Page 4 - WARNING
4 EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE READ ALL INSTRUCTIONS AND CAUTIONARY MARKINGS IN THIS MANUAL AND ON THE APPLIANCE When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARNING These warnings apply to the appliance, an...
Page 5 - WICHTIGE; ACHTUNG
5 22. FIRE WARNING – Do not place this product on or near a cooker or any other hot surface and do not incinerate this appliance even if it is severely damaged. The battery might catch fire or explode. 23. Always turn ‘OFF’ the appliance before connecting or disconnecting the motorised brush bar. 24...
Page 7 - AVISO
7 ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ANTES DE UTILIZAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ETIQUETAS DE ADVERTENCIA INCLUIDAS EN ESTE MANUAL Y EN LA MÁQUINA Cuando use un aparato eléctrico, siempre se deben seguir unas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: AVISO Es...
Page 8 - CONSIGNES DE; AVERTISSEMENT
8 16. Utilice solamente accesorios y repuestos Dyson recomendados. 17. No utilice la aspiradora sin el cubo transparente o los filtros debidamente colocados. 18. Desconecte el cargador cuando no se utilice durante períodos prolongados y antes de realizar labores de mantenimiento. 19. Ponga atención ...
Page 10 - ATTENZIONE
10 IT/CH IMPORTANTI PRECAUZIONI D’USO PRIMA DI USARE IL PRESENTE APPARECCHIO, LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE RIPORTATE ALL'INTERNO DEL PRESENTE MANUALE E SULL'APPARECCHIO Quando utilizzate un apparecchio elettrico, dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali, tra cui le seguen...
Page 11 - BELANGRIJKE; WAARSCHUWING
11 17. Non usare l’apparecchio senza il contenitore trasparente e il filtro. 18. Scollegare quando non si utilizza per lunghi periodi e prima di interventi di manutenzione o assistenza. 19. Fare molta attenzione quando si puliscono le scale. 20. Non installare, caricare o utilizzare questo apparecch...
Page 14 - ВАЖНЫЕ; ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ
14 usunąć kurz, kłaczki i włosy oraz wszystko, co może utrudniać swobodny przepływ powietrza. 16. Należy używać tylko rekomendowanych akcesoriów i części zamiennych Dyson. 17. Nie używać odkurzacza, jeśli przezroczysty pojemnik lub filtry nie są zamontowane. 18. Urządzenie należy odłączyć od zasilan...
Page 16 - TNA NAVODILA; OPOZORILO
16 других типов могут взорваться, нанеся травмы и материальный ущерб. 22. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПОЖ АРООПАСНОСТИ. Не размещайте данное изделие на плите или рядом с плитой или с любыми другими горячими поверхностями и не сжигайте данное устройство даже в том случае, если оно сильно повреждено. Аккумулятор...
Page 17 - DŮLEŽITÁ; VAROVÁNÍ
17 razporedite zunaj delovnega območja in tja, kjer nanj ne boste stopili ali se obenj spotaknili. Ne vozite čez kabel. 10. Ne iztikajte vtikača tako, da povlečete za kabel. Vedno primite za vtikač. Uporaba podaljška ni priporočljiva. 11. Ni primerna za sesanje vode.12. Ne sesajte vnetljivih ali gor...
Page 19 - FORANSTALTNINGER; ADVARSEL
19 TYTO POKYNY SI PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE Tento typ spotřebiče je určen pouze k použití v domácnosti. DK VIGTIGE SIKKERHEDS- FORANSTALTNINGER FØR DETTE APPARAT TAGES I BRUG, SKAL DU LÆSE ALLE ANVISNINGER OG ADVARSLER I DENNE VEJLEDNING OG PÅ APPARATET Ved anvendelse af elektriske apparater skal man al...
Page 20 - TÄRKEITÄ; VAROITUS
20 holdes fri for støv, fnuller, hår og alt andet, der kan formindske luftstrømmen. 16. Anvend kun tilbehør og reservedele, der er anbefalet af Dyson. 17. Brug ikke støvsugeren, medmindre den klare beholder og filtrene sidder på. 18. Stikket skal fjernes fra vægkontakten, hvis apparatet ikke bruges ...
Page 22 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
22 GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Α ΣΦΑΛΕΙΑ Σ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ, ΔΙΑΒΑ ΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή πρέπει να ακολουθείτε κάποιες βασικές οδηγίες ασφαλείας: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι προειδοποι...
Page 23 - FONTOS BIZTONSÁGI; FIGYELMEZTETÉS
23 15. Μην βάζετε αντικείμενα στα ανοίγματα της συσκευής. Μην την χρησιμοποιείτε όταν οποιοδήποτε άνοιγμα είναι φραγμένο. Διατηρήστε τα ανοίγματα καθαρά από σκόνες, χνούδια, τρίχες και οτιδήποτε θα μπορούσε να μειώσει τη ροή του αέρα. 16. Χρησιμοποιείτε μόνο τα προτεινόμενα αξεσουάρ και ανταλλακτικά...
Page 25 - SANVISNINGER
25 NO VIKTIGE SIKKERHET- SANVISNINGER FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET, MÅ DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE HÅNDBOKEN OG PÅ SELVE PRODUKTET Ved bruk av elektriske apparater må du følge noen grunnleggende forholdsregler, deriblant: ADVARSEL Disse advarslene gjelder apparatet og eventu...
Page 26 - RANÇA IMPORTANTES
26 18. Koble maskinen fra når den ikke er i bruk i lengre perioder, eller før vedlikehold eller service. 19. Vær ekstra forsiktig når du støvsuger trapper.20. Apparatet må ikke installeres, lades eller brukes utendørs, i baderom eller innen 3 meter fra et svømmebasseng. Den må ikke brukes på våte ov...
Page 28 - FÖRESKRIFTER; VARNING
28 SE VIKTIGA SÄKERHETS- FÖRESKRIFTER INNAN DU ANVÄNDER VERKTYGET LÄS ALLA ANVISNINGAR OCH VARNINGSTEXTER I BRUKSANVISNINGEN OCH PÅ VERKTYGET När du använder en elektrisk apparat ska du alltid följa vissa grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive följande: VARNING De här varningarna gäller mask...
Page 29 - ÖNEMLİ GÜVENLİK; UYARI
29 22. VARNING FÖR BR AND! Placera inte denna produkt på eller i närheten av en spis eller någon annan varm yta, och förbränn inte denna apparat även om den är allvarligt skadad. Batteriet kan fatta eld eller explodera. 23. Stäng alltid av maskinen före anslutning eller borttagning av det motorisera...