 37 - σημαντικές σημειώσεις
GR προδιαγραφές Ηλεκτρικού συστήματος A4: 220-240V AC / 50 Hz/60 Hz / 1,6 A / 400 W A3: 220-240V AC / 50 Hz/60 Hz / 1,6 A / 400 W Διαστάσεις μηχανήματος A4: 370 x 107,5 x 80 mm A3: 465 x 109 x 81 mm Βάρος μηχανήματος A4: 1,4 kg A3: 1,72 kg Μέγιστο πλάτος θήκης A4: 241 mm A3: 303 mm Μέγιστο πάχος θήκ...
Page 38 - προετοιμασία για πλαστικοποίηση; τοποθέτηση του εγγράφου μέσα στη θήκη
GR προετοιμασία για πλαστικοποίηση Εύκολος Ρύθμιση 1 Συνδέστε το φις ρεύματος σε μια κατάλληλη πρίζα, κοντά στο τραπέζι που σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε. 2 Ο πλαστικοποιητής θα αποκριθεί με ένα χαρακτηριστικό ηχητικό σήμα και οι ενδεικτικές λυχνίες του θα αναβοσβήσουν γρήγορα, εναλλάξ. 3 Για να χρησ...
Page 39 - εγγύηση
πλαστικοποίηση Έξυπνο απενεργοποίησηΣΗΜΕΊΩΣΗ: Για πρόσθετη ασφάλεια και την προστασία του περιβάλλοντος, ο πλαστικοποιητής θα κρυώσει αυτόματα μετά από 30 λεπτά αδράνειας. Θα δείτε την πράσινη και την πορτοκαλί ενδεικτική λυχνία που υποδεικνύουν την κατάσταση αυτή. Επαναφέρετέ τον στη θέση « » πριν ...
Page 40 - ADVARSEL; sikkerhedsinstruktioner
DK enkel laminering! Velkommen til den nye GBC Fusion 1100L- lamineringsmaskine, der er enkel at bruge, med GBC-kvalitetslaminering. Velegnet til brugeren, der laminerer af og til, i hjemmet eller på et lille kontor.Læs og følg vejledningen nedenfor for at bruge lamineringsmaskinen. Fare for elektri...
Page 42 - klargøring til laminering; ilægning af dokumentet i lommen
DK klargøring til laminering Let nedsat 1 Sæt stikket i en egnet strømforsyningskilde, der er tæt på det bord, du skal bruge. 2 Lamineringsmaskinen reagerer med et enkelt bip og en række korte blink. 3 For at bruge lamineringsmaskinen skal du flytte skydekontakten mod højre fra ‘ ’- til ”75 micron”-...
Page 44 - VAROITUS; tur vaohjeet
FI helppoa laminointia! Onnittelut uuden GBC Fusion 1100L -laminointikoneen hankinnasta. GBC:n avulla laminointi on laadukasta ja vaivatonta.Laite on suunniteltu erityisesti ajoittaiseen käyttöön kotona tai pienessä toimistossa.Lue seuraavat ohjeet ja noudata niitä laminointikonetta käytettäessä. Sä...
Page 46 - laminoinnin valmistelu; asiakirjan asettaminen taskuun
FI laminoinnin valmistelu Helppo Perustettu 1 Kytke pistotulppa pistorasiaan lähelle pöytää, jolle laminointikone sijoitetaan. 2 Laminointikone ilmoittaa virran kytkennästä yhdellä äänimerkillä ja nopeasti vilkkuvalla valosarjalla. 3 Ennen laminointikoneen käyttöä siirrä liukukytkin -asennosta oikea...
Page 47 - takuu
laminointi Älykäs virranHUOMAUTUS: Turvallisuuteen ja ympäristönsuojeluun liittyvistä syistä laminointikone jäähtyy automaattisesti, jos sitä ei käytetä 30 minuuttiin. Vihreä ja oranssi valo ilmaisevat tilan. Ennen seuraavaa käyttöä laite on nollattava siirtämällä liukukytkin -asentoon. 1 Laminointi...
Page 48 - laminering gjort enkelt!; Velkommen til den nye GBC Fusion 1100L-laminatoren, som; sikkerhetsinstruksjoner
NO laminering gjort enkelt! Velkommen til den nye GBC Fusion 1100L-laminatoren, som er enkel å bruke og gir laminering i GBC-kvalitet. Perfekt utformet for sporadisk bruk hjemme eller på et lite kontor.Les og følg instruksjonene nedenfor før du bruker denne laminatoren. Fare for elektrisk støt. Må i...
Page 49 - merknader
NO spesifikasjoner Elektrisk A4: 220-240V AC / 50Hz/60Hz / 1,6A / 400W A3: 220-240V AC / 50Hz/60Hz / 1,6A / 400W Maskindimensjoner A4: 370 x 107,5 x 80 mm A3: 465 x 109 x 81 mm Maskinvekt A4: 1,4 kg A3: 1,72 kg Maks. lommebredde A4: 241 mm A3: 303 mm Maks. lommetykkelse 2 x 125 mikron (250 totalt) M...
Page 50 - gjøre klar til å laminere; plassere dokumentet i lommen
NO gjøre klar til å laminere Enkelt oppsett 1 Koble stikkontakten til et passende strømuttak nært bordet du kommer til å bruke. 2 Laminatoren svarer med et enkelt pip og en rekke korte blink. 3 Flytt glideren til høyre fra - til 75 mikron- eller 125 mikron-posisjonen, avhengig av lommen du har valgt...
Page 51 - laminering; rengjøring; Garanti
laminering Intelligent strømmenMERK: Av sikkerhetsgrunner og miljøhensyn kjøles laminatoren automatisk ned etter 30 minutter uten aktivitet. Du ser grønne og oransje lys som angir denne tilstanden. Tilbakestill til før neste bruk. 1 Foran på laminatoren finner du linjemerker som hjelper deg med å ma...
Page 52 - så enkelt att laminera!; Välkommen till den nya laminatorn GBC Fusion 1100L, som; VARNING; säkerhetsanvisningar
S så enkelt att laminera! Välkommen till den nya laminatorn GBC Fusion 1100L, som är enkel att använda och ger den höga kvalité du väntar dig av GBC. Perfekt konstruerad för tillfällig användning i hemmet eller på det lilla kontoret.Vi ber dig läsa och följa anvisningarna nedan för hur du använder d...
Page 54 - förbereda lamineringen; lägga dokumentet i fickan
S förbereda lamineringen Enkel installation 1 Sätt i kontakten i ett lämpligt nätuttag i närheten av bordet du tänker använda. 2 Laminatorn kvitterar med ett enda pip och en serie av snabba blinkningar. 3 För att använda laminatorn skjuter du knappen till höger från läget ‘ ’ till ”75 mic” eller ” 1...
Page 56 - Niebezpieczeństwo porażenia prądem; OSTRZEŻENIE; wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PL ułatwiona laminacja! Przedstawiamy nowy, łatwy w użyciu laminator Fusion 1100L firmy GBC, zapewniający dobrej jakości laminację. Zaprojektowany dla użytkowników, którzy czasami laminują dokumenty w domu lub w małej firmie.Należy przeczytać i postępować według poniższych instrukcji obsługi laminat...
Page 57 - ważne uwagi
PL dane techniczne Dane elektryczne A4: 220-240V AC / 50Hz/60Hz / 1,6A / 400W A3: 220-240V AC / 50Hz/60Hz / 1,6A / 400W Wymiary urządzenia A4: 370 x 107,5 x 80 mm A3: 465 x 109 x 81 mm Waga urządzenia A4: 1,4 kg A3: 1,72 kg Maksymalna szerokość folii laminacyjnej A4: 241 mm A3: 303 mm Maksymalna gru...
Page 58 - przygotowanie do laminowania; umieszczenie dokumentu w folii
PL przygotowanie do laminowania Łatwa konfiguracja 1 Podłączyć przewód zasilania urządzenia do odpowiedniego gniazdka elektrycznego w pobliżu stołu, na którym urządzenie będzie używane. 2 Laminator wyemituje pojedynczy sygnał akustyczny oraz sekwencję krótkich mignięć. 3 Aby włączyć laminator, należ...
Page 59 - gwarancja
laminowanie Inteligentny wyłączanie zasilaniaUWAGA: Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na ochronę środowiska laminator automatycznie zacznie stygnąć po upływie 30 minut bezczynności. Ten proces będzie wskazany za pomocą zielonych i pomarańczowych diod. Przed kolejnym użyciem ustawić na pozyc...
Page 60 - VÝSTRAHA; důležité bezpečnostní pokyny
CZ usnadněná laminace! Vítejte u nového laminátoru GBC Fusion 1100L, jehož použití je snadné a který přitom dosahuje kvalitní laminace značky GBC. Dokonale navržen pro příležitostného uživatele v domácnosti nebo v malé kanceláři.Přečtěte si pokyny pro použití laminátoru níže a postupujte podle nich....
Page 62 - příprava k laminaci; vkládání dokumentu do kapsy
CZ příprava k laminaci Snadný Založit 1 Zasuňte elektrickou zástrčku do odpovídajícího zdroje napájení v blízkosti stolu, který chcete používat. 2 Laminátor bude reagovat jedním pípnutím a řadou krátkých bliknutí. 3 K použití laminátoru přesuňte posuvný ovladač doprava z polohy ‘ ’ na 75 μm nebo 125...
Page 63 - záruka
laminování Inteligentní vypnutíPOZNÁMKA: Pro zvýšení bezpečnosti a z ekologických důvodů se laminátor automaticky ochladí po 30 minutách nečinnosti. Tento stav označují zelená a oranžová kontrolka. Před dalším použitím vraťte posuvný ovladač zpět do polohy ‘ ’. 1 Na čelní straně laminátoru jsou znač...
Page 64 - laminálás egyszerűen!; Üdvözöljük az új GBC Fusion 1100L laminálógép; biztonsági előírások
H laminálás egyszerűen! Üdvözöljük az új GBC Fusion 1100L laminálógép felhasználói között! Az egyszerűen használható készülék a GBC márkától megszokott kiváló minőségben laminál.A készülék elsősorban otthoni vagy kisirodai alkalmi használatra készült.Gondosan olvassa el és kövesse az alábbi használa...
Page 66 - felkészülés a laminálásra; a dokumentum betöltése a fóliatasakba
H felkészülés a laminálásra Egyszerű Létrehozott 1 A hálózati csatlakozót dugja be egy megfelelő, a használni kívánt asztalhoz közeli konnektorba. 2 A laminálógép egy hangjelzést ad, és a lámpák rövid ideig villognak. 3 A laminálógép bekapcsolásához tolja el a csúszókapcsolót jobbra, a „ ” állásból ...
Page 67 - garancia
laminálás Intelligens kikapcsolásMEGJEGYZéS: Biztonsági és környezetvédelmi okok miatt a laminálógép automatikusan lehűl, ha 30 percig nem használják. Ezt az állapotot zöld és sárga fények jelzi. A következő használat előtt a csúszókapcsolót állítsa vissza a „ ” állásba. 1 A laminálógép előlapján lá...
Page 68 - RUS; ламинировать стало проще!; Представляем новый ламинатор GBC Fusion 1100L,; Опасность поражения электрическим; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; инструкции по безопасности
RUS ламинировать стало проще! Представляем новый ламинатор GBC Fusion 1100L, простой в использовании и обеспечивающий прекрасное качество ламинирования, присущее устройствам GBC. Идеально подходит для применения непрофессиональными пользователями, как дома, так и в небольшом офисе.Ознакомьтесь с при...
Page 69 - технические характеристики
RUS технические характеристики Электропитание A4: 220-240В / 50Гц/60Гц / 1,6 A / 400 Ватт A3: 220-240В / 50Гц/60Гц / 1,6 A / 400 Ватт Размеры устройства A4: 370 x 107,5 x 80 мм A3: 465 x 109 x 81 мм Вес устройства A4: 1,4 кг A3: 1,72 кг Максимальная ширина пакета A4: 241 мм A3: 303 мм Максимальная т...
Page 70 - подготовка к ламинированию; помещение документа в пакет для ламинирования
RUS подготовка к ламинированию Легкая Настройка 1 Вставьте вилку электропитания в соответствующую розетку источника питания, расположенную рядом со столом, который будет использоваться. 2 Ламинатор подаст короткий звуковой сигнал, и мигнут световые индикаторы. 3 Для включения ламинатора переместите ...
Page 71 - ламинирование; чистка; гарантия
ламинирование Интеллектуальное питаниеПРИмЕчаНИЕ. Для обеспечения дополнительной безопасности и соблюдения экологических норм по истечении 30 минут бездействия ламинатор автоматически начнет остывать. Появятся зеленый и оранжевый световые индикаторы, указывающие на это состояние. Перед следующим при...
Page 72 - ser vice addresses
ser vice addresses ACCO Service Division, Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN Tel: 0845 658 6600 Fax: 0870 421 5576 www.acco.co.uk/service GB Acco Brands France SAS, Service après-vente, ZAC Excellence 2000, 6 rue Robert Schuman, 21800 Chevigny Saint Sauveur Tel: +33 3 80 68 60 30 Fax: ...