Page 2 - Figures
1 2 0.000 m 0.000 m 0.000 m 0.000 m 50.0° DW0165S B D AAA AAA AAA AAA AAA 2 Figures A 4 DW0165 4.5V DC 2 5 6 1 3 7 8 C 3 1 2 4 5 6 0.0000 m 0.0000 m 0.0000 m 0.0000 m 50.0°
Page 4 - in
4 Figures H J K 0.0000 m 0.0000 m 0.0000 m 0.7000 m 50.0° I 71.77 in 45.86 in 45.86 in 50.0° max min + 0.3000 m 0.7000 m 1.0000 m 50.0° + - / 0.8500 m - 50.0° 0.1500 m 1.0000 m + - /
Page 10 - Contents; User Safety
10 E Contents • User Safety • Battery Safety • Loading Batteries • Turning the Tool On • Choosing the Settings • Taking Measurements • Calibrating the Tool • Warranty • Specifications • Error Codes Retain all sections of this manual for future reference. User Safety WARNING: Carefully read the Safet...
Page 11 - Battery Safety; Loading Batteries; Setting Automatic Turn Off
11 E - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Canada, Industry Canada (IC) Notices Class B digital circuitry of this device complies with Canadian ICES-003. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two...
Page 12 - Taking Measurements; Measuring Distance
12 E Setting Screen Brightness By default, the tool's screen will be set at 25% brightness. To change the brightness level, follow these steps. 1. On the first screen (Figure E 1 ), press to display the Main Menu. 2. On the Main Menu (Figure E 2 ), select and press . 3. On the Settings Menu (Figure ...
Page 14 - Adding/Subtracting 2 Areas
14 E Measuring Continuously To take a series of measurements as you move around, change to Continuous Measure mode (Figure K ). 1. Point the tool's laser (Figure A 1 ) toward a wall or object, and not toward anyone's eyes. 2. Press Figure A 3 ) to turn the tool on and display the red laser dot. 3. M...
Page 15 - Measuring Volume
15 E 4. Select as the measurement type. • Press to display the Main Menu (Figure E 2 ). • Press to select . • Press to display the Measurement Type Menu (Figure E 3 ). • Press the arrow buttons to select . • Press . 5. Press to add, or to subtract, the areas of two walls, floors, or objects. 6. Meas...
Page 18 - Positioning Studs
18 E Measuring Height of Obstructed Object - Follow these steps to determine the height of a tall building or object that is blocked by other buildings or objects (Figure S ). 1. Point the tool's laser (Figure A 1 ) toward a wall or object, and not toward anyone's eyes. 2. Press (Figure A 3 ) to tur...
Page 21 - Turning Off the Tool; Calibrating the tool; Three Year Limited Warranty; YEAR FREE SERVICE
21 E measurement to be deleted. • Press . • Select and press to delete the measurement. 6. To delete ALL measurements: • Press . • Select and press to delete all measurements from the tool's memory. Turning Off the Tool The tool can be turned off in either of these ways: • Press and hold for 10 seco...
Page 23 - Error Codes
Error Codes If INFO appears on the screen with a Code number, perform the corresponding Corrective Action. Code Description Corrective Action 101 Received Signal Too Weak, Measuring Time Too Long Use the target plate or change the target surface. 102 Received Signal Too High Target is too reflective...
Page 24 - Contenido; Seguridad del usuario
ES 24 Contenido • Seguridad del usuario • Seguridad de la batería • Carga de baterías • Encendido de la herramienta • Elección de los ajustes • Toma de mediciones • Calibración de la herramienta • Garantía • Especificaciones • Códigos de error Conserve todas las secciones de este manual para futura ...
Page 25 - Seguridad de la batería; Carga de baterías
25 ES - Reorientar o reubicar la antena receptora. - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo en un tomacorriente de otro circuito diferente (no el circuito al que está conectado el receptor). - Consulte al vendedor o a un técnico experto en radio/TV para solicitar s...
Page 26 - Elección de los ajustes; Ajuste de apagado automático
ES 26 Elección de los ajustes Ajuste de apagado automático Por omisión, la herramienta se apaga automáticamente 90 segundos después de que no se haya seleccionado ningún botón u opciones. Para cambiar cuándo se apaga la herramienta automáticamente, siga estos pasos. 1. En la primer pantalla (Figura ...
Page 27 - Elección de Posición de Herramienta; Toma de Mediciones; Medición de Distancia
27 ES Elección de Posición de Herramienta Por omisión, las distancias se miden desde la parte inferior de la herramienta a una pared u objeto (Figura F 3 ). Para medir distancias desde una ubicación diferente de la herramienta, siga estos pasos. 1. En la primer pantalla (Figura E 1 ), presione para ...
Page 31 - Medición de Altura de un Objeto Alto
31 ES 5. Presione para sumar, o para restar, los volúmenes de dos habitaciones u objetos. 6. Mida el ancho (Figura O 1 ). • Coloque la herramienta en un extremo de la habitación u objeto y apunte el punto del láser a través del ancho. (Figura O 1 muestra dónde colocar la herramienta si mide desde la...
Page 33 - Pernos de posicionamiento
33 ES 4. Seleccione como el tipo de medición. • Presione para mostrar el Menú principal (Figura E 2 ). • Presione para seleccionar . • Presione para mostrar el Menú de tipo de medición (Figura E 3 ). • Presione los botones de flecha para seleccionar (Figura E 4 ). • Presione . 5. Apunte el láser en ...
Page 35 - Visualización de Memoria de la
35 ES 2. Con la aplicación D E WALT ® Tool Connect™ , capture la habitación o espacio para el que desea registrar las mediciones, tomando fotografías de la habitación. 3. En el teclado de la DW0165S o DW0330S, presione para encender la herramienta. 4. Si aparece en la pantalla (Figura C 2 ), enciend...
Page 36 - Apagado de la herramienta; Calibración de la
ES 36 5. Para borrar una medición específica: • Presione o para desplazarse a través de las mediciones que se han almacenado en la memoria de la herramienta (hasta 20) hasta que se muestre la medición que va a borrar. • Presione . • Seleccione y presione para borrar la medición. 6. Para borrar TODAS...
Page 37 - Garantía limitada de 3 años; SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO
37 ES Garantía limitada de 3 años D E WALT reparará sin cargo cualquier defecto debido a defectos de los materiales o de fabricación durante tres años a partir de la fecha de compra. La presente garantía no cubre los defectos de las piezas debidos al desgaste normal o al uso indebido. Para más infor...
Page 39 - Códigos de error
39 ES Códigos de error Si aparece INFO con un número de código en la pantalla, realice la correspondiente acción correctiva. Código Descripción Acción correctora 101 Señal recibida muy débil o tiempo de medición demasiado largo Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie de objetivo. 102 La...
Page 40 - Table des matières; Sécurité de l'utilisateur
F 40 Table des matières • Sécurité de l'utilisateur • Sécurité concernant les piles • Chargement des piles • Mettre l’outil en marche • Choisir les réglages • Prendre des mesures • Calibrer l’outil • Garantie • Caractéristiques • Codes d’erreurs Conservez toutes les sections de ce manuel pour référe...
Page 41 - Sécurité concernant les; Chargement des piles
41 F - Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice. - Augmentez l'espace séparant l'équipement du récepteur. - Branchez l'équipement dans une prise de courant faisant partie d'un circuit différent (autre que celui auquel le récepteur est branché). - Consultez le détaillant ou un technicien en radio/...
Page 42 - Choisir les réglages; Régler la mise hors tension
F 42 Choisir les réglages Régler la mise hors tension automatique Par défaut, l’outil s’éteindra automatiquement 90 secondes après qu’aucun bouton ou aucune option n’a été sélectionné. Pour modifier le moment où l’outil s’éteindra, suivez les étapes suivantes. 1. Sur le premier écran (Figure E 1 ), ...
Page 43 - Choisir la position de l’outil; Prendre des mesures; Mesurer la distance
43 F Choisir la position de l’outil Par défaut, les distances sont mesurées à partir du bas de l’outil sur un mur ou un objet (Figure F 3 ). Pour mesurer les distances à partie d’un emplacement différent de l’outil, suivez ces étapes. 1. Sur le premier écran (Figure E 1 ), appuyez sur pour afficher ...
Page 47 - Mesurer la hauteur d’un objet élevé
47 F 5. Appuyez sur pour ajouter ou soustraire les volumes des pièces ou objets. 6. Mesurez la largeur (Figure O 1 ). • Placez l'outil sur l'une des extrémités de la pièce ou de l’objet et dirigez le point du laser sur la largeur. (La figure O 1 indique l’endroit où placer l'outil si vous effectuez ...
Page 49 - Trouver la position des montants
49 F 4. Sélectionnez comme type de mesure. • Appuyez sur pour afficher le menu principal (Figure E 2 ). • Appuyez sur pour sélectionner . • Appuyez sur pour afficher le menu Type de mesure (Figure E 3 ). • Appuyez sur les flèches pour sélectionner (Figure E 4 ). • Appuyez sur . 5. Dirigez le laser v...
Page 51 - Consulter la mémoire de l’outil
51 F 2. À l'aide de l'application D E WALT ® Tool Connect™ capturez la pièce ou l'espace dont vous souhaitez enregistrer les mesures en prenant des photos de la pièce. 3. Sur le clavier du DW0165S ou DW0330S, appuyez sur pour allumer l'outil. 4. Si apparaît à l’écran (Figure C 2 ), allumez la connex...
Page 52 - Calibrer l’outil; Garantie limitée de trois ans; AN D'ENTRETIEN GRATUIT
F 52 5. Pour supprimer une mesure spécifique : • Appuyez sur ou pour faire défiler toutes les mesures qui ont été stockées dans la mémoire de l’outil (jusqu’à 20) jusqu’à ce que la mesure que vous souhaitez supprimer s'affiche. • Appuyez sur . • Sélectionnez et appuyez sur pour supprimer la mesure. ...
Page 54 - Caractéristiques
F 54 Caractéristiques DW0165 et DW0165S DW0330S Portée 6 po à 165 pi (0,15 m à 50 m) 6 po à 330 pi (0,15 m à 100 m) Précision des mesures 1 Jusqu’à 10 m : 1/16 po (1,5 mm) 10 à 30 m : 0,078 po/5/64 po supplémentaire (+/- 0,15 mm/m) >30 m : +/- 0,002 po/pi (+/- 0,2 mm/m) Résolution 2 1/16 po (1mm)...
Page 55 - Codes d’erreurs
55 F Codes d’erreurs Si INFO apparaît à l’écran avec un numéro de code, exécutez l'action corrective correspondante. Code Description Action corrective 101 Signal reçu trop faible, délai de la prise de mesure trop long Utilisez une plaque sur la cible ou changez de surface cible. 102 Signal reçu tro...
Page 56 - Índice; Segurança do Usuário
PT 56 Índice • Segurança do Usuário • Segurança da Bateria • Como carregar as baterias • Como ligar a ferramenta • Escolher suas configurações • Como fazer medições • Como calibrar a ferramenta • Garantia • Especificações • Códigos de Erro Guarde todas as seções deste manual para consulta futura. Se...
Page 57 - Segurança da Bateria; Como carregar as
57 PT - Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. - Ligue o equipamento na tomada em um circuito diferente (não deve ser o mesmo circuito ao qual está ligado o receptor). - Consulte o fornecedor ou um técnico de rádio/ televisão para obter ajuda. Canadá, avisos da Industry Canada (IC) Os...
Page 59 - Como fazer medições; Como medir distâncias
59 PT Como selecionar a posição de sua ferramenta Por defeito, as distâncias são medidas a partir do fundo da ferramenta até uma parede ou um objeto (Figura F 3 ). Para medir distâncias a partir de uma localização diferente da ferramenta, siga esses passos. 1. Na primeira tela (Figura E 1 ), pressio...
Page 60 - Como subtrair 2 medições; Como medir continuamente
PT 60 Como subtrair 2 medições Você pode subtrair uma medição da outra (Figura J ). 1. Aponte o laser da ferramenta (Figura A 1 ) na direção de uma parede ou objeto, nunca na direção de olhos de pessoas. 2. Pressione (Figura A 3 ) para ligar a ferramenta e aparecer o ponto vermelho do laser. 3. Se c...
Page 61 - Área de medição; Como somar/subtrair 2 áreas
61 PT Área de medição Pode medir a área de uma parede, um piso ou um objeto (Figura L ). 1. Aponte o laser da ferramenta (Figura A 1 ) na direção de uma parede ou objeto, nunca na direção de olhos de pessoas. 2. Pressione (Figura A 3 ) para ligar a ferramenta e aparecer o ponto vermelho do laser. 3....
Page 62 - Medir o volume; Como somar/subtrair 2 volumes
PT 62 7. Meça o comprimento da primeira parede, piso ou objeto (Figura M 2 ). • Posicione a ferramenta em uma extremidade da parede, piso ou objeto e aponte o ponto do laser ao longo do comprimento. (Figura M 2 mostra onde posicionar a ferramenta se estiver medindo a partir da parte inferior da ferr...
Page 63 - Como medir a altura de um objeto
63 PT 4. Selecione como tipo de medição. • Pressione para visualizar o Menu Principal (Figura E 2 ). • Pressione para selecionar . • Pressione para visualizar o Menu de Tipo de Medição (Figura E 3 ). • Pressione os botões de setas para selecionar . • Pressione . 5. Pressione para somar, ou para subt...
Page 65 - Como posicionar pinos
65 PT Como medir a altura de um objeto obstruído Siga esses passos para determinar a altura de um edifício ou objeto que seja bloqueado por outros edifícios ou objetos (Figura S ). 1. Aponte o laser da ferramenta (Figura A 1 ) na direção de uma parede ou objeto, nunca na direção de olhos de pessoas....
Page 66 - Como medir um ângulo; Como usar a ferramenta como nível
PT 66 4. Selecione aa como tipo de medição. • Pressione para visualizar o Menu Principal (Figura E 2 ). • Pressione para selecionar . • Pressione para visualizar o Menu de Tipo de Medição (Figura E 3 ). • Pressione os botões de setas para selecionar aa (Figura E 4 ). • Pressione . 5. Determine a dis...
Page 68 - Como desligar a ferramenta; Como calibrar
PT 68 Como apagar a memória da ferramenta Pode apagar uma ou mais medições que estejam atualmente na memória de sua ferramenta. Como apagar uma medição 1. Aponte o laser da ferramenta (Figura A 1 ) na direção de uma parede ou objeto, nunca na direção de olhos de pessoas. 2. Pressione (Figura A 3 ) p...
Page 69 - Garantia limitada de três anos; ANO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
69 PT 12. Com a ferramenta pousada de lado, gire a ferramenta 180° (Figura X 4 ). 13. Pressione . 14. Se certifique que aparece no display da ferramenta (Figura X 5 ). Garantia limitada de três anos A DEWALT consertará, sem qualquer encargo, quaisquer defeitos resultantes de materiais defeituosos ou...
Page 70 - Especificações
PT 70 Especificações DW0165 & DW0165S DW0330S Faixa 6” a 165 pés (0,15m a 50m) 6”. a 330 pés (0,15m a 100m) Precisão de Medição* 1 até 10m: 1/16” (1,5mm) 10m-30m: 0.078”/5/64”) adicionais (+/- 0.15mm/m) >30m: +/- 0.002in/ft (+/- 0.2mm/m) Resolução 2 1/16” (1mm) Classe do Laser Classe 2 (IEC/E...
Page 71 - Códigos de Erro
71 PT Códigos de Erro Se aparecer INFO no display com um número de Código, efetue a Ação Corretiva correspondente. Código Descrição Ação corretiva 101 Sinal recebido excessivamente fraco, tempo de medição excessivamente longo Utilize a placa-alvo ou altere a superfície alvo. 102 Sinal recebido é exc...