Page 4 - Descrizione del prodotto; Barbecue integrato con coperchio sottile
4 5 I Descrizione del prodotto 2 1 4 3 5 6 7 Barbecue integrato con coperchio sottile 1. Coperchio sottile2. Coperchio vano batteria3. Punto di allacciamento del gas4. Comandi dei bruciatori5. Gruppi griglie (2 set)6. Piastra di cottura7. Vaschetta di raccolta olio amovibile collocata davanti al pia...
Page 5 - Barbecue integrato coperchio alto
4 5 I Barbecue integrato coperchio alto 9. Coperchio alto10. Rastrelliere di riscaldamento11. Coperchio vano batteria12. Punto di allacciamento del gas13. Comandi dei bruciatori14. Gruppo griglia15. Piastra di cottura16. Vaschetta di raccolta olio amovibile collocata davanti al piano cottura (non il...
Page 6 - Componenti
6 7 I DESCRIZIONE QTÀ Scatola bruciatori e profilo esterno 1 Bruciatori 4 Diffusori di fiamma 2 Vaschette per l’olio 2 Componenti
Page 7 - CONFIGURAZIONE 1; CONFIGURAZIONE 2
6 7 I Piastra di cotturamassiccia 1 Gruppi griglie 2 CONFIGURAZIONE 1 Coperchio Alto per cottura 1 CONFIGURAZIONE 2 Coperchio Basso di copertura 1
Page 8 - ATTENZIONE; Istruzioni importanti per la sicurezza
8 9 I Per la propria sicurezza, l’utente è tenuto a leggere questo manuale prima di mettere in funzione il barbecue. Utilizzazione Leggere attentamente il manuale utente e conservarlo in un luogo a portata di mano per esigenze di consultazione futura.Viene mostrato qui di seguito il significato dei ...
Page 11 - Responsabilita’ del costruttore:
10 11 I Responsabilita’ del costruttore: Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da:• uso dell’apparecchio diverso da quello previsto;• inosservanza delle prescrizioni del manuale d’uso;• manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio;• utilizz...
Page 12 - Montaggio del barbecue; RETRO
12 13 I Utensili necessari per il montaggio:- cacciavite con intaglio a croce 1. Togliere tutti i componenti dalla scatola. 2. Collocare i diffusori di fiamma nelle posizioni desiderate (sotto i punti (A) nei quali verranno messe le sezioni di griglia) e attaccare il bordo posteriore del diffusore d...
Page 15 - DETTAGLIO H
14 15 I 5. Dopo l’installazione nel banco, collegare il coperchio sottile o la cappa di cottura come descritto nel capitolo “Applicazione del coperchio sottile o della cappa di cottura” del presente manuale. DETTAGLIO H RETRO FRONTE FRONTE
Page 16 - Caratteristiche dei gas nei diversi paesi
16 17 I Caratteristiche dei gas nei diversi paesi CATEGORIA GAS E PRESSIONI PAESI DI DESTINAZIONE AT BE CY HR DK EE FI FR DE GR IE IS IT LV LT LU I3+ G30/G31=28-30/37 mbar • • • • • • • I3B/P(30) G30/G31=30mbar • • • • • • • • • I3B/P(37) G30/G31=37mbar I3B/P(50) G30/G31=50mbar • • 2H G20=20mbar • •...
Page 20 - DETTAGLIO A
Page 23 - Dettaglio di allacciamento del gas
22 23 I Dettaglio di allacciamento del gas 50 490 45 EN 10226-1, EN 10226-2EN ISO 228-1
Page 25 - Procedura di prova fughe
24 25 I • L’apparecchio, una volta fatta la conversione per l’uso di GPL, è progettato per utilizzare diversi tipi di bombola di gas a seconda dell’installazione fatta. Vedi capitoli relativi all’Installazione, Preparazione e Allacciamento della bombola. • La bombola del gas deve essere fabbricata e...
Page 26 - Istruzioni di installazione e avvertenze
26 27 I ATTENZIONE • L’apparecchio deve essere usato soltanto sopra la superficie del suolo, in condizioni di aria aperta con ventilazione naturale e senza aree stagnanti, dove le fughe di gas e i prodotti di combustione vengono rapidamente dispersi dal vento o dalla convezione naturale. Questo barb...
Page 27 - Scelta del punto di collocazione
26 27 I Superficie esterna esempio 4 lato aperto per almeno il 25% del-la superficie totale delle pareti in totale il 30% o più della super-ficie restante delle pareti è aperto e libero Superficie esterna esempio 5 lato aperto per almeno il 25% del-la superficie totale delle pareti in totale il 30% ...
Page 29 - Parete; FRONTE
28 29 I Per facilitare l’inserimento nel mobile, il prodotto e’ provvisto di apposite maniglie di sollevamento (vedi figura sotto) SX B DX 70 52 Parete Top FRONTE
Page 32 - grigle o fori d'areazione
32 33 I Installazione stile isola 505 1025 grigle o fori d'areazione apertura importante per areazione
Page 33 - lunghezza max 1,5 metri
32 33 I ATTENZIONE • La bombola di GPL nel vano sotto l’unità barbecue, deve essere isolata dalla stessa per mezzo di un pannello non combustibile. Il vano deve essere conforme ai requisiti della EN 498. • I requisiti di ventilazione previsti dalla EN 498 per il ricovero delle bombole sono: • In cas...
Page 34 - mm
Page 37 - Allacciamento della bombola di gpl
36 37 I Avvertenza: Assicurarsi che la valvola della bombola GPL o del regolatore sia chiusa. A) Collegare la bombola di GPL.Alcuni regolatori si collegano premendo ON e si scollegano tirando OFF, mentre altri tipi di regolatori sono muniti di dado con filettatura sinistra per il collegamento alla v...
Page 38 - Applicazione del coperchio sottile; SINISTRO
38 39 I Applicazione del coperchio basso• Togliere il coperchio sottile dall’imballaggio. • Applicare le cerniere alla cornice esterna e fissarle con le apposite vite in dotazione. Applicazione del coperchio sottile SINISTRO DESTRO DETTAGLIO B
Page 39 - IMPORTANTE
38 39 I Applicazione del coperchio alto• Togliere il coperchio alto dall’imballaggio. • Estrarre la cerniera dal coperchio ed applicarla alla cornice esterna. Fissarla con le apposite viti in dotazione. • Inserire il coperchio nelle apposite sedi della cerniera (vedi dettaglio A pag. 40). IMPORTANTE...
Page 41 - Istruzioni d’uso
40 41 I IMPORTANTE Assicurarsi che i diffusori di fiamma siano posizionati sotto i pannelli delle griglie Piastra di cottura a sinistra, griglia a destra – orientamento migliore per grigliare Mezza griglia sinistra, piastra di cottura centrale, mezza griglia a destra – orientamento migliore per arro...
Page 42 - OFF
42 43 I Griglie a sinistra, piastra di cottura a destra – orientamento migliore alternativo per grigliare Funzioni di controlloPrima di accendere il barbecue:• Controllare che tutti i tubi e raccordi del gas siano a tenuta. • Aprire il coperchio sottile o quello alto. NOTA: Il coperchio sottile è pr...
Page 45 - Pulizia e cura
44 45 I Pulizia e cura dell’apparecchio Perché il barbecue mantenga l’aspetto originario si consiglia di pulire le zone cottura dopo ogni utilizzo. ATTENZIONE Assicurarsi che il barbecue sia spento e si sia raffreddato prima di eseguire le istruzioni riportate di seguito. Pulizia delle parti in acci...
Page 49 - SUGGERIMENTI E INFORMAZIONI
48 49 I SUGGERIMENTI E INFORMAZIONI Nota speciale sulla “colorazione tè”Talvolta le superfici di acciaio inossidabile sono affette da un’alterazione cromatica chiamata “colorazione tè”. Questa si verifica solitamente nelle zone in cui si impiega un calore molto forte e può essere facilmente rimossa ...
Page 50 - Manutenzione
50 51 I Sistema di accensionePer cambiare la batteria togliere il coperchio copri batteria (dettaglio G) sollevare lo sportellino del porta batteria ed estrarre la batteria. Sostituirla con una batteria D nuova e riposizionare il coperchio. Fare una prova premendo la manopola; si dovrebbe udire un c...
Page 51 - Risoluzione dei problemi
50 51 I PROBLEMA CAUSA POSSIBILE RIMEDIO Il barbecue non si accende Assenza di gas Controllare che la valvola di isolamento sia aperta (ON) Bombola del gas vuota - riempire o cambiare la bombola Il sistema di accensione non funziona Controllare la batteria – si dovrebbe udire un clic sonoro quando s...
Page 53 - Contents; Italiano
53 GB Contents Product description..........................................54 Components.................................................... 56 Important safety instructions........................... 58 Assembling the barbecue................................61 Characteristics of gas in different c...
Page 54 - Product description; Integrated barbecue with thin cover
54 55 GB Product description 2 1 4 3 5 6 7 Integrated barbecue with thin cover 1. Thin cover 2. Battery compartment cover 3. Gas connection point 4. Burner controls 5. Grill groups (2 sets) 6. Cooking plate 7. Removable oil collection drip plan located in front of the cooking surface (not shown) 8. ...
Page 55 - Integrated barbecue high cover
54 55 GB Integrated barbecue high cover 9. High cover 10. Heating racks 11. Battery compartment cover 12. Gas connection point 13. Burner controls 14. Grill group 15. Cooking plate 16. Removable oil collection drip plan located in front of the cooking surface (not shown) 17. Flame diffusers (2 pcs.)...
Page 56 - Components
56 57 GB DESCRIPTION QTY Burner box and external profile 1 Burners 4 Flame diffusers 2 Oil drip plans 2 Components
Page 57 - CONFIGURATION 1; CONFIGURATION 2
56 57 GB Solid cooking plate 1 Grill groups 2 CONFIGURATION 1 High cover for cooking 1 CONFIGURATION 2 Low cover 1
Page 58 - Important safety instructions
58 59 GB For your own safety, you should read this manual before operating the barbecue. Use Carefully read the user manual and keep it in a handy place for future reference.Below, we explain the meaning of the symbols used in this manual: ATTENTION This symbol indicates information relating to the ...
Page 59 - ATTENTION
58 59 GB ATTENTION IF YOU SMELL GAS, do not try to light the barbecue. Perform theleak test procedure described in this manual. Locate the leak and tighten theleaking fitting; if it is the cylinder fitting, also replace the gasketseal.If the leak persists, turn off the gas supply and call for techni...
Page 60 - The manufacturer’s liability:
60 61 GB This appliance reaches high temperatures. Be especially careful when children and elderly persons are present Do not move the barbecue when it is on. Wear protective gloves when using the barbecue. Keep children under the age of eight years away, if not constantly supervised. Never attempt ...
Page 61 - Assembling the barbecue; BACK
60 61 GB Tools needed for assembly: - Phillips screwdriver 1. Remove all components from the box. 2. Place the flame diffusers in the desired positions (under the points (A) in which the grill sections will be placed) and attach the rear edge of the flame diffuser to the rear of the body of the barb...
Page 65 - Characteristics of gas in different countries
64 65 GB Characteristics of gas in different countries CATEGORY GAS AND PRESSURES COUNTRIES OF DESTINATION AT BE CY HR DK EE FI FR DE GR IE IS IT LV LT LU I3+ G30/G31=28-30/37 mbar • • • • • • • I3B/P(30) G30/G31=30mbar • • • • • • • • • I3B/P(37) G30/G31=37mbar I3B/P(50) G30/G31=50mbar • • 2H G20=2...
Page 72 - Detail of the gas connection
72 73 GB Detail of the gas connection 50 490 45 EN 10226-1, EN 10226-2EN ISO 228-1
Page 74 - Leak testing procedure; Gas cylinder safety information
74 75 GB • When converted for the use of universal LPG, the appliance is designed to use different types of cylinders depending on the installation made. See the chapters on Installation Preparation and Connection of the cylinder. • The gas cylinder must be manufactured and marked in accordance with...
Page 75 - Installation instructions and warnings
74 75 GB ATTENTION • The appliance must only be used above ground level, in open air and natural ventilation without stagnant areas where leaking gas and combustion products are rapidly dispersed by the wind or natural convection. This barbecue is designed exclusively for outdoor use. Refer to the d...
Page 76 - Selection of the point of installation
76 77 GB External surface area example 4 open side for at least 25% of the total area of the walls in total 30% or more of the remai-ning surface of the walls is open and free External surface area example 5 open side for at least 25% of the total area of the walls in total 30% or more of the remai-...
Page 77 - Installation in a counter in a special context
76 77 GB • The appliance requires ventilation openings in the front wall of the compartment. See the drawing below for the details. • The appliance unit can be mounted in an island counter or a counter with splash guard. Read the specific requirements for each type of mounting. Island-mounted • If t...
Page 78 - FRONT; LEFT
78 79 GB To facilitate insertion in the cabinet, the product has specific lifting handles (see figure below) SX B DX 70 52 Parete Top FRONT LEFT Wall RIGHT
Page 79 - Wall
78 79 GB 505 177 Parete Top 70 +10 0 55,5 +10 0 FRONT Wall
Page 80 - Cut out
80 81 GB 505 17 7 ATTENTION • The appliance requires adequate ventilation. An open area must be provided as shown below. A ventilation grate can be applied, if desired. This ventilation surface allows air to enter the compartment for the proper combustion of the gas and aspiration of the combustion ...
Page 82 - minimum distance from the rear wall 55mm
82 83 GB ATTENTION • The LPG cylinder in the compartment below the barbecue unit, must be isolated from it by a non-combustible panel. The compartment must comply with the requirements of EN 498. • The ventilation requirements of EN 498 for the cylinder compartment are: • In case of a sheet metal, o...
Page 86 - Connection of the LPG cylinder
86 87 GB Note: Make sure the LPG cylinder valve or regulator is closed. A) Connect the LPG cylinder.Some regulators are connected by pushing ON and are disconnected by pulling OFF, while other types of regulators have a nut with left hand thread for connecting to the cylinder valve. Follow the illus...
Page 87 - Application of the thin cover
86 87 GB Application of the low cover • Remove the thin cover from the packaging. • Attach the hinges to the outer frame and secure it with the special screw provided. Application of the thin cover LEFT RIGHT DETTAGLIO B
Page 88 - IMPORTANT
88 89 GB Application of the high cover• Remove the High cover from the packaging. • Remove the hinge from the cover and apply it to the outer frame. Fix it with the special screws provided. • Insert the cover into the seats of the hinge (see detail A page 89). IMPORTANT • Given the dimensions of the...
Page 89 - DETAIL A
Page 90 - Usage instructions
90 91 GB IMPORTANT Make sure that the flame diffusers are positioned flame under the panels of the grills Cooking plate to the left, grill to the right - best orientation for grilling Half-grill to the left, central cooking plate, half-grill to the right - best orientation for roasting Usage instruc...
Page 94 - Other stainless steel surfaces; WARNING; Cleaning and care
94 95 GB Care and cleaning of the appliance To preserve its original appearance, we recommend cleaning the cooking surfaces after each use. ATTENTION Make sure the barbecue is turned off and has cooled down before executing the instructions shown below. Cleaning stainless steel parts• Remove all sol...
Page 98 - SUGGESTIONS AND INFORMATION
98 99 GB SUGGESTIONS AND INFORMATION Special note on “tea staining”Sometimes stainless steel surfaces are affected by a colour change called “tea staining”. This usually occurs in areas high heat is used and can be easily removed using specific detergents for stainless steel. For best results, we re...
Page 99 - Maintenance; DETAIL G
98 99 GB Ignition systemI To change the battery, remove the battery cover lid (detail G) lift the lid of the battery holder and remove the battery. Replace it with a new D battery and replace the cover. Perform a test by pressing the knob; you should hear a click. G DETTAGLIO G Ventilation openingsT...
Page 100 - Troubleshooting
100 101 GB PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The barbecue doesn’t light No gas Check that the shut-off valve is open (ON) Gas cylinder empty - refill or change the cylinder The ignition system is not working Check the battery - you should hear a clicking sound when you press the knob Replace the batte...
Page 104 - FULGOR MILANO
FULGOR MILANO ® Meneghetti S.p.a. Via Borgo Lunardon, 8 • 36027 Rosà (Vicenza) - Italy http://www.fulgor-milano.com • e-mail: [email protected] Cod. 1.008.82.0