Page 2 - BÉRYLLIUM; P r é c a u t i o n s d ' e m p l o i; Français; DANGER; La société FOCAL-JMlab, est une société anonyme
BÉRYLLIUM P r é c a u t i o n s d ' e m p l o i Français Cancérogénicité - Catégorie 1B H350 i : Peut provoquer un cancer par inhalation Toxicité aiguë - Catégorie 2 H330 : Mortel par inhalation Toxicité aiguë - Catégories 3 H301 : Toxique en cas d’ingestion Toxicité pour certains organes cibles, ex...
Page 4 - P r e c a u t i o n s o f u s e; BERYLLIUM; Precautions of use; P r e c a u t i o n s o f u s e
BERYLLIUM www.focal.com/beryllium/ P r e c a u t i o n s o f u s e DANGER FOCAL JMLab, a stock company incorporated under the laws of France and registered with the trade and companies registered of Saint-Etienne under number 344 394 309 000 35, having its registered office at 108 rue de l’avenir, 4...
Page 5 - In case of contact with eyes:
BERYLLIUM 4. First aid If inhaled: in case of inhalation of smoke or dust of Beryllium, bring the person outside or to a ventilated area and put the body into a half-sitting position so that the person can breathe comfortably. If not breathing, give artificial respiration. Take the person to the nea...
Page 7 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !; Manuel d’utilisation
STELLIA STELLIA INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Français Nous vous conseillons de lire les instructions de ce livret puis de le conserver avec précaution pour vous y référer ultérieurement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1) LIRE ces instructions.2) CONSERVER ces instructions.3) RESPECTER t...
Page 8 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!; User manual
STELLIA STELLIA IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS! English We recommend thoroughly reading all the instructions in this manual, and that you keep it somewhere safe for future reference. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 1) READ these instructions.2) KEEP these instructions.3) RESPECT all the warnings.4) FOLL...
Page 9 - WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN !; Deutsch; Gebrauchsanleitung
STELLIA STELLIA WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN ! Wir empfehlen Ihnen, die in diesem Heft enthaltenen Anweisungen zu lesen. Bewahren Sie diese Hinweise zur späteren Verwendung gut auf. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1) LESEN Sie die Anleitung.2) BEWAHREN Sie die Anleitung auf.3) BEACHTEN Sie alle Warnh...
Page 10 - IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA !; Manuale d’uso
STELLIA STELLIA IMPORTANI PRECAUZIONI DI SICUREZZA ! Italiano Si consiglia di leggere le istruzioni di questo manuale e di conservarlo con cura per futuri riferimenti. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1) LEGGERE queste istruzioni.2) CONSERVARE queste istruzioni.3) RISPETTARE tutte le avvertenze.4)...
Page 11 - ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES !; Español; Manuale de uso
STELLIA STELLIA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ! Español Aconsejamos leer las instrucciones de este folleto y conservarlas cuidadosamente, para poder consultarlas más adelante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1) LEA estas instrucciones.2) CONSERVE estas instrucciones.3) RESPETE ...
Page 12 - IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA !; Manual de utilização
STELLIA STELLIA IMPORTANTE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ! Português Recomendamos que você leia as instruções deste manual e depois o guarde cuidadosamente para referência futura. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1) LER estas instruções.2) CONSERVAR estas instruções.3) RESPEITAR todas as advertências.4...
Page 13 - TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA !; Handleiding
STELLIA STELLIA TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA ! Nederlands Wij raden u aan de instructies in deze brochure te lezen en ze zorgvuldig te bewaren voor een eventuele raadpleging in de toekomst. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1) LEES deze voorschriften.2) BEWAAR deze voorschriften.3) RESPECTEER all...
Page 14 - WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA !; Instrukcja obsługi
STELLIA STELLIA WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ! Polski Zalecamy przeczytanie instrukcji zawartych w tej broszurze i zachowanie jej na przyszłość. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 1) PRZECZYTAJ instrukcję.2) ZACHOWAJ instrukcję.3) SOSUJ SIĘ do ostrzeżeń.4) PRZESTRZEGAJ instrukcji.5) Aby uniknąć ryzy...
Page 15 - Русский; Руководство по эксплуатации
STELLIA STELLIA ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ! Русский Мы рекомендуем вам ознакомиться с инструкциями, содержащимися в этой книжке, и затем сохранить последнюю, чтобы пользоваться ею в будущем. ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1) ПРОЧТИТЕ эти инструкции.2) СОХРАНИТЕ эти инструк...
Page 16 - 简体中文; 重 要 安 全 说 明 !; 质保生效。您现在可以在线; R O H S
STELLIA STELLIA 简体中文 重 要 安 全 说 明 ! 我们建议您阅读本手册中的指示,然后妥善保管以备将来参考。 重要的安全指示1) 阅读这些说明。2) 保存这些说明。3) 遵守所有的警告。4) 遵守这些说明的要求。5) 请勿长时间以高音量聆听,以避免听力损伤。在高音量下聆听随身听可能会损坏用户耳朵,导致听力损失(临 时或永久性听力损失、耳鸣、听觉过敏)。 我们强烈建议不要以最大音量聆听随身听,而且每天以中等音量 聆听随身听不应超过一小时。请勿连续使用耳机,应该偶尔休息一下。儿童和青少年使用这些 设备的年龄越来越低,且聆听音量往往过高,应该特别注意。6) 如果发生嗡嗡声或嘶鸣声等...
Page 17 - 한국어; 사용 설명서
STELLIA STELLIA 한국어 중 요 한 안 전 지 침 ! (CEI 60417-6044) 이 문서에 나와 있는 모든 설명을 꼼꼼히 읽어 주십시오. 문서는 보관해 두었 다가 필요할 때마다 참고하십시오.주요 안전 주의사항1) 모든 지침을 읽으십시오.2) 이 문서를 보관해 두십시오.3) 모든 경고 사항을 준수하십시오.4) 모든 지침을 따르십시오.5) 청력 손상을 예방하기 위해 장시간 큰소리로 헤드폰을 듣지 마십시오.휴대용 스테레오 장치를 사용하여 큰소리로 들으면 청력이 손상되고 청력에 문제(예: 일시적 또는 영구적 청력 손상, 이명...
Page 18 - 重 要 な 安 全 上 の 注 意 !; - 3 m OFC AWG 24ケーブルXLR 4極; にするには、
STELLIA STELLIA 重 要 な 安 全 上 の 注 意 ! 日本 本紙の指示を必ずお読みください。また必要な時に読めるように、大切に保管しておいてください。安全上重要な注意事項1) これらの指示をお読みください。2) これらの指示は保管しておいてください。3) すべての警告に従ってください。4) すべての指示に従ってください。5) 聴力に影響を与える恐れがありますので、大音量で長時間続けて聞きすぎないでください。高性能音楽プレーヤーは使用者の耳を傷めたり、聴力が損なわれる原因(一時的または永久的な難聴、低音や鋭い音の耳鳴り、聴覚過敏)になることがあります。 したがって音楽プレーヤー...
Page 19 - ةيبرعلا; ! ةملاسلاب قلعتت!ةملاسلاب قلعتت ةماه تاميلعت; ةمهم ةمولعم; مدختسملا ليلد
STELLIA STELLIA ةيبرعلا ! ةملاسلاب قلعتت!ةملاسلاب قلعتت ةماه تاميلعت اهيلإ عوجرلل نمآ ناكم يف اهب ظافتحلااو ةيانعب بيتُكلا اذه يف ةدراولا تاميلعتلا ةءارق ىجرُي . ًلابقتسُم !ةملاسلاب قلعتت ةماه تاميلعت .تاداشرلإا هذه أرقا )1 .تاداشرلإا هذهب ظفتحا )2 .تاريذحتلا عيمجب مزتلا )3 .تا داشرلإا عيمج عبتا )4 ...
Page 20 - EE
FR Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation de...