Page 2 - Unit Parts Identification; instructions thoroughly before attempting operation.; Ta b l e o f C o n e t e n ts
Unit Parts Identification 1 Inspect the unit for damage, ensure all parts and accessories are included and read these instructions thoroughly before attempting operation. Unit Parts Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - Do not tamper with controls.; Eectrical Instructions:; • Use only detergents or wetting agents recommend-; IMPORTANT SAFETY INFORMATION; WARNING
When loading items to be washed:• Locate sharp items (e.g. forks or knives) so that they are not likely to damage the door seal. • Load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut-type injuries. • Do not wash plastic items unless they are marked “dishwasher safe” or the equivalent. Fo...
Page 8 - Operating Instructions
7 To operate the dishwasher; 1. Attach the quick connect hose assembly to the faucet. 2. Push the door release button to open the door. 3. Check to make sure the filter is securely in its position. 4. Place dishes on the dish-rack and cutlery inside the cutlery basket. 5. Check to make sure the spra...
Page 9 - Common Dishwasher Problems & Solutions; PROBLEM
8 Common Dishwasher Problems & Solutions PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTON The dishwasher will not start. • Dishwasher not receiving electrical power. • Door is unlatched. • Dishwasher not level. • Check electrical connection (fuse / circuit breaker). • Close and latch door. • Level unit. Dishes ar...
Page 10 - TERMS OF WARRANTY; Warranty Service; In Home Service
LIMITED COMPACT Countertop Dishwasher This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit...
Page 12 - Identification des pièces de l’appareil
Identification des pièces de l’appareil 11 1 2 3 Arrière du lave-vaisselle 3 4 1 2 Assemblage à raccord rapide Distributeurs de détergent Tuyau du drain Tuyau d’entrée Raccord rapide 8 10 11 7 5 6 Cavité du lave-vaisselle Arrière du lave-vaisselle :1. Port d’entrée 2. Sortie de drainage 3. Cordon d’...
Page 13 - Lors du chargement des articles devant être lavés :; Instructions électriques :; INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE; AVERTISSEMENT
Lors du chargement des articles devant être lavés : • Placez les articles pointus (c.-à-d. fourchettes ou couteau) de façon à ce qu’ils n’endommagent pas le joint d’étanchéité de la porte. • Chargez les couteaux pointus avec le manche vers le haut pour éviter les coupures. • Ne lavez pas les article...
Page 14 - Pour de meilleurs résultats :
Enlevez tous les accessoires d'emballage avec précaution. Si votre adaptateur de robinet existant n’est pas compatibleavec l’assemblage pour tuyau à “raccord rapide” fourni : • Branchez l’adaptateur de robinet (inclus avec le lave-vais-selle) à votre robinet. • Si votre robinet possède un branchemen...
Page 16 - préréglée de séchage.
Cela dépend si votre eau est ‘dure’ ou ‘douce’ : L’eau dure exige plus de détergent pour obtenir dela vaisselle propre; l'eau douce en exige moins • Le compartiment de détergent encastré situé à l’in- térieur de la porte contiendra approximativement 20 grammes de détergent. Vous pouvez aider à préve...
Page 17 - Consignes d'utilisation
16 Pour faire fonctionner le lave-vaisselle; 1. Reliez l’assemblage à raccord rapide pour tuyau au robinet. 2. Appuyez sur le bouton d'ouverture de la porte. 3. Assurez-vous que le filtre est solidement positionné. 4. Placez la vaisselle sur le panier et la coutellerie dans le panier de coutellerie....
Page 18 - Problèmes et solutions courants du lave-vaisselle; PROBLÈME
Problèmes et solutions courants du lave-vaisselle PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le lave-vaisselle ne démarrepas. • Le lave-vaisselle ne reçoit pas d’alimentation électrique. • La porte est déverrouillée. • Le lave-vaisselle n’est pas au niveau. • Vérifiez les connexions élec-triques (fusibles/dis...
Page 19 - CONDITIONS; EXCLUSIONS; Service sous-garantie; Service au domicile sur modèles de 3,0 pi
GARANTIE LIMITÉE DE LAVE-VAISSELLE DE COMPTOIR Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Dan...
Page 21 - Identificación de las partes de la unidad; Parte posterior del lavavajillas
Identificación de las partes de la unidad 20 1 2 3 Parte posterior del lavavajillas 3 4 1 2 Conector rápido Surtidores de detergente Manguerade desagüe Conector rápido 8 10 11 7 5 6 Interior del lavavajillas Parte posterior del lavavajillas:1. Puerto de entrada 2. Puerto de drenaje 3. Cable de Alime...
Page 22 - • Lea completamente las instrucciones antes de; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA
Al colocar artículos para lavar: • Coloque los objetos filosos (tenedores o cuchillos) de manera que no dañen el burlete de la puerta. • Coloque los cuchillos filosos con el mango hacia arriba para evitar el riesgo de cortaduras. • No lave artículos de plástico a menos que sean “aptos para lavavajil...
Page 23 - Saque todo el material de empaque con cuidado.; La unidad debe instalarse en una superficie nivelada.; PARA LOS MEJORES RESULTADOS
Saque todo el material de empaque con cuidado. Si el adaptador de su grifo no es compatible con lamanguera de “conexión rápida” incluida; • Coloque el adaptador de grifo (incluido con el lavava-jillas) en su grifo. • Si su grifo ya tiene un conector ‘macho’ roscado, use únicamente la arandela de gom...
Page 26 - Instrucciones de Operación
25 Para usar el lavavajillas; 1. Conecte la manguera de conexión rápida al grifo. 2. Presione el botón para abrir la puerta. 3. Verifique que el filtro esté bien colocado en su lugar. 4. Coloque la vajilla en el estante y los cubiertos en la canasta. 5. Verifique que el brazo rociador pueda girar li...
Page 27 - Problemas comunes de lavavajillas y sus soluciones; PROBLEMA
26 Problemas comunes de lavavajillas y sus soluciones PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El lavavajillas no arranca. • La unidad no recibe energía eléctrica. • La puerta no está trabada. • La unidad no está nivelada. • Verifique la conexión eléctrica (fusible/interruptor). • Cierre y trabe la puerta. •...
Page 29 - Model • Modèle • Modelo; Danby; Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9; Countertop Dishwasher
Model • Modèle • Modelo For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser...