Page 13 - IMPORTANTES
13 • Uso de la máquina para cualquier finalidad para la cual no fue diseñada. • El uso del aparato en peluquerías o por estilistas. • El uso del aparato fuera del «uso normal», es decir, más de 2 horas al día. • Uso de las piezas no ensambladas o instaladas de acuerdo con las instrucciones de Dyson....
Page 16 - SICUREZZA
16 Ce qui n’est pas couvert Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement d’un produit suite à : • des dommages causés par la non-réalisation des entretiens recommandés de l’appareil • des dommages accidentels ou des défauts causés par une mauvaise utilisation, un entretien incorrect, une u...
Page 17 - AVVERTENZA
17 AVVERTENZA QUESTE AV VERTENZE SI RIFERISCONO ALL’APPARECCHIO E, SE APPLICABILE, A TUTTI GLI STRUMENTI, GLI ACCESSORI, I CARICATORI O GLI ADATTATORI DI CORRENTE.PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O INFORTUNI:2. Questo apparecchio Dyson può essere utilizzato dai bambini con età mi...
Page 19 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES; LEES ALLE INSTRUCTIES EN WA ARSCHUWINGEN IN UW; WAARSCHUWING; HET APPAR A AT, HET FILTER EN DE OPZETSTUKKEN
19 Copertura della garanzia • Sono coperte da garanzia la riparazione o la sostituzione dell'apparecchio (a discrezione di Dyson) in caso di difetti relativi a materiali, lavorazione o funzionamento entro 2 anni dall’acquisto o dalla consegna (se un pezzo non è più disponibile o fuori produzione, Dy...
Page 22 - ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
22 • Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu en de algemene volksgezondheid door het onbeheerd weggooien van afval te voorkomen, hoort u te recyclen op een verantwoorde manier om duurzaam hergebrui...
Page 33 - SIKKERHEDSANVISNINGER
33 Máte-li jakékoli pochybnosti ohledně toho, na co se vaše záruka vztahuje, kontaktujte prosím společnost Dyson. Záruční podmínky • Záruka nabý vá platnosti v den nákupu (nebo v den dodání, pokud k němu došlo později). • Před započetím záruční opravy je nutno předložit originály záručního listu a p...
Page 38 - OHJEITA
38 Dysoni seadme eest hoolitsemine • Ärge tehke hooldus- ega parandustöid, mida pole määratud käesolevas Dysoni kasutusjuhendis või soovitatud Dysoni abitelefonilt. • Enne probleemide tuvastamist lahutage alati toitejuhtme pistik elektrivõrgust. Kui seade ei hakka tööle, kontrollige esmalt, kas sein...
Page 41 - ΑΣΦΑΛΕΙΑ; ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
41 jälleenmy yjään, jolta olet ostanut tuotteen. Viranomaiset tai jälleenmy yjäsi voivat neuvoa lähimmän kierrätyspisteen löytämisessä. • Hävitä käytetty suodatinyksikkö paikallisten asetusten ja säännösten mukaisesti. Rajoitettu 2 vuoden takuu Dysonin 2 vuoden rajoitetun takuun ehdot on esitetty al...
Page 48 - UTASÍTÁSOK
48 Važne informacije o zaštiti podataka Pri registraciji svog Dyson uređaja: • Morat ćete nam navesti osnovne informacije kako biste registrirali svoj uređaj i omogućili nam da podržimo vaše jamstvo. • Nakon registracije imat ćete mogućnost odabrati želite li primati obavijesti od nas. Ako odlučite ...
Page 51 - INSTRUKCIJOS
51 • Olyan alkatrészek és kiegészítők használatából adódó károsodások, amelyek nem eredeti Dyson termékek. • Hibás beszerelés miatti meghibásodás (kivéve, ha azt a Dyson hivatalos márkaszervize végezte). • Nem a Dyson vagy a meghatalmazott képviselője által végzett javításokból és módosításokból ere...
Page 53 - Prireikus techninės priežiūros paslaugų arba remonto,
53 Anga orui, metalinis žiedas, priedai ir raudonai nuspalvinta sritis naudojimo metu gali būti karšta. Prieš padedant saugoti leiskite jiems atvėsti. Prižiūrint savo „Dyson“ prietaisą • Negalima atlikti techninės priežiūros darbų, kurie nenumatyti šioje „Dyson“ naudojimo instrukcijoje arba kurių ne...
Page 54 - BRĪDINĀJUMS
54 • ne „Dyson“ arba jos įgaliotųjų atstovų šalių atliktų remonto darbų arba pakeitimų; • įprastinio dėvėjimosi (pavyzdžiui, saugiklio ir pan). Jei abejojate, ką apima Jūsų turima garantija, susisiekite su „Dyson“. Garantijos sąlygų santrauka • Garantija įsigalioja nuo pirkimo datos (arba pristatymo...
Page 57 - SIKKERHETSINSTRUKSJONER
57 Svarīga datu aizsardzības informācija. Reģistrējot jūsu Dyson izstrādājumu: • Jums būs jāiesniedz mums pamata kontaktinformācija, lai reģistrētu jūsu produktu un ļautu mums piešķirt jūsu garantiju. • Veicot reģistrāciju, jūs varēsiet izvēlēties, vai vēlaties saņemt no mums ziņas. Ja jūs vēlaties ...
Page 60 - OSTRZEŻENIE
60 • Reparasjon eller erstatning av Dyson-apparatet under garantien vil ikke forlenge garantitiden, med mindre dette kreves av lokal lovgivning i landet der apparatet ble kjøpt. • Garantien gir fordeler som kommer i tillegg til, og som ikke påvirker, dine lovbestemte rettigheter som forbruker, og vi...
Page 66 - PRIVIND SIGURANŢA
66 O que não está coberto pela garantia A garantia não cobre a falta de conformidade derivada de: • Danos causados pela não execução da manutenção recomendada do aparelho. • Danos acidentais, avarias causadas por utilização ou cuidados negligentes, utilização indevida, negligência, utilização ou man...
Page 69 - SÄKERHETSINSTRUKTIONER; LÄS ALLA INSTRUKTIONER OCH VARNINGAR I; VARNING; APPAR ATEN, FILTRET OCH FÄSTENA INNEHÅLLER MAGNETER.
69 SEVIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄS ALLA INSTRUKTIONER OCH VARNINGAR I BRUKSANVISNINGEN OCH PÅ APPAR ATEN INNAN APPAR ATEN ANVÄNDS. När en elektrisk apparat används ska grundläggande försiktighetsåtgärder alltid tillämpas, inklusive följande: VARNING APPAR ATEN, FILTRET OCH FÄSTENA INNEHÅLLER MA...
Page 72 - POKYNY
72 • Om denna maskin säljs inom EU: Garantin gäller även om maskinen används utomlands. Denna garanti kan åberopas (i) i det land där maskinen köptes eller, (ii) om maskinen köptes i Österrike, Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Irland, Italien, Nederländerna, Norge, Polen, Spanien, Sve...
Page 73 - VÝSTRAHA
73 VÝSTRAHA TIETO V ÝSTR AHY SA VZŤAHUJÚ NA SPOTREBIČ ALE AJ, PODĽA POTREBY, NA VŠETKY NÁSTAVCE, PRÍSLUŠENSTVO, NABÍJAČKY ALEBO SIEŤOVÉ ADAPTÉRY.ZNÍŽENIE RIZIK A POŽIARU, ÚR A ZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO ZR ANENIA:2. Spotrebič Dyson smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickým...
Page 76 - OPOZORILO
76 OPOZORILO TA OPOZORILA VELJAJO ZA NAPR AVO TER ZA VSE PRIPOMOČKE, NASTAVKE, POLNILNIKE IN OMREŽNE VMESNIKE, KJER JE TO PRIMERNO.DA ZMANJŠATE NEVARNOST POŽAR A, UDAR A ELEKTRIČNEGA TOK A ALI POŠKODB, UPOŠTEVAJTE NASLEDNJE:2. To napravo Dyson smejo otroci, starejši od 8 let, osebe z omejenimi fizič...
Page 78 - UYARI
78 • Naključne škode in okvar, ki so posledica malomarne uporabe ali vzdrževanja, nepravilne uporabe, zanemarjanja, neprevidne uporabe ali ravnanja z napravo, ki ni skladno z Dysonovim uporabniškim priročnikom. • Kakršne koli uporabe aparata, ki se razlikuje od namenske. • Uporabe aparata za profesi...