Page 4 - SPEAKER CONNECTIONS; Spec i fica t ions; COVER
f e n d e r. c o m 4 Your new Super-Sonic™ 100 412 SL or 412 ST loudspeaker enclosure delivers big, full tone that is the perfect companion to the Super-Sonic 100 head or other quality tube amplifier. Features include:• Premium 3/4" Birch Ply construction for resonant tone • Internal center moun...
Page 5 - CONEXIONES DE ALTAVOZ; E spec i ficac iones téc nicas; TAPA
f e n d e r. c o m 5 Su nuevo recinto acústico Super-Sonic™ 100 412 SL o 412 ST producen un sonido completo y potente que es el compañero perfecto para el cabezal Super-Sonic 100 o cualquier otro amplificador a válvulas de calidad. Estas son sus características:• Construcción en contrachapado de mad...
Page 6 - CONNEXION DES ENCEINTES; Ca rac té rist iques tec hniques; HOUSSE
f e n d e r. c o m 6 Cette enceinte Super-Sonic™ 100 412 SL (ou 412 ST) vous offre le "gros" son que tous les guitaristes recherchent. Elle convient parfaitement à la tête amplificatrice Super-Sonic 100 ou à tout autre amplificateur à lampes de qualité. Entre autres caractéristiques, vous no...
Page 7 - CONNESSIONE DEL CABINET; Specifiche; COPERTURA
f e n d e r. c o m 7 Capaci di generare un suono pieno e potente, i nuovi cabinet Super-Sonic™ 100 412 SL o 412 ST costituiscono i compagni ideali da abbinare alla testata Super-Sonic 100 o ad altri amplificatori valvolari di qualità. Le caratteristiche includono:• Struttura in multistrato di betull...
Page 8 - BOXENANSCHLÜSSE; Tec hnisc he Da te n; HÜLLE
f e n d e r. c o m 8 Ihre neue Super-Sonic™ 100 412 SL oder 412 ST Box erzeugt einen mächtigen, vollen Klang und bildet die perfekte Ergänz- ung zu einem Super-Sonic 100 Amptop oder einem anderen hochwer ti gen Röhrenverstärker. Die wichtigsten Features sind: • Premium 19 mm Birkensperrholzkonstrukt...
Page 9 - CONEXÕES DO ALTO-FALANTE; E spec i ficações; CAPA
f e n d e r. c o m 9 A sua nova caixa de alto-falantes Super-Sonic™ 100 412 SL ou 412 ST proporciona um tom encorpado e cheio, fazendo dela a companheira perfeita para o Super-Sonic 100 head ou outro amplificador de tubo de qualidade. Características incluídas:• Construção em compensado de bétula Pr...
Page 10 - スピーカー接続; 仕 様; ラウドスピーカー・エンクロージャー
f e n d e r. c o m 10 新しいSuper-Sonic™ 100 412 SL/412 ST ラウドス ピーカ ー・エンクロ ージャー は 、豊 かな 音 圧 およびト ーン を持 ち、Super-Sonic 100アンプヘッド、その他の高品位アンプと 組み合わせてのご使用に最適です。 本製品の主な特長:• 共鳴性に富む、高品質19 mmバーチ・プライウッド • バッフルの剛 性および共鳴 性向上のため、フロント・トゥ・バッ ク・ブレースを内部センターに設置 • Celestion® Vintage 30スピーカーが、タイトなボトムおよび リッチな高音域を実現 • カラーはブ...
Page 12 - FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION; CORONA, CALIFORNIA USA
SISTEMA DE BOCINAS IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en USA. Servicio de Cliente: 001-8665045875 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA, CALI...