Page 3 - US CA
1 The warming drawer is not intended to be used in conjunction with water. DO NOT fill the drawer or warming cavity with water. Doing so could create a shock hazard, resulting in a possible injury. DO NOT use water on grease fires. Turn OFF the warming drawer, then smother the fire with baking soda ...
Page 4 - Contents
2 SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS 3-4 FEATURES 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS Specifications 6 Base Cabinet Installation 6 Wall Cabinet Installation 7 Step 1 - Removing the Drawer 8 Step 2 - Mounting Installation of Chassis 9-10 Step 3 - Replacing the Drawer 11 OPERATING INSTRUCTIONS Operational Gui...
Page 5 - Safety practices and precautions; Read and Understand these Precautions; Be certain to use only dry pot holders
3 Safety practices and precautions Read and Understand these Precautions Read this Installation Guide thoroughly before installation. This will help to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons. Remove all packaging materials from your appliance. Install according to instructions...
Page 7 - Features
5 Features Moist/ Crisp Knob Power Indicator Lens Thermostat Control Knob Power Indicator Light Stainless Steel Drawer Removable Stainless Steel Tray Model and Serial tag location on inside panel Vent Holes Fig. 01 US CA
Page 8 - Installation; Specifications; CUT OUT DIMENSIONS
6 Installation Specifications Base Cabinet Installation The cabinet depth from the outer edge of the face frame to the inside back of the cabinet or wall should be at least 24” (see Fig. 04). The Warming Drawer should be installed into a base cabinet with minimum outside dimensions of 13-1/4” high b...
Page 9 - Wall Cabinet Installation
7 US CA Wall Cabinet Installation **The floor of the opening should be constructed of plywood strong enough to support the weight of the Warming Drawer (or use 2x4 construction - see fig. 04) warming drawer cutout** 11-3/16" doublewall ovencutout 15-3/4" 10 1/16" + – 25-3/4 1/16" + –...
Page 10 - STEP 1 Removing the drawer
8 Installation Fig. 07 STEP 1 Removing the drawer Turn the unit off. Be sure the drawer is cool and no food items or trays are in the drawer. Never attempt to remove the drawer while the unit is on or warm.To remove the drawer, first remove plates, trays, etc., from the drawer. 1. Pull the drawer op...
Page 11 - STEP 2 Mounting Installation of Chassis
9 US CA Installation STEP 2 Mounting Installation of Chassis The lower rear corners of the cabinet need to provide proper support to the back of the Warming Drawer and the anti-tip mounting clips. A 120 volt AC outlet should be located no further than 36 inches from the back right corner of the Warm...
Page 12 - Power cord
10 Installation Center line to Center line for mounting clips 20" Power cord Slot Slot 1-1/2”mountingscrews Fig. 12 Fig. 13 US CA
Page 13 - STEP 3 Replacing the drawer; Adjusting the latch; Torx screws
11 US CA Installation STEP 3 Replacing the drawer WARNING! With the drawer removed, the heating element is exposed. Never turn the unit on while the drawer is removed. Never let children play near or touch the warming drawer while it is not safely installed. Push the slides back into the cabinet whi...
Page 14 - Operational guide; Caution; Preheat time and temperature selector:; Proofing Yeast Dough
12 Operating Instructions Operational guide The Warming Drawer is designed to keep previously cooked foods at a safe, warm temperature, for extended periods of time, when operated correctly. It is not designed to cook or reheat food. The Warming Drawer should be pre-heated according to the chart bel...
Page 15 - Care and maintenance; Cleaning the warming drawer
13 US CA Care and maintenance Cleaning the warming drawer Be careful cleaning any part of this appliance, particularly the drawer box and back of the drawer face. All parts of the drawer can be cleaned with a hot soapy damp cloth, rinsed, dried and buffed with a heavy pile cloth. Always try this fir...
Page 16 - Suggested temperatures to keep foods hot
14 Temperature settings Suggested temperatures to keep foods hot FOOD TEMPERATURE SLIDE KNOB COVERED/ POSITION UNCOVERED Beef** Rare Low Moist Covered Medium Med Moist Covered Well Done Med Moist Covered Bacon High Crisp Uncovered Bread Dough Proofing Moist Covered Casseroles Med Moist Covered Chips...
Page 17 - Service; How To Obtain Service:
15 US CA Service How To Obtain Service: Before you call for service: Is the circuit breaker tripped or the fuse blown? Is there a power outage in the area? For warranty service, please contact your local service provider or Fisher & Paykel Customer Care Representative at (888) 936.7872 or go to ...
Page 18 - Warranty; Limited warranty
16 Warranty Limited warranty When you purchase any new Fisher & Paykel whiteware product for personal or consumer use you automatically receive a one year limited warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington DC and Canada. In Alaska the...
Page 19 - This warranty does not cover:
17 US CA Warranty This warranty does not cover: A. Service calls that are not related to any defect in the product. The cost of a service call will be charged if the problem is not found to be a defect of the product. For example: Correct faulty installation of the product. 1. Instruct you how to us...
Page 22 - Contenu
20 US CA (FR) Contenu MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION 21-23 CARACTERISTIQUES 24 INSTRUCTIONS RELATIVES A L’INSTALLATION Spécifications 25Installation de l’élément de base 25 Installation de l’élément mural 26 Étape 1 – Dépose du tiroir 27 Étape 2 – Installation de montage du châssis 28-29 Étape...
Page 23 - Veuillez lire et bien assimiler ces consignes; Instructions de préchauffage; AVERTISSEMENT; Mesures de sécurité et de précaution
21 Veuillez lire et bien assimiler ces consignes Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser votre nouvel appareil. Ceci vous permettra de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. Retirez tout le matériel d’emballage de l’appareil....
Page 26 - Caracteristiques du chauff e-plats
24 Caracteristiques du chauff e-plats * Emplacement de l'étiquette de modèle et de série (situé sur le panneau droit intérieur de la cavité du tiroir derrière le côté du tiroir droit) Trous de ventilation * * Tiroir en acier inoxydable Voyant d'alimentation Plateau en acier inoxydable amovible Bouto...
Page 27 - Spécifications; DIMENSIONS DES DÉCOUPES
25 Installation US CA(FR) Spécifications Installation de l’élément de base La profondeur du boîtier, à partir de la bordure extérieure de la face avant jusqu’au fond du boîtier ou au mur, doit mesurer 61 cm (24 po) minimum (voir figure 04). Le chauffe-plats doit être installé dans un boîtier dont le...
Page 28 - Préparation des armoires
26 US CA (FR) 40,0 cm (15-3/4 po) 47,6 cm (18-3/4 po) découpe de chauffe-plats** découpe de four double découpe de chauffe-plats** découpe de four simple découpe de micro-ondes 65,4 cm 1,6 mm (25-3/4 1/16 po) + – + – 65,4 cm 1,6 mm (25-3/4 1/16 po) + – + – 25,4 cm 1,6 mm (10 1/16 po) + – + – 25,4 cm...
Page 29 - ÉTAPE 1 Retrait du chauffe-plats
27 US CA(FR) Installation ÉTAPE 1 Retrait du chauffe-plats Éteindre l’unité. Assurez-vous que le chauffe-plats est froid et qu’aucun aliment ni plateau ne se trouve à l’intérieur. N’essayez jamais de retirer le tiroir lorsque l’appareil est allumé ou chaud.Pour retirer le tiroir, retirez d’abord les...
Page 30 - ÉTAPE 2 Installation de montage du châssis
28 US CA (FR) Installation ÉTAPE 2 Installation de montage du châssis Les coins inférieurs arrière du boîtier doivent soutenir correctement l’arrière du chauffe-plats et les fixations antibasculement. Une prise c.a. de 120 V doit être située à moins de 92 cm (36 po) du centre arrière du chauffe-plat...
Page 32 - Replacement du tiroir; Ajustage du loquet; Vis torx
30 US CA (FR) Installation Replacement du tiroir AVERTISSEMENT Lorsque le tiroir est retiré, l’élément chauffant est exposé. N’allumez jamais l’appareil en l’absence du tiroir. Ne laissez jamais les enfants jouer à proximité du chauffe-plats ou le toucher lorsqu’il n’est pas installé de façon sécuri...
Page 33 - Guide opérationnel; MISE EN GARDE; Préchauffer et sélecteur de température :
31 US CA(FR) Guide opérationnel Guide opérationnel Le chauffe-plats est conçu pour garder les aliments cuits à une température chaude sécuritaire, pendant de longues périodes, à condition d’être utilisé correctement. Il n’est pas conçu pour cuire ou réchauffer les aliments. Le chauffe-plats doit êtr...
Page 34 - Nettoyage du chauffe-plats; Entretien et utilisation
32 US CA (FR) Nettoyage du chauffe-plats Faites attention quand vous nettoyez cet appareil, en particulier le boîtier du tiroir et l’arrière de la face du tiroir. Toutes les parties de l’appareil peuvent être nettoyées avec linge humide savonneux chaud, puis rincées, séchées et bien polies à l’aide ...
Page 35 - Températures suggérées pour garder les aliments chauds
33 US CA(FR) ALIMENTS TEMPÉRATURE GLISSEZ LE RECOUVERT/ BOUTON DÉCOUVERT DE POSITION Bœuf** Saignant Bas Humide Recouvert Demi-saignant Moyen Humide Recouvert À point Moyen Humide Recouvert Bacon Haut Croustillant Découvert Pâte à pain Apprêt Humide Recouver Casseroles Moyen Humide Recouvert Crousti...
Page 36 - Pour l’obtention de service :
34 US CA (FR) Service Pour l’obtention de service : Avant d’appeler le service technique :Est-ce que le disjoncteur s’est déclenché ou que le fusible est grillé? 1. Y a-t-il une coupure de courant dans le secteur? 2. Pour le service sous garantie, veuillez contacter votre distributeur ou contactez l...
Page 37 - Garantie; Garantie limitée
35 US CA(FR) Garantie Garantie limitée Lorsque vous achetez un nouvel appareil électroménager Fisher & Paykel pour uneutilisation ménagère, vous recevez automatiquement une garantie limitée d’un ancouvrant les pièces de rechange et la main d’oeuvre pour le service dans les 48 états ducontinent a...
Page 38 - Cette garantie ne couvre pas les points suivants :; Utilisation commerciale
36 US CA (FR) Garantie Cette garantie ne couvre pas les points suivants : Les déplacements d’un technicien de maintenance jusqu’à votre domicile pour tout A. problème non lié à un défaut dans le produit. Les frais du déplacement vous seront facturés si le problème s’avère ne pas être un défaut du pr...
Page 39 - Aucune autre garantie
37 Selon notre choix, nous procéderons au remplacement de la pièce ou du produit ou nousvous proposerons de vous rembourser intégralement le prix d’achat du produit (fraisd’installation et autres frais étant exclus). Le service en vertu de cette garantie limitée devraêtre assuré par Fisher & Pay...