Page 2 - Table of Contents
Table of Contents General Instructions ....................................................................................................................Warnings .....................................................................................................................................You...
Page 3 - General Instructions; Here are some suggestions to help you use your; Refrigeration system under high pressure.; CAUTION; NOTICE; WARNING
1 Thank you for your decision to purchase the Friedrich Vert-I-Pak Air Conditioner (VPAK). Your new Friedrich has been carefully engineered and manufactured to give you many years of dependable, efficient operation, maintaining a comfortable temperature and humidity level. Many extra features have b...
Page 4 - Chassis Specifications; Electrical Data; General Specifications
2 Ver t-I-Pak ® Chassis Specifications MODEL: -410A R -410A R -410A R 25 = 2.5 K W34 = 3.4 K W ENGINEERING CODE OPTIONS DESIGN SERIES SERIES See Charts A & B (page 11) .3” water .3” water .3” water Heater Watts 2500/2050 3400/2780 5000/4090 2500/2050 3400/2780 5000/4090 2500/2050 3400/2780 5000/...
Page 5 - Electrical Requirements; Sample Nameplate; SA; Electrical Rating Table; Electrical shock hazard.
Electrical Requirements Wire Size Sample Nameplate 120524 COOLING EQUIPMENT FOLLOWING ITEMS OUTDOOR GRILLE INDOOR GRILLE SA MP LE Electrical Rating Table 4 1 A 5 1 2 1 A 0 2 0 1 A 0 3 Use ONLY wire size recommended for single outlet branch circuit. Use ONLY type and size fuse or HACR circuit breaker...
Page 7 - Installation; Utility Closet Dimensions; Figure 3; Typical Utility Closet
5 Installation Utility Closet Dimensions Recommended utility closet dimensions and a typical indoor installation are illustrated in Figure 3. Three inches minimum clearance on three sides of the unit must be allowed for return airflow, installation access and service access. See Figures 3 & 4 fo...
Page 8 - Wall Plenum and Architectural Louver Installation; There are two parts to a Wall Plenum:; . Silicone caulk is; Flashing
Wall Plenum and Architectural Louver Installation Install the wall plenum components in accordance with the installation instructions provided. 1" –3" Screws to attach the plenum assembly to the wall studs Header materials / wall studs There are two parts to a Wall Plenum: A) 1-Outside Assem...
Page 10 - Proper Header
8 After the rough cut opening is prepared, you are ready to assemble the two wall plenum parts. Before caulking and permanent attachment, dry fi t the outside plenum into the rough opening and check for fi t and level. Caulk (silicone recommended ) the parts well and insert them into the wall as sho...
Page 11 - Adjustment; This step must be performed to ensure that; Condensate Disposal System
9 Figure 10 Adjust the Divider NOTE: Let the caulk cure completely before installing the chassis. This completes the plenum installation. Adjustment Loosen the two screws located on the top side of the divider. Slide the top part of the divider toward the outside until the sealing strip makes contac...
Page 12 - Indoor Return Air Grille Installation; Return Air Grille Options; Option 2; Ductwork
10 Drain Connection and Location NOTICE Figure 11 Indoor Return Air Grille Installation Return Air Grille Options Figure 12 Option 2 Field Supplied Return Air Grille Option 1 VPRG4 Return Air Grillewith Access Panel There are two Indoor Return Air Grille options as shown in Figure 12. Choose the opt...
Page 13 - Char t B – Correction Multipli; ers; Chassis Installation; Install the following components; Determining the Indoor CFM: Char t A – CFM; Indoor Air Flow Data; Moving parts hazard; Excessive Weight Hazard
11 Figure 13 Chassis Installation/ Installed View Correct CFM (if needed): Char t B – Correction Multipli ers Chassis Installation Install the following components A. Ensure that the wall plenum is installed in accordance with the instructions listed on Pages 6-10. B. Place the chassis into the clos...
Page 14 - Remote Thermostat and Low Voltage Control Connections; Maximum Wire Length for Desk Control Switch
12 Remote Thermostat and Low Voltage Control Connections Remote Thermostat To connect the wall-mounted thermostat: 1. Pull the disconnect switch. 2. Unscrew and remove the control box panel. 3. After selecting which side you want to run your thermostat wire through, run the wires through the side ho...
Page 15 - NOTE
13 NOTE : THE DIAGRAM ABOVE, ILLUSTRATES THE TYPICAL THERMOSTAT WIRING FOR TWO SPEED FAN OPERATION. SEE THE UNIT CONTROL PANEL FOR THE ACTUAL UNIT WIRING DIAGRAM AND SCHEMATIC. Electrical & Thermostat Wiring Diagrams Figure 15 BL UE R E D W H IT E W H IT E BL AC K G R E E N B R O W N B R O W N C...
Page 16 - Chassis Final Connections; Final Installation Checklist; Chassis Operation; Fresh Air Door
14 Chassis Final Connections With the chassis in place, you are now ready to begin chassis connections: Electrical Shock Hazard WARNING Pull out electrical disconnect on front of the chassis and turn off all power to the unit before servicing. Failure to do so can result in property damage, personal...
Page 17 - Warranty; To Remove the Chassis from the Closet :; DO NOT OPERATE YOUR SYSTEM WITHOUT A
Ser vice & Warranty Ser vicing / Chassis Quick Changeouts Routine Maintenance Performing Routine Maintenance Inspect and Clean Indoor-air Coil In Error Code Diagnostics spect Outdoor-Ai r (OA) Intake and Exhaust Inspect and Clean Condensate Drain Warranty Electronic Control Error CodeDiagnostics...
Page 18 - Error Codes and Alarm Status; Check Error Codes
16 Error Codes and Alarm Status Unit Control Panel The display shown below has four digits. The left two digits indicate the error code ( 1 to 24 ), The On/Off icons above these two digits indicate the currents state of the error code. The right two digits show the history count (up to 99) of the as...
Page 19 - Accessories
17 Accessories O T O H P N O I T P I R C S E D L E D O M VPAWP1-8 VPRG4 R T4 R T5 VPSC2 VPAL2 VPAWP1-14 3 / 4 1 8 7 8 5 8 WALL PLENUM Two-part sleeve that telescopes in and out from 5 ½ " to 8 " in depth. The wall plenum sits inside the exterior wall penetration.DIMENSIONS: 30 ⅜ " high x...
Page 20 - A SERIES
920-075-13 (1-11) Friedrich Air Conditioning Company VERT-I-PAK ® A SERIES SINGLE PACKAGE VERTICAL AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY SAVE THIS CERTIFICATE. It gives you specific rights, you may also have other rights which may vary from state to state and province to province. In the event that your...
Page 22 - Contenido; Verificación de instalación final
Contenido Instrucciones generales ....................................................................................................................Aviso ............................................................................................................................................Su s...
Page 23 - Instrucciones generales; Algunas sugerencias para usar su nuevo; AVISO; PRECAUCIÓN; NOTA; ADVERTENCIAS
21 Gracias por su decisión de comprar un Friedrich Vert-I-Pak Air Conditioner (VPAK). Su nuevo Friedrich ha sido cuidadosamente diseñado y fabricado para darle larga vida de uso, operación eficiente, manteniendo una temperatura y un nivel de humedad cómodo. Muchas características de la unidad han si...
Page 24 - Epecifications del Chasis; Especificaciones Generales; NUMERO DE MODELO
22 Ver t-I-Pak ® Epecifications del Chasis MODELO: -410A R -410A R -410A R Serie A25 = 2.5 K W34 = 3.4 K W CÓDIGO DE INGENIERÍA OPCIONES SERIE DISEÑO SERIE Vea tablas A & B (página 12) Especificaciones Generales NUMERO DE MODELO Capacidad Nominal Enfriamiento, con o sin calor eléctrico H = Bomba...
Page 25 - Datos Electricos; Placa de Muestra; MU; Tablas de Clasificación Eléctrica; Peligro de choque eléctrico
23 Watts del Calefactor 2500/2050 3400/2780 5000/4090 2500/2050 3400/2780 5000/4090 2500/2050 3400/2780 5000/4090 Voltage BTU/h Calefacción 8500/7000 11600/9500 17000/13900 8500/7000 11600/9500 17000/13900 8500/7000 11600/9500 17000/13900 Energia del Calefactor(Am ps ) 10.9/9.9 14.8/13.4 21.7/19.7 1...
Page 26 - Recomendaciones de Instalación de Vert-I-Pak; Figura 2
24 Recomendaciones de Instalación de Vert-I-Pak Para obtener el uso apropiado y máxima funcionamiento de la unidad debe de leer las aprobaciónes mínimas para la instalación : Figura 2 Figura 1 12" 24" 60" K A P V K A P V K A P V POSTE BARDA OBSTRUCCIÓN MAYOR EDIFICIO UNIDAD DE CONDENSACI...
Page 27 - Dimensiones del clóset de utilidad; Figura 3; Típico Clóset de Utilidad
25 Instalación Dimensiones del clóset de utilidad Figura 3 Típico Clóset de Utilidad Panel de acceso VPRG4 yRejilla del filtro de aire de retorno ConexiónEléctrica Conducto disparejo Conductor flexible Pared exterior VPAWP1- 8/1-14Plenum de pared Divisor de Plenum Conexión de 3/4" de drenaje FPT...
Page 28 - Instalación de plenum de pared y de persianas arquitectónicos; Tapajuntas; Calsa; Hay dos partes de un plenum de pared:; Ambas instalaciones son parecidas
26 Instalación de plenum de pared y de persianas arquitectónicos Sigue las instrucciones de instalación suministrados para instalar los componentes del plenum de pared. Tapajuntas Sellador 1" –3" Tornillos para juntarel ensamblaje del plenum al soporte de pared Materiales del borde / soporte...
Page 29 - Es mejor si instala la; EL PLENUM DE PARED FRIEDRICH NO ESTA DISEÑADO PARA CARGAS
27 9000 / 12000 / 18000 BTU/h Figura 7 Mide y estructura la apertura del plenum de pared exterior Figura 8 Instale las persianas arquitectónicos en el plenum exterior. PERSIANA PLENUM EXTERIOR PARTE A NOTA: Es mejor si instala la persiana arquitectónica VPAL2 en el plenum exterior (Parte A) antes de...
Page 30 - Borde adecuado
28 A) Aplique el sellamiento e inserte en el agujero en la parte exterior de parte A.B) Aplique el sellamiento y meta la parte interior de parte B en la Parte A. Asegúrese de que la parte A no se salga del agujero de la pared. Figura 9 Instalación de Plenum Nota: La instalación de la pared y el bord...
Page 31 - Ajuste el Divisor; Adjuste; Este paso se debe realizar para garantizar; Sistema de
29 Figura10 Ajuste el Divisor NOTA: Deje que el sellador se seque completamente antes de instalar el chasis. Esto completa la instalación del plenum. Adjuste Preparación de eliminación de condensado SOLO para modelos 9000 / 12000 / 18000 IMPORTANTE: Este paso se debe realizar para garantizar que el ...
Page 32 - Instalación de la rejilla de aire de retorno; Opciones de la rejilla de aire de retorno; suministrado; Conducto
30 Conexión y ubicación del drenaje NOTA Figura 11 Instalación de la rejilla de aire de retorno Opciones de la rejilla de aire de retorno Figura 12 Opcion 2 Rejilla de aire de retorno suministrado Opcion 1 VPRG4 Rejilla de aire de retornocon panel de acesso Hay dos opciones para la rejilla interior ...
Page 33 - Vista de cuando esta instalada; Tabla B - Multiplicadores de Corrección; Instalación del chasis; Instale los siguientes componentes; Determinación del CFM Interior: Tabla A - CFM; Datos del flujo de aire interior; Peligro de partes móviles; Peligro de cortarse; Peligro de Peso Excesivo; Multiplicadores de Corrección para
31 Figura 13 Instalación del chasis / Vista de cuando esta instalada Corrije CFM (si es necesario): Tabla B - Multiplicadores de Corrección Instalación del chasis Instale los siguientes componentes A. B. C. Determinación del CFM Interior: Tabla A - CFM Modelo VEA12/VHA12 VEA18/VHA18 VEA09/VHA09 ESP ...
Page 34 - Conexiones de Termostato remoto y control de voltaje bajo; Termostato Remoto; Para conectar el termostato de pared:; Terminales del Tablero de Control; Largo máximo de cable para interruptor de control de; Control de Abanico Auxiliar
Figura 14 32 Conexiones de Termostato remoto y control de voltaje bajo Termostato Remoto Para conectar el termostato de pared: 1. Saque el interruptor de desconexión. 2. Destornille y retire el panel de caja de control. 3. Después de seleccionar el lado que desea meter el cable del termostato, mete ...
Page 35 - Ilustraciones de cableado
33 NOTA : LA ILUSTRACION ARRIBA, DEMUESTRA EL CABLEADO TÍPICO DEL TERMOSTATO PARA LA OPERACIÓN DE DOS VELOCIDADES DE ABANICO. VEA EL PANEL DE CONTROL DE LA UNIDAD PARA LA ESQUEMA ACTUAL DE CABLEADO Y ESQUEMÁTICA. BL UE R E D W H IT E W H IT E BL AC K G R E E N B R O WN B R O W N C HERM FA N L 1 L 2 ...
Page 36 - Instalación final de Chasis; Cerificación de instalación final; Operación de chasis; Puerta de aire freso
34 Instalación final de Chasis Con el chasis en su lugar, ahora está listo para comenzar lasconexiones: Peligro de choque electrico AVISO Cerificación de instalación final Inspeccione y asegura que todos los componentes y accesorios se han instalado correctamente y que no han sido dañados durante la...
Page 37 - Servicio y Garantía; Servicios / Cambios rápidos de chasis; Garantía; NO OPERA SU SISTEMA SIN UN FILTRO O
Servicio y Garantía Servicios / Cambios rápidos de chasis Rutina de Mantenimiento Realizando el mantenimineto de rutina Inspeccione y limpie la bobina de aire interior Diagnósticos Inspeccione la admisión y escape del aire exterior Inspeccione y limpie el drenaje de condensado Garantía Diagnósticos ...
Page 38 - Códigos de error y Estado de la Alarma; Checar código de error
36 Códigos de error y Estado de la Alarma La tabla debajo demuestra los posibles códigos de error y su descripción: Código de e rror Proble ma Accion 1 Botón de panel frontal atorado por más de 20 segundos Continuar el monitoreo para el interruptor "ABIERTO" (Destrabado). No procese la entra...
Page 39 - Accesorios; FOTO; PLENUM DE PARED; PERSIANAS ARQUITECTÓNICO; TERMOSTATO MONTADO DIGITAL ROMOTO.; TERMOSTATO REMOTO DIGITAL DE PARED
37 Accesorios FOTO N Ó I C P I R C S E D LO E D O M VPAWP1-8 VPRG4 R T4 R T5 VPSC2 VPAL2 VPAWP1-14 PLENUM DE PARED Marco de dos partes que tiene una profundidad de 5 ½" a 8”. El plenum de pared se asienta adentro de la penetración de la pared exterior.DIMENSIONES: 30 ⅜" altura x 24 1/8 "...
Page 40 - SERIE A
920-075-13 (1-11) Friedrich Air Conditioning Company VERT-I-PAK ® SERIE A SINGLE PACKAGE VERTICAL AIR CONDITIONERS GARANTÍA LIMITADA Cuando ocupa el servicio: Por favor, tenga el número de modelo y de la serie de su unidad disponible. A menos que se especifique lo contrario en este documento, se apl...
Page 41 - Ce manuel se rapporte uniquement aux modèles de 9000 à 18000 Btu/h.
920-075-13 (1-11) VERT-I-PAK Série-A ® Système de conditionnement d’airmonobloc vertical, 9000 à 18000 Btu/h NOTE: Ce manuel se rapporte uniquement aux modèles de 9000 à 18000 Btu/h. Pour les modèles de 24000 Btu/h veuillez utiliser le manuel 920-159-07. M a n u e l d ’i n st a ll a ti o n e t d ’u ...
Page 42 - Table des matières
Table des matières ................. 41 ................... 41 ................. 41 Généralités Instructions préliminaires ................................................................................................................................Avertissements .....................................
Page 43 - Instructions préliminaires; ATTENTION; IMPORTANT; AVERTISSEMENT
41 Merci d’avoir choisi Friedrich. Votre nouveau système de conditionnement d’air Vert-I-Pak a été conçu et fabriqué avec soin afin de vous fournir une température et un niveau d’humidité confortables, avec constance et efficacité pendant de nombreuses années. Les nombreuses caractéristiques qui ont...
Page 44 - Caractéristiques générales; Notes
42 Guide d´idIdentification du modèle Vert-I-Pak® Caractéristiques de l’appareil MODÈLE: -410A R -410A R -410A R 25 = 2.5 K W34 = 3.4 K W CODE DE FABRICATION PUISSANCE DU CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE TENSION OPTIONS SPRÉSENTATION PUISSANCE NOMINALE SÉRIES Voir tableaux A et B (page 11) .3” d’eau fem. fem. f...
Page 45 - Alimentation électrique; Exemple de plaque signalétique; EXE; Calibre des fils électriques; Risque de choc électrique; Caractéristiques électriques
Alimentation électrique Calibre des fils Fusible/disjoncteur Mise à la terre Sélection ducalibre des fils Exemple de plaque signalétique 120524 COOLING EQUIPMENT FOLLOWING ITEMS OUTDOOR GRILLE INDOOR GRILLE EXE MP LE Calibre des fils électriques 4 1 A 5 1 2 1 A 0 2 0 1 A 0 3 Utilisez UNIQUEMENT les ...
Page 46 - Recommandations pour l’installation du Vert-I-Pak; Figure 2
44 Recommandations pour l’installation du Vert-I-Pak Pour préserver les performances et la longévité de l’appareil, respectez ces dégagements minimum. Figure 2 Figure 1 30 cm 61 cm 152 cm K A P V K A P V K A P V POTEAU CLÔTURE OBSTACLE IMPORTANT BÂTIMENT CONDENSEUREXTÉRIEUR 183 cm 61 cm BUISSON A B ...
Page 47 - Dimensions du local technique; Local technique
45 Installation Dimensions du local technique Figure 3 Local technique Panneau d’accès VPRG4 avecgrille de reprise d’air Branchementsélectriques Conduit d’air rigide Conduit d’air flexible mur extérieur mur extérieur Plénum muralVPAWP1-8/1-14 Séparateur de plénum Raccord de drain3/4’’ fem. Plateform...
Page 48 - Installation du plénum mural et des persiennes extérieures; RAPPEL IMPORTANT. LE PLÉNUM MURAL DE FRIEDRICH N’EST PAS CONÇU POUR; Figure 5; Solin
46 Installation du plénum mural et des persiennes extérieures Pour l’Installation des éléments du plénum, suivre les instructions fournies. NOTE : RAPPEL IMPORTANT. LE PLÉNUM MURAL DE FRIEDRICH N’EST PAS CONÇU POUR SUPPORTER DES ÉLÉMENTS DE STRUCTURE DU BÂTIMENT. LA MISE EN PLACE D’UN LIN-TEAU DOIT ...
Page 50 - Linteau; chasser la partie B vers l’extérieur.
48 Figure 9 Installation du plénum Note : La pose des ancrages dans l’encadrement doit être conforme aux exigences du Code du bâtiment. Linteau Pose dessolins Pose des solins Calfeutrage correct Mur extérieur Calfeutrage correct Grille extérieure VPAL2 montée sur la partie A du plénum (extérieur) Pa...
Page 51 - Système d’évacuation de condensat; Ajustement; L’installation du plénum est terminée. Lais-
49 Figure 10 Positionnement du séparateur Préparation pour l’évacuation du condensatModèles 9000 / 12000 / 18000 UNIQUEMENT IMPORTANT : Cette étape est indispensable pour s’assurer d’une jonction parfaite entre l’appareil et le plénum mural. Si la plomberie d’évacuation du condensat a été prépa-rée ...
Page 52 - Emplacement et raccordement du drain; Installation de la grille de reprise d’air intérieure; Grilles de reprise d’air; Réseau de conduits d’air
50 Figure 11 Emplacement et raccordement du drain Installation de la grille de reprise d’air intérieure Figure 12 Grilles de reprise d’air Option 2 Grille de repris d´air fournie sur place Option 1Panneau d’accès VPRG4 avec grille de reprise d’air Il existe deux types de grilles de reprise d’air, co...
Page 53 - Détail de l’installation du boîtier; Tableau B – Correction du débit (si nécessaire); Installation de l’appareil; Installez les components suivants; Tableau A – Calcul du débit d’air; Risque de coupures graves; Poids excessif; Données sur le débit d’air intérieur; Chauffage
51 Figure 13 Détail de l’installation du boîtier Tableau B – Correction du débit (si nécessaire) Installation de l’appareil Installez les components suivants A. B. C. Assurez-vous que le plénum mural est installé confor-mément aux instructions des pages 6 à 10. Installez l’appareil dans le local tec...
Page 54 - Thermostat à distance; Pour effectuer les connexions du thermostat :; Connexions pour interrupteur secondaire; Longueur de fil maximale pour interrupteur secondaire; Calibre de fil Longueur maximale
52 Connexions du thermostat à distance et des commandes basse tension Thermostat à distance Pour effectuer les connexions du thermostat : Connexions pour interrupteur secondaire Longueur de fil maximale pour interrupteur secondaire Calibre de fil Longueur maximale #24 122 m 183 m 274 m 457 m 610 m #...
Page 56 - Liste de vérification finale; Fonctionnement de l’appareil; Le système « Fresh Air Door »; Risque d ́électrocution
54 Dernières opérations de raccordement de l’appareil L’appareil étant en place, vous pouvez procéder aux derniers raccordements AVERTISSEMENT Liste de vérification finale Vérifier que tous les éléments et les accessoires ont été correctement installés et qu’ils n’ont pas été endommagés au cours de ...
Page 57 - L’entretien et la garantie; Entretien et remplacements rapides; Inspection et nettoyage du serpentin d’air intérieur; Analyse des codes d’erreur; Garantie; Pour sortir l’appareil du local technique :; Remplacement du filtre d ́air; NE; Déconnectez le câble d’alimentation.; Inspection de l’entrée et de la sortie d’air extérieur
L’entretien et la garantie Entretien et remplacements rapides Entretien périodique Inspection et nettoyage du serpentin d’air intérieur Analyse des codes d’erreur Garantie Tests et diagnostic par codes d’erreur AVERTISSEMENT DANGER Pour sortir l’appareil du local technique : Remplacement du filtre d...
Page 58 - Codes d’erreur et état d’alarme
56 Codes d’erreur et état d’alarme Panneau de commandes del’appareil L’écran illustré plus bas affiche quatre chiffres. Les deux de gauche servent aux codes d’erreur (01 à 24). L’état actuel d’une erreur est indiqué par les témoins OFF ou ON au-dessus de ces deux chiffres. Les deux chiffres de droit...
Page 59 - Accessoires; PHOTO; GRILLE À PERSIENNES.; THERMOSTAT MURAL NUMÉRIQUE.
57 Accessoires PHOTO DESCRIPTION MODÈLE VPAWP1-8 VPRG4 R T4 R T5 VPSC2 VPAL2 VPAWP1-14 PLÉNUM MURAL. Cadre en deux parties coulissant l’une dans l’autre. Profondeur extensible de 14 à 20,3 cm. Le plénum s’installe dans l’embrasement du mur extérieur. DIMENSIONS : Hauteur 77,1 cm; largeur 61,3 cm. OU...
Page 60 - GARANTIE LIMITÉE
920-075-13 (1-11) Friedrich Air Conditioning Company GARANTIE LIMITÉE SYSTÈME DE CONDITIONNEMENT D’AIR MONOBLOC VERTICAL VERT-I-PAK SÉRIE A (10-06) 58 VEUILLEZ CONSERVER CE CERTIFICAT. La présente garantie vous donne des droits spécifiques mais il se peut que vous ayez d’autres recours selon votre p...