Page 2 - To prevent serious injury or death from entrapment in openings; product without the pad provided.; si l’enfant tombait ou s’étranglait avec le système de retenue :; , ne jamais utiliser ce produit; atrapado en el sistema de sujeción:; usar este producto sin la almohadilla incluida.; WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA; Consumer Information
• To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: – Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child.– Never use with an active child who may be able to climb out of the seat.– Never leave child unattended. • To prevent serious injury o...
Page 4 - Parts Pièces Piezas
2 Lower Legs2 sections inférieures de montants2 patas inferiores Motorized Frame Boîtier du moteur Armazón motorizado Pad with Headrest and CanopyCoussin avec appuie-têteAlmohadilla con cabezal 2 Side Rails2 structurestubulaireslatérales2 rieles laterales Seat with Restraint SystemSiège avec système...
Page 5 - Assembly Assemblage Montaje
Assembly Assemblage Montaje • Position a lower leg so that it stands on a flat surface, as shown. • Fit a foot onto the end of the lower leg.• Insert a #8 x 3 / 4 " (1.9 cm) screw through the bottom of the foot and into the lower leg. Fully tighten the screwwith the Allen wrench. • Repeat this p...
Page 12 - Battery Installation Installation des piles
12 • Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and remove the battery compartment door. • Insert four “D” (LR20) alkaline batteries. •Replace the battery compartment door and tighten the screws. Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. ...
Page 14 - Swing and Mobile Use
14 ButtonBoutonBotón ButtonBoutonBotón LegMontantPata Leg MontantPata To Unfold • Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons snap into the notches in the motorized frame. • Check to be sure the legs are locked into position by pushing the legs inward. The legs should not move. Pour le dépli...
Page 21 - Problems and Solutions; Problem
21 Turn the power dial to one of six settings. Remove the batteries and replace in correct orientation, asindicated inside the battery compartment. Replace all four batteries with four, fresh “D” alkaline batteries. To start swinging motion, give the seat a light push. Adjust the power dial to a hig...
Page 22 - Problèmes et solutions; Problème
22 Tourner le cadran d’alimentation à l’une des six positions. Retirer les piles et les remettre en bonne position,comme illustré dans le compartiment des piles. Les remplacer par quatre piles alcalines D neuves. Pour amorcer le balancement, pousser doucement le siège. Régler le cadran d’alimentatio...
Page 23 - Solución de problemas; Problema Causa
23 Solución de problemas Colocar el botón de encendido en uno de los seis valores. Sacar las pilas y colocarlas correctamente, como se indicadentro del compartimento de pilas. Sustituir las cuatro pilas por cuatro nuevas pilas alcalinas tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V. Para iniciar el movimiento, darle u...