Page 2 - REGISTER
2 DYSON CUSTOMER CARE THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCEAfter registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any questions about your Dyson applia...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; IN THIS MANUAL AND ON THE APPLIANCE; WARNING
3 EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE APPLIANCE When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING These warnings apply to the appliance, an...
Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; EN GARDE FIGUR ANT DANS CE MANUEL ET SUR L'APPAREIL; AVERTISSEMENT; des surfaces mouillées.; READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; THIS DYSON APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY
4 FR/BE/CH CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL, LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE FIGUR ANT DANS CE MANUEL ET SUR L'APPAREIL Toujours suivre ces précautions élémentaires lorsque vous utilisez un appareil électrique : AVERTISSEMENT Ces avertissemen...
Page 5 - LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER; werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
5 Ne pas utiliser près de flammes nues. Ne pas ranger à proximité de sources de chaleur. Ne pas aspirer d’eau ou tout autre liquide. Ne pas aspirer d’objets en combustion. Tenir ses mains à l’écart de la brosse rotative lorsque l’appareil est en cours d’utilisation. Ne pas placer sur une cuisinière ...
Page 6 - DIESES DYSON-GER ÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG IM
6 3. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Führen Sie keine anderen Wartungsarbeiten an dem Gerät durch, als die in dieser Anleitung beschriebenen oder wenden Sie sich an den Dyson Kundendienst. 4. Verwenden Sie das Gerät NUR an trockenen Standorten. Nicht im Freien oder a...
Page 7 - BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES; HET APPAR A AT ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN; WA ARSCHUWING
7 NL/BE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WA ARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPAR A AT ALVORENS DEZE TE GEBRUIKEN Bij het gebruik van elektrische apparaten dienen altijd minimale voorzorgsmaatregelen in acht genomen te worden, waaronder het volgende: WA ...
Page 8 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; ETIQUETAS DE ADVERTENCIA INCLUIDAS EN ESTE MANUAL Y EN EL APAR ATO; AVISO
8 ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ANTES DE UTILIZAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ETIQUETAS DE ADVERTENCIA INCLUIDAS EN ESTE MANUAL Y EN EL APAR ATO Cuando use un aparato eléctrico, siempre se deben seguir unas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: AVISO E...
Page 9 - LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
9 No lo utilice cerca de una llama. No lo guarde cerca de una fuente de calor. No recoja agua o líquidos. No recoja objetos incandescentes. No acerque las manos al cepillo cuando el aparato esté funcionando. No colocar encima o cerca de una cocina. 6. No lo utilice si el cable o el enchufe están dañ...
Page 11 - Dyson szerviz tanácsolt.; LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
11 HU FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍR ÁSOK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL A KÉSZÜLÉKEN ÉS A JELEN KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ ELŐÍR ÁSOK AT, ÉS TANULMÁNYOZZA A FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEKET! Elektromos készülékek használata elött, az alap biztonsági előírásokat kövesse, mint: FIGYELMEZTETÉS Ezek a figyelmeztet...
Page 12 - VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER; I DENNE HÅNDBOKEN OG PÅ SELVE PRODUKTET; ADVARSEL; A KÉSZÜLÉK CSAK HÁZTARTÁSI FELHASZNÁLÁSR A ALK ALMAS
12 NO VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET, MÅ DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE HÅNDBOKEN OG PÅ SELVE PRODUKTET Ved bruk av elektriske apparater må du følge noen grunnleggende forholdsregler, deriblant: ADVARSEL Disse advarslene gjelder apparatet og eventuel...
Page 13 - LES OG TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE; DETTE DYSON-APPAR ATET ER KUN LAGET FOR BRUK I HUSHOLDNINGER
13 4. KUN egnet for bruk i tørre omgivelser. Må ikke brukes utendørs eller på våte overflater. 5. Ikke ta i noen del av støpselet eller produktet med våte hender. 6. Må ikke brukes når ledningen eller støpselet er skadet. Hvis ledningen er skadet, må den byttes ut av Dyson, representanter for Dyson ...
Page 14 - WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA; LUB ODNIESIENIA OBR AŻEŃ, PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA; OSTRZEŻENIE
14 PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYK A WZNIECENIA POŻARU, POR AŻENIA ELEKTRYCZNEGO LUB ODNIESIENIA OBR AŻEŃ, PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA ELEKTRYCZNEGO NALEŻY PRZESTRZEGAĆ PODSTAWOWYCH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA UWZGLĘDNIAJĄC PONIŻSZE Podczas użytkowania sprzętu elek...
Page 15 - NINIEJSZE INSTRUKCJE NALEŻY PRZECZYTAĆ; URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO; RECOMENDAÇÕES DE SEGUR ANÇA IMPORTANTES; DESTE MANUAL E NO APARELHO; atenção ao cliente da Dyson.
15 19. W trakcie sprzątania schodów zachować szczególne środki ostrożności. 20. Urządzenia nie należy instalować, ładować ani używać poza pomieszczeniami zamkniętymi, w łazienkach oraz w odległości mniejszej niż 3 metry (10 stóp) od basenu. Nie używać na mokrych powierzchniach ani nie narażać na dzi...
Page 16 - LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES; ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO USO DOMÉSTICO
16 Não o utilize perto de chamas. Não guarde o aparelho perto de uma fonte de calor. Não recolha água ou líquidos. Não recolha objetos incandescentes. Não aproxime as mãos da escova quando o aparelho estiver a funcionar. Não coloque sobre ou perto de um fogão. 7. Se o aparelho não estiver a funciona...
Page 17 - DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ; TÉTO PŘÍRUČCE A NA SPOTŘEBIČI; VAROVÁNÍ
17 CZ DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PŘED POUŽITÍM TOHOTO SPOTŘEBIČE SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ V TÉTO PŘÍRUČCE A NA SPOTŘEBIČI Při použití elektrického zařízení dodržujte základní bezpečnostní opatření včetně následujících: VAROVÁNÍ Tato upozornění platí pro spotřebič a také pro všec...
Page 18 - VIGTIGE SIKKERHEDSFOR ANSTALTNINGER; DENNE VEJLEDNING OG PÅ APPAR ATET; TENTO TYP PŘÍSTROJE JE URČEN POUZE K POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI
18 DK VIGTIGE SIKKERHEDSFOR ANSTALTNINGER FØR DETTE APPAR AT TAGES I BRUG, SK AL DU LÆSE ALLE ANVISNINGER OG ADVARSLER I DENNE VEJLEDNING OG PÅ APPAR ATET Ved anvendelse af elektriske apparater skal man altid tage visse sikkerhedsforbehold: ADVARSEL Disse advarsler gælder for selve apparatet og, hvo...
Page 19 - LÆS OG OPBEVAR DISSE INSTRUKTIONER; DETTE DYSON-APPAR AT ER KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUG; TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA; MAINITTU TÄSSÄ K ÄYTTÖOHJEESSA TAI MERKITTY LAITTEESEEN; VAROITUS; ylläpitotoimia ilman valvontaa.
19 børstehovedet. Du må aldrig rette slange, rør og værktøj mod dine øjne eller ører eller tage dem i munden. 15. Kom ikke noget ind i åbningerne. Brug ikke støvsugeren med blokerede åbninger. Skal holdes fri for støv, fnuller, hår og alt andet, der kan formindske luftstrømmen. 16. Anvend kun tilbeh...
Page 20 - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Α ΣΦΑΛΕΙΑ Σ; ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Κ ΑΙ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ; TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU VAIN KOTITALOUSK ÄYTTÖÖN
20 GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Α ΣΦΑΛΕΙΑ Σ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ, ΔΙΑΒΑ ΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚ Α ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Κ ΑΙ ΤΙΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Κ ΑΙ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, πρέπει να ακολουθείτε κάποιεσ βασικέσ οδηγίεσ ασφαλείασ: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Älä käytä...
Page 22 - ΔΙΑΒΑ ΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ; Η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ DYSON ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ; ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО; ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ И; ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
22 22. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΥΡΚ ΑΓΙΑΣ – Μην τοποθετείτε το προϊόν επάνω ή κοντά σε εστίες μαγειρέματος ή οποιαδήποτε άλλη θερμή επιφάνεια και μην καίτε τη συσκευή, ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά. Η μπαταρία ενδέχεται να αναφλεγεί ή να εκραγεί. 23. Πρέπει να απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή πριν τ...
Page 23 - VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER; BRUKSANVISNINGEN OCH PÅ VERKTYGET; VARNING
24 SE VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER INNAN DU ANVÄNDER VERKTYGET LÄS SAMTLIGA ANVISNINGAR OCH VARNINGSTEXTER I BRUKSANVISNINGEN OCH PÅ VERKTYGET När du använder en elektrisk apparat ska du alltid följa vissa grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive de följande: VARNING De här varningarna gäller...
Page 24 - ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ
23 8. При необходимости проведения обслуживания или ремонта обратитесь в службу поддержки компании Dyson. Не разбирайте устройство самостоятельно. Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током. 9. Не растягивайте и не натягивайте кабель слишком сильно. Держите кабель вдали от гор...
Page 25 - LÄS OCH SPAR A DESSA INSTRUKTIONER; DENNA MASKIN ÄR ENDAST AVSEDD FÖR HUSHÅLLSBRUK; POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA; ZA UPOR ABO IN NA NAPR AVI; OPOZORILO; Naprava je primerna za uporabo SAMO v suhem okolju.
25 25 Anv.nd inte dammsugaren i n.rheten av .ppna l.gor. F.rvara inte dammsugaren n.ra v.rmek.llor. Sug inte upp vatten eller andra vätskor. Sug inte upp brinnande föremål. Placera inte händerna i närheten av borsthuvudet när maskinen används. Placera inte på eller i närheten av en spis. här apparat...
Page 26 - ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI; TALİMATLARI VE UYARI İŞARETLERİNİ OKUYUN; UYARI; gözetim altında tutulmalıdır.; PREBERITE IN SHR ANITE TA NAVODILA; NAPR AVA DYSON JE NAMENJENA SAMO ZA DOMAČO UPOR ABO
26 TR ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE BU KILAVUZDAKİ VE CİHAZIN ÜZERİNDEKİ TÜM TALİMATLARI VE UYARI İŞARETLERİNİ OKUYUN Elektrikli bir cihazi kullanirken, aşağidakiler de dahil, temel önlemlere daima uyulmalidir: UYARI Bu uyarılar, cihazın kendisi ve söz konusu olduğu durumlar...
Page 27 - BU TALİMATLARI OKUYUN VE SAKLAYIN; BU DYSON CİHAZI YALNIZCA EVDE KULLANIM İÇİNDİR
27 Açık alev kaynağına yakın kullanmayın. Isı kaynaklarının yakınına koymayın. Su yada diğer sıvıları çekmeyin. Yanan objeleri çekmeyin. Cihaz çalışırken ellerinizi fırça başlığına yaklaştırmayın. Bir ocağın üzerine veya yakınına yerleştirmeyin. 8. Servis veya tamir gerektiğinde Dyson Yardım Hattı i...
Page 30 - clik
clik IMPORTANT! Looking for blockages. Vérification de l’absence d’obstructions. Blockierungen entfernen. Controleren op verstoppingen. Eliminación de obstrucciones. Ricerca delle ostruzioni. Поиск засоров. Iskanje blokad. WASH FILTER L AVAGE DU FILTRE FILTER WASCHEN FILTER WASSEN L AVADO DEL FILTRO...