Page 2 - SAFETy INFORMATION; Check with your local; heat producing products for specific uses. Your; resemble the flu, with headaches, dizziness; Get fresh; Standard for Storage and; TABLE OF CONTENTS
www.desatech.com 119143-01A SAFETy INFORMATION warninG: This product c o n t a i n s a n d / o r g e n e r a t e s chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproduc- tive harm. warninG: Fire, burn, inhala- tion and explosion hazard. Keep solid combustibles...
Page 3 - Continued; heater must use design-specific parts.; PRODUCT
www.desatech.com 119143-01A 3 7. Use only in well-vented areas. Before using heater, provide at least a three-square-foot opening of fresh, outside air for each 100,000 Btu/Hr (105,500 k/j) of rating. 8. Do not use heater outdoors or in occupied dwellings. 9. Do not use heater in living or sleeping ...
Page 4 - handle; Figure 4 - Cross Section Operational View; THEORy OF OPERATION; The Safety Control System:; Cord Cleats
www.desatech.com 119143-01A 4 Air ForCombustion Air ForHeating UNPACkINg 1. Remove all packing items applied to heater for shipment. Keep plastic cover cap (attached to heater inlet connector and hose/regulator assembly) for storage. . Remove all items from carton.3. Check all items for shipping dam...
Page 5 - PROPANE SUPPLy; Standard for Storage and Handling; VENTILATION; Safety Information; Connect POL fitting on hose/regulator
www.desatech.com 119143-01A 5 PROPANE SUPPLy Propane/LP gas and propane/LP tank(s) are to be furnished by the user.Use this heater only with a propane/LP vapor withdrawal supply system. See Chapter 5 of the Standard for Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gas, ANSI/NFPA 58 and the Natural Ga...
Page 6 - Extension Cord Size Requirement; all Models; TO STOP heaTer; OPERATION; derstand the warnings in the; erate this heater. Follow all local; TO STarT heaTer; INSTALLATION; Figure 6 - Hose and Inlet Connector
www.desatech.com 119143-01A 6 Extension Cord Size Requirement Up to 50 feet (15 m) long, use 18 AWG rated cord. 51 to 100 feet (15.5 to 30.5 m) long, use 16 AWG rated cord. 101 to 00 feet (30.78 to 61 m) long, use 14 AWG rated cord. 4. Plug extension cord into a 10 volt/60 hertz, three-hole, grounde...
Page 7 - TO reSTarT heaTer; If safety control stops gas flow to heater, motor; STORAgE; Standard for Storage and; MAINTENANCE
www.desatech.com 119143-01A 7 TO reSTarT heaTer If safety control stops gas flow to heater, motor will continue to run.1. Unplug heater.. Wait ten seconds. Plug heater in.If heater does not restartA. Check supply valves (on propane/LP tank). Make sure they are open. B. Check fuel level in propane/LP ...
Page 8 - SERVICE PROCEDURES; warninG: never service; CleaninG Fan; first hole on each side of motor mount (see
www.desatech.com 119143-01A 8 Figure 8 - Fan and Motor Reversed for Cleaning Fan Terminal Block Figure 7 - Removing Fan and Motor Top Cover SERVICE PROCEDURES warninG: never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating or hot. Severe burns and electrical shock can oc...
Page 9 - Figure 10 - Fan Cross Section; screw on flat of shaft. See chart in Figure; SPECIFICATIONS; DSI Flame Rectification
www.desatech.com 119143-01A 9 A Fan Hub Setscrew Motor Figure 10 - Fan Cross Section SERVICE PROCEDURES Continued 14. Dry fan thoroughly.15. Replace fan on motor shaft. Place set- screw on flat of shaft. See chart in Figure 10 for distance of fan hub from end of motor shaft. Tighten setscrew firmly (...
Page 10 - WIRINg DIAgRAMS
www.desatech.com 119143-01A 10 WIRINg DIAgRAMS 55,000, 85,000 and 125,000 Btu/Hr Models Electrode/Electrodo/ Électrode Orange**/Naranja**/Orange** CONNECTION DIAGRAM/DIAGRAMA DE CONEXIONES/SCHÉMA DE CONNEXION Green/Verde/Vert • If any original wiring as supplied with the heater must be replaced, it ...
Page 11 - REPLACEMENT PARTS; ParTS Under warranTy; TECHNICAL SERVICE; nical Service web site at; SERVICE PUBLICATIONS; back page of this manual.; Fuel Gas Connector: LPA4020
www.desatech.com 119143-01A 11 REPLACEMENT PARTS warninG: Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. do not substitute or use generic parts. improper replacement parts could cause serious or fa- tal injuries. This will also protect your warranty coverage for par...
Page 12 - ILLUSTRATED PARTS BREAkDOWN
www.desatech.com 119143-01A 1 ILLUSTRATED PARTS BREAkDOWN 55,000 BTU/HR MOdELS TB100, TB104, TB106 ANd TB110 41 42 36 40 39 38 36 29 35 32 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 30 Detail A Detail A 25 24 23 28 26 31 27 10 9 8 7 6 5 34 33 43 4 2 3 21 1 37 37
Page 13 - PARTS LIST; Replacement Parts
www.desatech.com 119143-01A 13 Key nO. ParT nO. deSCriPTiOn QTy. 1 118476-01 Handle • • • • 1 11847-01 Control Box • • • • 1 3 M11143- Strain Relief Bushing • • • • 1 4 09819-4 Power Supply Cord Assembly • • • • 1 5 100145-03 Fuel Tube • • • • 1 6 118796-01 Female Compression Fitting • • • • 1 7 114...
Page 18 - WARRANTy AND REPAIR SERVICE; kEEP THIS WARRANTy; WARRANTy SERVICE; Model
WARRANTy AND REPAIR SERVICE kEEP THIS WARRANTy 701 Industrial DriveP.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 LIMITED WARRANTIES FOR NEW AND FACTORy RECONDITIONED PRODUCTS new Products: DESA Heating Products warrants this heater and any parts thereof, to be free of defects in materials and workmans...
Page 19 - CALENTADOR DE AIRE FORZADO DE PROPANO O GAS LP
AdvertenciA generAl de peligro: el incumpli- miento de las precauciones e instrucciones proporciona-das con este calentador puede causar la muerte, lesiones físicas graves y pérdidas o daños a la propiedad ocasiona- dos por incendios, explosiones, quemaduras, asfixia, in - toxicación con monóxido de...
Page 20 - INFORMACIÓN DE SEGURIDAD; calefacción temporal a edificios en construcción,; consulte; específicos. Las autoridades locales pueden; TABLA DE CONTENIDO
www.desatech.com 119143-01A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD AdvertenciA: este produc- to contiene y/o genera químicos reconocidos por el estado de cali- fornia como causantes de cáncer o de defectos de nacimiento, u otros daños reproductivos. AdvertenciA: peligro de incendio, quemaduras, inhalación y explo...
Page 21 - Continuación; IDENTIFICACIÓN DEL
www.desatech.com 119143-01A 3 6. Mantenga el calentador alejado de corrien- tes fuertes de aire, viento, rocío, lluvia y goteos de agua. 7. Úsese solamente en áreas bien ventiladas. Antes de usar el calentador, debe existir una abertura de cuando menos 0.8 m cuadrados (3 pies cuadrados) para aire fr...
Page 22 - DESEMPAqUE; está dañado, infórmelo de inmediato al; ENSAMBLE; Manija; del extremo de salida hasta que el orificio; TEORíA DE FUNCIONAMIENTO; el sistema de combustible:; Sujetador del cordón; figura 3 con los tornillos cortos provistos.
www.desatech.com 119143-01A 4 Air ForCombustion Air ForHeating DESEMPAqUE 1. Retire todos los materiales en los que se empacó el calentador para el envío. Con-serve los tapones de plástico (colocados en el conector de entrada del calentador y en el conjunto de manguera y regulador) para propósitos d...
Page 23 - Norma para almacenamiento y manejo de; A temperaturas más bajas se vaporiza menos; VENTILACIÓN; Información de seguridad; Suministro de
www.desatech.com 119143-01A 5 SUMINISTRO DE PROPANO El propano o gas LP y el o los tanques de pro-pano o gas LP los debe proveer el usuario.Use el calentador solamente con un sistema de suministro con extracción de vapores de propano o gas LP. Consulte el capítulo 5 de la Norma para almacenamiento y...
Page 24 - requisitos de tamaño del cable de extensión; en modelo 170 solamente; FUNCIONAMIENTO; da las advertencias en la sección; página 2. Son necesarias para hacer; pArA encender el cAlentAdor; INSTALACIÓN; Figura 6 - Conector de entrada y
www.desatech.com 119143-01A 6 3. Conecte el cable de alimentación del calen- tador a un cable de extensión con conexión a tierra de tres patas. El cable de extensión debe tener por lo menos 1.8 m (6 pies) de longitud. El cable de extensión debe estar aprobado por Underwriters Laboratories. requisito...
Page 25 - todos los modelos; pArA ApAgAr el cAlentAdor; ALMACENAMIENTO; Norma para almacenamiento y manejo; MANTENIMIENTO
www.desatech.com 119143-01A 7 de seguridad se restablezca, conecte el calentador e intente nuevamente. todos los modelos 10. Cuando el quemador permanezca en - cendido, ajuste el calentador al nivel de temperatura deseada girando la perilla de control de BTU variable en sentido contrario al de las m...
Page 26 - PROCEDIMIENTOS DE; te reparar un calentador mientras; liMpiezA del ventilAdor
www.desatech.com 119143-01A 8 Figura 8 - Ventilador y motor al revés para limpieza Ventilador Bloque de terminales Figura 7 - Desmontaje del ventilador y motor Cubierta superior PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO AdvertenciA: nunca inten- te reparar un calentador mientras esté enchufado, conectado al sumini...
Page 27 - Figura 10 - Sección transversal del ventilador; Limpie el ventilador utilizando un trapo suave; ESPECIFICACIONES; Rectificación de flama del encendedor de
www.desatech.com 119143-01A 9 A Ventilador Núcleo Tornillo de fijación Motor Figura 10 - Sección transversal del ventilador PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO Continuación 13. Limpie el ventilador utilizando un trapo suave humedecido con solvente para limpieza. 14. Seque completamente el ventilador.15. Vuel...
Page 28 - DIAGRAMAS DE CABLEADO
www.desatech.com 119143-01A 10 DIAGRAMAS DE CABLEADO Modelos de 55,000, 85,000 y 125,000 BTU/h Electrode/Electrodo/ Électrode Orange**/Naranja**/Orange** CONNECTION DIAGRAM/DIAGRAMA DE CONEXIONES/SCHÉMA DE CONNEXION Green/Verde/Vert • If any original wiring as supplied with the heater must be replac...
Page 29 - PIEZAS DE REPUESTO; diseñadas específicamente. No; piezAS con gArAntíA; • el número de la pieza de repuesto; SERVICIO TéCNICO; de este calentador. Si es así, comuníquese; PUBLICACIONES DE; Adquiera accesorios y piezas con su distri
www.desatech.com 119143-01A 11 PIEZAS DE REPUESTO AdvertenciA: use sólo piezas de repuesto originales. este calentador debe usar piezas diseñadas específicamente. No las sustituya ni use piezas genéri- cas. el uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones graves o fatales. esto tamb...
Page 30 - CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS
www.desatech.com 119143-01A 1 CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS ModeloS de 55,000 BtU/h, tB100, tB104, tB106 y tB110 41 42 36 40 39 38 36 29 35 32 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 30 Detail A Detail A 25 24 23 28 26 31 27 10 9 8 7 6 5 34 33 43 4 2 3 21 1 37 37 Detalle A Detalle A
Page 31 - LISTA DE PIEZAS; zas, siga las instrucciones enumeradas en
www.desatech.com 119143-01A 13 n° n° de pArte deScripciÓn cAnt. 1 118476-01 Manija • • • • 1 11847-01 Caja de control • • • • 1 3 M11143- Buje para atenuar deformaciones • • • • 1 4 09819-4 Conjunto de cables de la fuente de alimentación • • • • 1 5 100145-03 Tubo de combustible • • • • 1 6 118796-0...
Page 36 - GARANTíA y SERVICIO DE REPARACIÓN; GUARDE ESTA GARANTíA; SERVICIO DE GARANTíA; SERVICIO DE REPARACIÓN; Modelo
GARANTíA y SERVICIO DE REPARACIÓN GUARDE ESTA GARANTíA 701 Industrial Drive P.O. Box 90004Bowling Green, KY 42102-9004, EE.UU. GARANTíA LIMITADA PARA PRODUCTOS NUEVOS y REACONDICIONADOS DE FÁBRICA productos nuevos: DESA Heating Products garantiza este calentador y cualquiera de sus partes contra cua...
Page 38 - Consultez votre responsable lo-; TABLE DES MATIèRES
www.desatech.com 119143-01A INFORMATION RELATIvE À LA SÉCURITÉ Avertissement : cet ap- pareil contient ou produit des produits chimiques déterminés par l'état de Californie comme cancérigènes et pouvant causer des malformations congénitales et d'autres troubles liés à la re- production. Avertissemen...
Page 39 - INFORMATION RELATIvE; suite
www.desatech.com 119143-01A 3 1. Installez et utilisez l'appareil de chauffage avec précaution. Suivez tous les règlements et les codes locaux. En l'absence de codes ou de règlements locaux, consultez la Norme pour l'emmagasinage et la manipulation du gaz de pétrole liquéfié (ANSI/NFPA58) et le Code...
Page 40 - IDENTIFICATION DU; Figure 3 - Assemblage de la poignée et; DÉBALLAGE; Poignée
www.desatech.com 119143-01A 4 Figure 1 - Modèles à 55/85/125 000 BTU/h Enrouleur de cordon Pied réglable Bouton de réglage de la consommation Poignée Sortie d'air chaud (avant) Entrée d'air (arrière) Figure 2 - Modèles à 170 000 BTU/h Enrouleur de cordon Pied réglable Bouton de réglage de la consomm...
Page 41 - Dans le cas des modèles 170, l'allumeur par
www.desatech.com 119143-01A 5 THÉORIE DE FONCTIONNEMENT système d'approvisionnement en com-bustible : l'assemblage du tuyau et du détendeur est relié à l'approvisionnement en gaz propane. Dans le cas des modèles 55/85/125, le gaz propane passe par la vanne de contrôle automatique, la vanne de réglag...
Page 42 - Le gaz propane ou le GPL, et les bouteilles; vENTILATION; Il doit y avoir une ouverture sur l'extérieur
www.desatech.com 119143-01A 6 APPROvISIONNEMENT EN PROPANE Le gaz propane ou le GPL, et les bouteilles de propane ou de GPL doivent être fournis par l'utilisateur.N'utilisez cet appareil de chauffage qu'avec un système d'approvisionnement à élimination de vapeurs de propane ou de GPL. Consultez le c...
Page 43 - Information relative; de flamme pour rechercher une; Approvisionnement en propane et GPL,
www.desatech.com 119143-01A 7 INSTALLATION Avertissement : lisez et comprenez les avertissements de la section Information relative à la sécurité, page 2. ils sont requis pour faire fonctionner cet appareil de chauffage sans danger. respectez tous les co- des locaux lors de l'utilisation de cet appa...
Page 44 - Remarque; modèles 170 uniquement; FONCTIONNEMENT; Remar
www.desatech.com 119143-01A 8 modèles 55, 85 et 125 seulement 7. Appuyez et maintenez le bouton de la vanne d'approvisionnement en gaz enfoncé. L'appareil de chauffage devrait s'allumer après quelques secondes. Remarque : si l'appareil de chauffage ne s'allume pas, le tuyau peut contenir de l'air. S...
Page 45 - ENTREPOSAGE; Norme pour l'emmagasinage et la; ENTRETIEN
www.desatech.com 119143-01A 9 PoUr rAllUmer l'APPAreil de ChAUffAge Si le système de protection automatique arrê- te le débit du gaz vers l'appareil de chauffage, le moteur continuera de fonctionner.1. Débranchez l'appareil de chauffage. 2. Attendez dix secondes. Branchez l'appa - reil de chauffage....
Page 46 - PROCÉDURES D'ENTRETIEN; nettoyAge dU ventilAteUr
www.desatech.com 119143-01A 10 Figure 8 - Ventilateur et moteur retournés pour le nettoyage Ventilateur Bornier Figure 7 - Retrait du ventilateur et du moteur Revêtement supérieur PROCÉDURES D'ENTRETIEN Avertissement : ne réparez jamais un appareil de chauffage qui est branché, raccordé à une source...
Page 47 - PROCÉDURES; Utilisez une clef hexagonale de 1/8 po pour; CARACTÉRISTIqUES; tous les modèles; Figure 9 - Identification du ventilateur, de
www.desatech.com 119143-01A 11 A Ventilateur Moyeu Vis d'arrêt Moteur Figure 10 - Coupe transversale du ventilateur PROCÉDURES D'ENTRETIEN suite 11. Utilisez une clef hexagonale de 1/8 po pour desserrer la vis d'arrêt qui maintient le ven- tilateur à l'arbre du moteur (voir figure 9). 1. Glissez le ...
Page 48 - DIAGRAMMES DE CâBLAGE
www.desatech.com 119143-01A 1 DIAGRAMMES DE CâBLAGE Modèles à 55 000, 85 000 et 125 000 BTU/h Electrode/Electrodo/ Électrode Orange**/Naranja**/Orange** CONNECTION DIAGRAM/DIAGRAMA DE CONEXIONES/SCHÉMA DE CONNEXION Green/Verde/Vert • If any original wiring as supplied with the heater must be replace...
Page 49 - PIèCES DE RECHANGE; PièCes soUs gArAntie; En général, nous vous demanderons de; SERvICE TECHNIqUE; vous appelez, ayez sous la main les numéros; PUBLICATIONS POUR; chèque à l'ordre de DESA Heating Products.; ACCESSOIRES; fournir un accessoire ou une pièce, communi
www.desatech.com 119143-01A 13 PIèCES DE RECHANGE Avertissement: n'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Cet appareil de chauf- fage utilise des pièces conçues spécifiquement pour lui. N'uti - lisez pas de substituts ou de pièces génériques. l'utilisation de pièces de rechange inadéqua- tes...
Page 50 - vUE DÉTAILLÉE DES PIèCES
www.desatech.com 119143-01A 14 vUE DÉTAILLÉE DES PIèCES modèles tB100, tB104, tB106, tB110 à 55 000 BtU/h 41 42 36 40 39 38 36 29 35 32 22 16 15 14 13 18 12 20 19 17 10 11 30 Detail A Detail A 25 24 23 28 26 31 27 10 9 8 7 6 5 34 33 43 4 2 3 21 1 37 37
Page 51 - LISTE DES PIèCES; modèles à; Pièces de
www.desatech.com 119143-01A 15 n° nº de PièCe desCriPtion qté 1 118476-01 Poignée • • • • 1 11847-01 Boîte de contrôle • • • • 1 3 M11143- Bride de cordon • • • • 1 4 09819-4 Cordon d'alimentation • • • • 1 5 100145-03 Tuyau de combustible • • • • 1 6 118796-01 Raccord à compression femelle • • • • ...
Page 55 - modèles
www.desatech.com 119143-01A 19 LISTE DES PIèCES modèles à 170 000 BtU/h Cette liste représente les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous commandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de rechange , à la page 11 de ce manuel. n° nº de Piè...
Page 56 - SERvICE DE GARANTIE ET DE RÉPARATION; CONSERvEZ CETTE GARANTIE; RÉPARATION SOUS GARANTIE
SERvICE DE GARANTIE ET DE RÉPARATION CONSERvEZ CETTE GARANTIE 701 Industrial Drive P.O. Box 90004Bowling Green, KY 42102-9004, USA GARANTIES LIMITÉES POUR LES PRODUITS NEUFS ET LES PRODUITS REMIS EN ÉTAT Produits neufs : DESA Heating Products garantit que cet appareil de chauffage et ses pièces sont...