Page 2 - Contents
GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSIONGuide d'utilisation et d'entretien • Consignes de sécurité importantes ....................• Caractéristiques ..................................................• Instructions d’installation ....................................• Notice d’installation du baril à bière...........
Page 3 - Welcome
Welcome Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products, and we believe in dependable service; like you willfind in this owner’s use and care guide, and like you will receive from our friendly customer service department. Best ofall, you will experience these values each and every t...
Page 4 - Important Safety Information; READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDINGINSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY: Pertaining to the risk of Fire, Electric Shock or Injury to Persons. • This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric s...
Page 5 - IMPORTANT WARNING
• This appliance must be connected to a properly grounded electrical outlet (see Grounding Instructions) • Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug. • Do no use this product near water, for example: in a wet basement, near a swimming pool or sink. • Do not defrost this ap...
Page 6 - Features; CHILL N’ TAP ACCESSORIES; BACK
Features CHILL N’ TAP ACCESSORIES INCLUDEDACCESSORIES Remove and inspect all accessories supplied with this unit are presentand in good condition. In the event any of the accessories are missingand /or not in good condition, please call Danby TOLL FREE at thenumber listed below and speak with one of...
Page 7 - Installation Instructions
Installation Instructions BEFORE USING YOURBEER DISPENSER • Remove the exterior and interior packing.• Check to be sure you have all of the following parts: • 1 Safety Guard Rail• 1 Drip Tray (2 Pieces)• 1 CO2 Cylinder Support• 1 CO2 Regulator (Box)• 1 CO2 Empty Cylinder(Box)• 1 CO2 Air Line Hose (R...
Page 8 - Beer Keg Installation Instructions; Keg Installation Sketch; METAL
Installation Instructions ELECTRICALCONNECTION (cont) This Beer Dispenser requires a standard 115/120-volt, 60Hz electricaloutlet with three-prong ground receptacle. The cord should be securedbehind the Beer Dispenser and not left exposed or dangling to preventaccidental injury. Never unplug the Bee...
Page 9 - CASTOR BRAKE GUIDE; STEP ON TO BRAKE
Beer Keg Installation Instructions CASTOR BRAKE GUIDE STEP ON TO BRAKE STEP ON TO RELEASEBRAKE INSTALLATION OF CO2CYLINDER SUPPORT • Install the metal support provided onto the 4 studs located on the exterior back wall. Align the holes in the support with the studs and push downfirmly. (See Figure 1...
Page 12 - DISPENSING OF BEER
Beer Keg Installation Instructions SPANNER FAUCETWRENCH Spanner faucet wrench is provided for either removing or tighteningconnection. PLASTIC FAUCET LEVER Attach the black plastic lever (pull handle) to the top of the faucet bytightening it by hand clockwise until the end, holding in the silver nut...
Page 13 - Operating Instructions
Operating Instructions AUTOMATICDEFROSTING There is no need to defrost the Beer Dispenser. Defrost water collects andpasses thru the drain outlet in the rear wall into a tray located above thecompressor, where it evaporates. NOTE: If the unit is unplugged, power lost, or turned off; you must wait 3 ...
Page 14 - CAUTION
Operating Instructions CHANGING THEREVERSIBLE DOOR This Beer Dispenser has a door that can be set to open from the left orright side. The unit is delivered to you with the door opening from the leftside. To reverse the opening direction, please follow the instructionsbelow. To avoid personal injury ...
Page 15 - VACATION TIME
Care and Maintenance Troubleshooting CLEANING YOUR BEERDISPENSER • Turn the temperature control to "OFF", unplug the Beer Dispenser, and remove the contents. • Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a ...
Page 16 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 17 - Bienvenue
Bienvenue Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir uneassistance fiable à nos clients. Vous le découvrirez grâce à ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre enprovenance des voix amicales de notre service d’assis...
Page 18 - Consignes de sécurité importantes; AVERTISSEMENT
Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONSRELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT CONSIGNES DE MISE ÀLA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électriqueen fournissant ...
Page 19 - AVIS IMPORTANT
Consignes de sécurité importantes • Cet appareil doit être branché à une prise électrique correctement mise à la terre (voir Instructions de mise à la terre) • N’utilisez pas cet appareil si son cordon ou sa fiche sont endommagés. • N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau, tel un sous-sol ...
Page 20 - Caractéristiques; ACCESSOIRES DE LA GLACIÈRE; Vue arrière
Caractéristiques BEER TOWERASSEMBLY BACK 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 ACCESSOIRES DE LA GLACIÈRE ACCESSOIRESFOURNIS Enlevez et inspectez tous les accessoires fournis avec cet appareil pour vousassurer qu’ils sont présents et en bon état. Si certains accessoires manquentou ne sont pas en bon é...
Page 21 - Instructions d'installation
Instructions d'installation 20 AVANT D’UTILISERVOTRE DISTRIBUTEURDE BIÈRE • Enlevez l’emballage extérieur et intérieur.• Assurez-vous que vous avez en main toutes les pièces suivantes : • 1 barre de retenue• 1 plateau perforé (2 pièces)• 1 support pour bouteille de CO2• 1 régulateur de CO2 (boîte)• ...
Page 22 - Notice d’installation du baril à bière; Croquis d’installation du baril
Instructions d'installation 21 RACCORDEMENTÉLECTRIQUE (suite) Ce distributeur de bière nécessite une prise électrique standard de 115/120volts, 60 Hz, à trois alvéoles et avec mise à la terre. Pour éviter les blessuresaccidentelles, le cordon doit être fixé derrière le distributeur de bière et ne do...
Page 26 - LEVIER EN PLASTIQUE
25 Notice d’installation du baril à bière CLÉ POUR RACCORDSDE TUYAUX Une clé pour raccords de tuyaux est fournie pour enlever ou serrer lesraccords. LEVIER EN PLASTIQUE Fixez le levier en plastique noir (poignée de tirage) sur la partie supérieure durobinet en le serrant à la main jusqu’au bout dans...
Page 27 - Opération
Opération 26 . DÉGIVRAGEAUTOMATIQUE Il n’est pas nécessaire de dégivrer le distributeur de bière. L’eau s’accumule etcoule par la sortie de drainage qui se trouve dans la paroi arrière jusque dansun plateau situé au-dessus du compresseur, où elle s’évapore. REMARQUE : --Lorsque l’appareil est débran...
Page 28 - MISE EN GARDE
Opération 27 INVERSION DE LAPORTE Le distributeur de bière est équipé d’une porte qui peut être réglée pours’ouvrir du côté droit ou du côté gauche. Lors de la livraison, l’appareil estéquipé d’une porte qui s’ouvre du côté gauche. Pour inverser la direction del’ouverture, suivez les consignes que v...
Page 29 - PÉRIODE DE VACANCES
Soins et entretien Dépannage 28 NETTOYAGE DE VOTREDISTRIBUTEUR DEBIÈRE • Tournez le bouton de réglage de la température sur la position ARRÊT (OFF), débranchez le distributeur de bière et retirez le contenu. • Lavez les surfaces internes avec une solution d’eau chaude et de bicarbonate de soude. La ...
Page 31 - Bienvenido; Necesita Ayuda
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicioconfiable. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar, y lo escuchará enlas voces amistosas de nuestrodepartamento de servicio al consumidor. Sobre todo, usted aprecia...
Page 32 - Instrucciones de seguridad importantes; ADVERTENCIA
Instrucciones de seguridad importantes LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAREL EQUIPO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLO INSTRUCCIONES DE LACONEXIÓN A TIERRA • Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de falla o avería, la conexión a tierra re...
Page 34 - Características; ACCESORIOS DEL EQUIPO DE ENFRIAR Y SERVIR; Parte posterior
Características BEER TOWERASSEMBLY BACK 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 33 ACCESORIOS DEL EQUIPO DE ENFRIAR Y SERVIR ACCESORIOS QUEVIENEN CON ELEQUIPO Retire y examine todos los accesorios que vienen con esta unidad paraverificar su condición. En caso de que falte algún accesorio, o no esté enbuen ...
Page 35 - Instrucciones instalación; CONEXIÓN ELÉCTRICA
Instrucciones instalación 34 ANTES DE USAR SUEQUIPO PARA SERVIRCERVEZA • Retire el empaque de la parte exterior e interior.• Verifique que tenga todas las piezas: • 1 barandilla• 1 placa perforada (2 partes)• 1 soporte para el tanque de gas• 1 regulador de gas carbónico (caja) • 1 tanque de gas carb...
Page 40 - LLAVE PARA EL GRIFO
39 Instrucciones para la instalación del barrilde cerveza LLAVE PARA EL GRIFO El equipo viene con una llave para apretar o retirar la conexión del grifo. PALANCA DE PLÁSTICOPARA EL GRIFO Coloque la palanca de plástico negro en la parte superior del grifo, y apriételacon la mano girándola completamen...
Page 41 - Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación 40 . DESCONGELACIÓNAUTOMÁTICA No es necesario descongelar el equipo para servir cerveza. El aguadescongelada se recoge y pasa por el desagüe ubicado en la parte posteriora una bandeja ubicada por encima del compresor, donde se evapora NOTA: Si la unidad se desenchufa, pi...
Page 42 - Instrucciones de funcionamiento
Instrucciones de funcionamiento 41 CÓMO INVERTIR LAPUERTA Este equipo para servir cerveza trae una puerta que se puede instalar demodo que se abra hacia la derecha o hacia la izquierda. La puerta vieneinstalada de fábrica para abrirse hacia la derecha. Para invertir la dirección deapertura, siga est...
Page 43 - VACACIONES
Cuidado y mantenimiento Solución sugerida 42 CÓMO LIMPIAR ELEQUIPO PARA SERVIRCERVEZA • Gire la perilla de control a la posición de apagado (“OFF’), desenchufe el equipo y vacíe el contenido. • Limpie las superficies interiores con agua tibia y una solución de bicarbonato de sodio. La solución debe ...
Page 45 - Model • Modèle • Modelo
Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DKC146SLDB Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 KEG COOLER The model number of your Keg Cooler is found on the seri...