Page 2 - Cold Weather installations
Version 3/08 - Page 2 VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application. Ductwork can extend either through the wall or the roof. The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance. The size of the ductwork ...
Page 3 - Installations pour régions à climat froid; Le clapet anti-reflux doit être placé du côté air froid par rapport
Version 3/08 - Page 3 RÈGLEMENTS D'ÉVACUATION Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit par le toit. Utilisez une longueur de tuyauterie minimale avec les moindres de coudes pour la grande efficacité. Le diamètre de tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes ensemble. ...
Page 4 - OPTIONAL ACCESSORIES AVAILABLE; For non-vented installations only; FIGURE 3; 0 ̊ Flat Elbow; J in FIGURE 1
Version 3/08 - Page 4 FIGURE 1 TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION • Saber Saw or Jig Saw • Drill • 1 1/4" Wood Drill Bit • Pliers • Phillips Screwdriver • Flat Blade Screwdriver • Wire Stripper or Utility Knife • Metal Snips • Measuring Tape or Ruler • Level • Pencil • Caulking Gun • Duct Tape PARTS ...
Page 5 - min; FIGURE 4; FIGURE; DUCTED; INSTALLATION DIMENSIONS; WARNING; D U E T O T H E S I Z E
Version 3/08 - Page 5 upper chimney cover lower chimney cover canopy cabinet base x = distance from hood to cooktop (varies depending on installation) min - 24”, suggested max - 30” also consult cooktop manufacturer's recommendation 3 3/8” min 14 3/8” max 23 5/8” 2 5/8” 36” FIGURE 4 DUCTED DIMENSION...
Page 6 - DUCTLESS
Version 3/08 - Page 6 PLAN THE INSTALLATION This rangehood can be installed as either ducted or ductless. When installed ductless, the rangehood vents out of a grate on the back of the lower chimney. Ductless installations require a Ductless Conversion Kit , available from your dealer. WARNING! BEFO...
Page 8 - MAKE THE INTERNAL ELECTRICAL CONNECTIONS
Version 3/08 - Page 8 For ductless installations, install the CHARCOAL FILTER (G in FIGURE 8) behind the center grease filter opening by inserting and locking into place. WARNING DUE TO THE SIZE AND WEIGHT OF THIS RANGE - HOOD, THREE PEOPLE ARE REQUIRED TO INSTALL THE CANOPY. Two people must hold th...
Page 10 - The Following is not covered by Faber's warranty:; consumable parts are excluded from warranty coverage.; Record Your Information Below:
Version 3/08 - Page 10 FABER WARRANTY & SERVICE (SAVE FOR YOUR RECORDS) All Faber products are warranteed against any defect in materials or workmanship for the original purchaser for a period of 1 year from the date of original purchase. This warranty covers labor and replacement parts. To obta...
Page 11 - CALCUL DE LONGUEUR DU CONDUIT; INSTALLATION DU SUPPORT
Version 3/08 - Page 11 OUTILS NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION • Scie sauteuse ou à découper • Perceuse • Mèche à bois 1 1/4 po • Pinces • Tournevis Phillips • Tournevis à lame plate • Dénude fil ou couteau tout usage • Pince coupante à fil métallique • Ruban à mesurer ou règle • Niveau • Crayon • Outil...
Page 12 - X en FIGURE 4; Cela s’accomplit en utilisant ou moins; La FIGURE 4; PLAN DE L’INSTALLATION; Pour les plafonds en plâtre; AVERTISSEMENT
Version 3/08 - Page 12 La cheminée Axia Isola est réglable pour différentes hauteurs de plafond, entre 7 pi 5 5/8 po and 8 pi 10 5/8 po (regardez la distance entre la hotte et la table de cuisson - X en FIGURE 4 ). Cela s’accomplit en utilisant ou moins du couvercle de la cheminé supérieure. La FIGU...
Page 13 - po min; DIMENSIONS D’INSTALLATION; les plafonds en plâtre ou en
Version 3/08 - Page 13 PLAN DE L’INSTALLATION Cette hotte peut être installée avec ou sans conduit. Lorsque installé sans conduit, la ventilation s'effective par une grille fournie avec le Kit Pour Conversion Du Conduit . Les installations sans conduit requièrent un nécessaire approprié disponible c...
Page 15 - CONNECTER LES CONNECTEURS INTERNE
Version 3/08 - Page 15 AVERTISSEMENT À CAUSE DE LA DIMENSION ET DU POIDS DE CETTE HOTTE, IL FAUT AVOIR TROIS PERSONNES POUR L'INSTALLATION DE LA HOTTE. Deux personnes doit tenir la hotte pendant que la troisième installe les boulons qui fixent la hotte à la cheminée. Le fabricant n'est aucunement re...
Page 16 - •Cette hotte utilise des ampoules halogènes de 20 W.; Pour de meilleurs résultats; DIAGRAMME DE CÂBLAGE; UTILISATION ET ENTRETIEN
Version 3/08 - Page 16 •Cette hotte utilise des ampoules halogènes de 20 W. FIGURE 16 Bouton marche-arrêt de la lumière (L) Interrupteur marche-arrêt pour la lumière. Régler à « 1 » pour mettre en circuit (ON) et à « 0 » pour mettre hors circuit (OFF). Bouton marche-arrêt du ventilateur (M) Interrup...
Page 17 - ÉCONOMISER POUR VOS ENREGISTREMENTS; pour corriger votre câblage ou votre système de plomberie.; Enregistrez Votre Information Ci-dessous:
Version 3/08 - Page 17 FABER GARANTIE ET SERVICE ( ÉCONOMISER POUR VOS ENREGISTREMENTS ) Faber garantit à l’utilisateur-acheteur d’origine que les produits Faber vendus neufs par nous sont sans vice de matériel et de main-d’oeuvre d’origine pour une période d’un an à partir de la date d’achat. La ga...