Page 3 - GARANTIA LIMITADA DEL PRODUCTO; TERMINOS DE LA GARANTIA; El primer año; EXCLUSIONES; Daño en tránsito o cuando se estaba moviendo el aparato; Servicio de garantía; Location; cabinet. To start the; The; ATTENTION; GROUNDING INSTRUCTIONS; Improper use of the grounding plug can; DO NOT USE AN EXTENSION CORD; Safety Instructions; OR; Defrosting Instructions
GARANTIA LIMITADA DEL PRODUCTO Se garantiza que este producto de calidad se encuentra libre de defectos de fabricación en material y mano de obra, siempre que la unidad se use bajo las condiciones de fun-cionamiento normales propuestas por el fabricante. Esta garantía se encuentra disponible solamen...
Page 4 - números gratuitos de un centro Danby; Problema; REFRIGERATED SHELVES; Remove door bushing; Features
13 A menudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guíade resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal,llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Problema Posible Causa ...
Page 5 - Cuidado y mantenimiento; (d) leave door open to avoid possible formations of; Care and Maintenance
Limpieza Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y unamezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa dis-uelta en un cuarto de agua. Otras soluciones delimpieza que pueden utilizarse son espuma de jabónsuave o detergente suave. Lave los estantes de vidriocon una solución de detergente suave...
Page 6 - Danby’s Toll Free Number; Difficulty; estantes; COMPARTIMIENTOS DE LA PUERTA; Levante levemente la puerta y jale; Características
3 Frequently, a problem is minor and a service call may not be necessary, use this troubleshooting guide fora possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance. Difficulty Possible Cause Suggested Solution Does...
Page 7 - El uso inadecuado del enchufe de; NO USE UN CORDÓN DE PROLONGACIÓN ELÉCTRICA; Instrucciones de seguridad; LIMITED PRODUCT WARRANTY; TERMS OF WARRANTY; First Year; EXCLUSIONS; Damage in transit or when moving the appliance.; Warranty Service
Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el exte-rior bien con un paño suave seco y el interior con un pañohúmedo y tibio. Evite colocar la caja en un hueco estrechoo cerca de una fuente de calor, luz de sol directa, o lugarhúmedo. Deje que el aire circule libremente alrededor dela caja. ...
Page 8 - congélateur au moins 5 pouces; Emplacement; Choisir une place qui a un plancher fort et à niveau.; = Pas de refroidissement; Consignes de sécurité; soulevez légèrement la porte et tirez; Caractéristiques
Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs.Essuyez complètement l’extérieur avec un linge douxsec et l’intérieur avec un linge humide tiède. Il ne fautjamais situer l'appareil dans un reocin étroit, proched'une source d'air chaud. L'air doit circuler à l'entour del'appareil. Éloigner le congéla...
Page 9 - Soins et entretien; numéro sans frais de Danby; Difficulté
Entretien Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et unesolution composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée ou un détergent doux. Lavez les tablettes en verre àl'aide d'une solution comportant un détergent doux;séchez les tablettes et essuyez-les à l'aide d'un chiffondoux. Nettoyez l'...
Page 10 - GARANTIE LIMITÉE; CONDITIONS; Première année; Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil; Garantie et service
GARANTIE LIMITÉE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distrib...