Page 2 - SAFETY PRECAUTIONS; C A U T I O N; RISK OF ELECTRIC SHOCK; ESPAÑOL; SAFETY INSTRUCTIONS
I 2 SAFETY PRECAUTIONS C A U T I O N RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTSINSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within anequilateral triangl...
Page 3 - II; ENGLISH; NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION /; NOTAS SOBRE EL USO; Copyrights / Droits d’auteur / Derechos de Autor
II ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL 2 NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO FCC INFORMATION (For US customers) 1. PRODUCT This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjectto the following two conditions: (1) this product may not cause harmfulinterf...
Page 4 - Contents; Getting Started; Accessories
Getting Started 1 ENGLISH ENGLISH Contents Getting Started Thank you for purchasing this DENON CD Player. Please read the operation instructions thoroughly in order to acquaint yourself with the CDplayer and achieve maximum satisfaction from it.Be sure to keep these instructions for future reference...
Page 5 - About discs; Holding discs; Loading discs
Getting Started Getting Started 2 ENGLISH ENGLISH About discs Discs usable on this set q Music CDs Discs with the mark at the right can be used onthis set.Note however that discs with special shapes(heart-shaped discs, octagonal discs, etc.) cannotbe played. Do not attempt to play them, as doingso c...
Page 6 - About the remote control unit
Getting Started Getting Started 3 ENGLISH ENGLISH Operating range of the remote control unit 30° 30° Approx. 8 m • Point the remote control unit at the remote sensor when operating it. • The remote control unit can be used from a distance of up to about 8 meters, at a horizontal angle of up to 30° w...
Page 7 - Part names and functions; w e
Getting Started Getting Started 4 ENGLISH ENGLISH Part names and functions Front panel For buttons not explained here, see the page indicated in parentheses ( ). !5 !3 !2 !1 !4 !0 o i u y t r w e q q POWER switch • Press once to turn the power on.• If a disc is loaded when the power is turned on, pl...
Page 8 - Remote control unit; Rear panel; er t
Getting Started Getting Started 5 ENGLISH ENGLISH Remote control unit Number buttons(0 ~ 9, +10) ···················· (8, 9) DIRECT button ··············································· (9) PROGRAM button ··············································· (9) DISC SELECT button ·······················...
Page 9 - Cable indications; Connections; Digital connections; Analog connections; Connecting the power supply cord
Connections ENGLISH ENGLISH Signal direction Audio cable 6 Cable indications Connections NOTE: • Do not plug in the power supply cord until all connections have been completed.• When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.• Be sure to connect the left an...
Page 10 - DISC SKIP; Operation; Press; DISC SKIP; Press
7 ENGLISH ENGLISH Operation Opening and closing the drawer and loading adisc 3 2 [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [ 9 ] 1 [ 8 ] 5 DISC SKIP <POWER> 5 DISC SKIP 1 2 < 7 / 9 > < 8 / 6 > 3 About the button names in this explanation < > : Buttons on the main unit [ ] : Buttons o...
Page 11 - Starting playback; Various playback functions; st disc; To stop playback
Operation Operation 8 ENGLISH ENGLISH Starting playback Press 2 during playback. • Playback stops. Press 3 during playback. • Playback pauses. ¢ To resume playback: Press 1 . Press [ 9 ] or < 7 / 9 > during playback. • The pickup will advance to the beginning of the next track and playback wil...
Page 12 - RANDOM; Checking the programmed tracks:
Operation Operation 9 ENGLISH ENGLISH [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [DISPLAY] [DIRECT] RANDOM REPEAT [ 7 ] [ 6 ] [A-B] [CALL] [CLEAR] [PROGRAM] 5 1 1 < 7 / 9 > < 8 / 6 > 5 RANDOM REPEAT About the button names in this explanation < > : Buttons on the main unit [ ] : Buttons on t...
Page 13 - OFF
Operation Operation 10 ENGLISH ENGLISH Press REPEAT once. Press 1 . During regular playback:All the tracks are played repeatedly.During programmed playback:The tracks are played repeatedly in the programmed order.In the random play mode:The tracks are played once each in random order, then playedaga...
Page 14 - Troubleshooting
Troubleshooting 11 ENGLISH Page Measures Cause Symptom Troubleshooting If a problem should arise, first check the following.1. Are the connections correct?2. Have you operated the player according to the Operating Instructions? If this unit is not operating properly, check the items listed in the ta...
Page 15 - Specifications; Audio performance; General
Specifications 12 ENGLISH Specifications ¢ Audio performance DCM-390 DCM-290/27 • Analog outputChannels: 2 channels Playable frequency range: 2 Hz ~ 20 kHz S/N: 112 dB 108 dB Dynamic range: 100 dB 0 98 dB Harmonic distortion: 0.0027 % (1 kHz) 0.003 % Separation: 0 98 dB 0 98 dB Wow & flutter: Le...
Page 16 - FRANCAIS; Contenu; Introduction; Accessoires
Introduction 1 FRANCAIS FRANCAIS Contenu Introduction Merci d’avoir acquis ce lecteur CD DENON. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi afin de vous familiariser avec le lecteur CD et d’enobtenir une satisfaction maximale.Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer à l’avenir, si une questio...
Page 17 - A propos des disques; Manipulation des disques; Chargement des disques
Introduction Introduction 2 FRANCAIS FRANCAIS A propos des disques Disques utilisables avec cet appareil q CD musicaux Cet appareil peut lire les disques sur lesquelsfigure le symbole situé à droite.Veuillez cependant remarquer que les disques auxformes spéciales (disques en forme de cœur,disques oc...
Page 18 - A propos de la télécommande
Introduction Introduction 3 FRANCAIS FRANCAIS Portée de la télécommande 30° 30° Approx. 8 m • Pointer la télécommande sur le détecteur de télécommande lors de son utilisation. • La télécommande peut être utilisée d’une distance allant jusqu’à 8 mètres environ, à un angle horizontal jusqu’à 30° par r...
Page 19 - Nomenclature et fonctions
Introduction Introduction 4 FRANCAIS FRANCAIS Nomenclature et fonctions Panneau avant Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). !5 !3 !2 !1 !4 !0 o i u y t r w e q q Interrupteur POWER • Appuyer une fois sur ce touche pour mettre l’appareil en marche...
Page 20 - Unité de télécommande; Panneau arrière
Introduction Introduction 5 FRANCAIS FRANCAIS Unité de télécommande Touches numéro(0 ~ 9, +10) ···················· (8, 9) Touche DIRECT ··············································· (9) Touche PROGRAM ··············································· (9) Touche DISC SELECT ·························...
Page 21 - Indications de câblages; Connexions; Connexions numériques; Connexions analogiques; Connexion du cordon d’alimentation
Connexions FRANCAIS FRANCAIS Direction des signaux Câble audio 6 Indications de câblages Connexions REMARQUE: • Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions.• Lorsque vous effectuez les connexions, référez-vous également au mode d’emploi des autres composants....
Page 22 - Fonctionnement; Appuyez sur; Appuyez sur; Appuyez à nouveau sur
7 FRANCAIS FRANCAIS Fonctionnement Ouverture et fermeture du tiroir de disquecompact et chargement d’un disque 3 2 [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [ 9 ] 1 [ 8 ] 5 DISC SKIP <POWER> 5 DISC SKIP 1 2 < 7 / 9 > < 8 / 6 > 3 Fonctionnement Appuyez sur 5 . • Assurez-vous que le tiroir s...
Page 23 - Début de la lecture; Diverses fonctions de lecture; Pour arrêter la lecture
Fonctionnement Fonctionnement 8 FRANCAIS FRANCAIS Début de la lecture Appuyez sur 2 pendant la lecture. • La lecture s’arrête. Appuyez sur 3 pendant la lecture. • Le mode de pause est réglé. ¢ Pour reprendre la lecture: Appuyez sur 1 . Appuyez sur [ 9 ] ou < 7 / 9 > pendant la lecture. • L’end...
Page 26 - Autres
Autres 11 FRANCAIS FRANCAIS Page Remèdes Cause Symptôme Autres Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants:1. Les connexions sont-elles correctes ?2. Avez-vous respecté le mode d’emploi pour faire fonctionner le lecteur ? Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifier les...
Page 27 - Spécifications; Performance audio; Généralités
Spécifications 12 FRANCAIS FRANCAIS Spécifications ¢ Performance audio DCM-390 DCM-290/27 • Sortie analogiqueCanaux: 2 canaux Réponse en fréquence: 2 Hz ~ 20 kHz S/B: 112 dB 108 dB Gamme dynamique: 100 dB 0 98 dB Distorsion harmonique: 0,0027 % (1 kHz) 0,003 % Séparation: 0 98 dB 0 98 dB Pleurage et...
Page 28 - Contenidos; Primeros pasos; Accesorios
Primeros pasos 1 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Contenidos Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este reproductor de CD DENON. Rogamos lea las instrucciones de funcionamiento minuciosamentepara que sepa algo sobre el reproductor de CD y obtenga de él la máxima satisfacción.Asegúrese de ...
Page 29 - Acerca de los discos; Cómo sujetar los discos; Cómo introducir los discos
Primeros pasos Primeros pasos 2 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Acerca de los discos Discos utilizables en este aparato q CDs de música Los discos con la marca en la parte derecha sepueden utilizar en este aparato.Sin embargo tenga en cuenta que los discos conformas especiales (discos en forma de corazón,di...
Page 30 - Acerca del mando a distancia
Primeros pasos Primeros pasos 3 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Ámbito de actuación del mando a distancia 30° 30° Aprox. 8 m • Cuando utilice el mando a distancia apúntelo hacia el sensor remoto.• El mando a distancia se puede utilizar hasta una distancia de máximo 8 metros, en un ángulo horizontal de máxim...
Page 31 - Nombres y funciones de las piezas
Primeros pasos Primeros pasos 4 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). !5 !3 !2 !1 !4 !0 o i u y t r w e q q Interruptor POWER • Pulse una vez para activar la alimentación.• Si se car...
Page 32 - Mando a distancia; Panel trasero
Primeros pasos Primeros pasos 5 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Mando a distancia Botones Número(0 ~ 9, +10) ···················· (8, 9) Botón DIRECT ··············································· (9) Botón PROGRAM ··············································· (9) Botón DISC SELECT ······················...
Page 33 - Indicaciones del cable; Conexiones; Conexiones digitales; Conexiones analógicas; Conexión del cable de fuente de alimentación
Conexiones ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Dirección de la señal Cable de audio 6 Indicaciones del cable Conexiones NOTA: • No enchufe el cable de la fuente de alimentación hasta que se hayan hecho todas las conexiones.• A la hora de realizar las conexiones, consulte también las instrucciones de funcionamie...
Page 34 - Apertura y cierre del cajon, y carga de un disco; Funcionamiento; Pulse; Pulse nuevo
7 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Funcionamiento Apertura y cierre del cajon, y carga de un disco 3 2 [NUMBER] (0~9, +10) [DISC SELECT] [ 9 ] 1 [ 8 ] 5 DISC SKIP <POWER> 5 DISC SKIP 1 2 < 7 / 9 > < 8 / 6 > 3 Acerca de los nombres de los botones en esta explicación < > : Botones de la...
Page 35 - Cómo comenzar la reproducción; Funciones especiales de reproducción; Para detener la reproducción
Funcionamiento Funcionamiento 8 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Cómo comenzar la reproducción Pulse 2 durante la reproducción. • La reproducción se detiene. Pulse 3 durante la reproducción. • El modo pausa queda activado. ¢ Para reanudar la reproducción: Pulse 1 . Pulse [ 9 ] o < 7 / 9 > durante la re...
Page 38 - Resolución de problemas
Resolución de problemas 11 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Página Medidas a tomar Causa Síntoma Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes:1. ¿Las conexiones están correctamente hechas?2. ¿Ha operado el reproductor según las instrucciones de funcionamiento? Si es...
Page 39 - Especificaciones; Rendimiento del audio
Especificaciones 12 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Especificaciones ¢ Rendimiento del audio DCM-390 DCM-290/27 • Salida analógicaCanales: 2 canales Margen de frecuencia reproducible: 2 Hz ~ 20 kHz S/N: 112 dB 108 dB Margen dinámico: 100 dB 0 98 dB Distorsión harmónica: 0,0027 % (1 kHz) 0,003 % Separación: ...