Page 3 - beDIenunGsAnleItunG GrIll
4 5 English Deutsch beDIenunGsAnleItunG GrIll BittE lEsEn siE diEsE BEdiEnungsan- lEitung Vor dEM gEBrauch sorg- FÄLTIg DURCH UND BeWaHReN SIe FÜR ZUKÜNFTIgeN BeZUg aUF bestimmungsgemäße verwendung • Das gerät ist nur zum grillen geeigneter Lebensmittel bestimmt. • eine andere Verwendung ist unzuläs...
Page 4 - Deutsch; reInIGen
6 7 • Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des geräts und muss zusammen mit dem gerät weitergegeben werden. • Verwenden Sie nur vom Hersteller emp- fohlene Zubehörteile. besonDere sIcherheItshInWeIse • achten Sie darauf, dass der Thermostat korrekt eingesetzt ist. anderenfalls lässt sich das gerä...
Page 6 - эксплуатация
10 11 russkij russkij эксплуатация алюминиевый рефлектор в основании должен быть в воде. • Включите устройство и установите необходимую температуру с помощью ручки термостата. Для этого поверните ручку («МИН/МАКС») по часовой стрелке. Устройство автоматически нагревается до установленной температуры...
Page 8 - czyszczenIe
14 15 pols KI sc G/ cr o /b .i. h. • Umożliwia umieszczanie rusztu grilla na różnych wysokościach, dzięki czemu można wybrać najwłaściwszą odległość pomiędzy żywnością a elementem grzejnym. • Zużycie prądu zależy od ustawienia termostatu. W przypadku dłuższych sesji grillowania zaleca się ustawienie...
Page 9 - sPecIjalnI saVetI za
16 17 sc G/ cr o /b .i. h. sc G/ cr o /b .i. h. • priručnik za korišćenje spada u opremu roštilja, pa se mora proslediti novom vlasniku ako se promeni vlasnik roštilja. • Ne koristite pribor koji proizvođač nije izričito odobrio. sPecIjalnI saVetI za bezbednost • Vodite računa da termostat bude prav...
Page 14 - curăţarea
26 27 ro MA neste бЪΛ га Рски curăţarea 1. Înainte de curăţare, scoateţi ştecărul din priză şi lăsaţi unitatea să se răcească. 2. Scoateţi elementul de încălzire din bază. 3. apoi, demontaţi baza. apoi, scoateţi capacul de protecţie termică exterior şi grătarul şi spălaţi-le manual (nu utilizaţi age...
Page 17 - опеРацІї
32 33 ук Раїнська ук Раїнська опеРацІї алюмінієвий рефлектор повинен бути занурений у воду, залиту в основу. • Увімкніть даний пристрій та встановіть потрібну температуру за допомогою регулятора температури. Для цього поверніть регулятор («MIN/MaX») за годинниковою стрілкою. Пристрій автоматично наг...
Page 19 - guIde d‘utIlIsatIon
36 37 Fr AnÇ AI s esp AÑ ol guIde d‘utIlIsatIon Du bArbecue lisEZ attEntiVEMEnt cE ManuEl aVaNT L‘UTILISaTION eT Le CONSeRVeR pour consultation FuturE attention ! l‘appareil est destiné uniquement à une utilisation à l‘intérieur et non à l‘extérieur. utilisation normale • L‘appareil est destiné uniq...
Page 22 - ةيبرعلا ةغللا
شيلا لىع ةشرابم بشلخاو محفلا لثم داولما عضو نكيم .كلذ لىإ امو كسملاو لحملاو قناقنلا شيل زاهلجا اذه مادختسا نكيم . ) فافش ءاطغ وأ موينموللأا قئاقر لثم لاثلما ليبس لىع ( ءاطغب ةياوشلا فر ةيطغتب مقت لاو .ةياوشلا فر فيظنتلا .دبري زاهلجا كرتاو ةقاطلا ذخأم نم سباقلا لزأ ،فيظنتلا لبق . 1 .ةدعاقلا نم ينسختل...