Page 3 - WELCOME; many; Read this manual; Beverage center properly.; Save time and money; Start Here!...Before using your Beverage Center
2 WELCOME NEED HELP? Welcome to theDanby family. We’reproud of our qualityproducts and webelieve in dependableservice. You’ll see it in thiseasy-to-use manualand you’ll hear it in thefriendly voices of ourconsumer servicedepartment.Tel:1-800-26- Best of all, you’ll experience these values each time ...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING SAFETYPRECAUTIONS • This appliance must be grounded. Connect only to aproperly grounded outlet. See “Grounding Instructions” section on page 4. • Do not operate this appliance if it has a damaged power cordor plug, if it...
Page 5 - Do not; IMPORTANT SAFETY INFORMATION; WARNING
4 This appliance must begrounded. In the event of anelectrical short circuit, ground-ing reduces the risk of electricshock by providing an escapewire for the electric current. This appliance is equippedwith a power cord having agrounding wire with a ground-ing plug. The plug must beplugged into an o...
Page 7 - Setting the
The Controls of your Beverage Center Operating Instructions 6 1 2 4 5 3 1. Indicator light illuminates to signify the cooling mode is currently in operation. 2. ‘ ’ Button To control this appliance turn ON/OFF ( press and hold this buttons for approximately 3 seconds). 3. ‘ ’ Button To control the i...
Page 8 - Function; NOTE; Fig
Operating Instructions Wine Storage The * maximum capacity of the DBC7070BLSST is 27 (750ml) 60(350ml) beverage cans. wine bottles and * When stocked as per instructions 7 Fig A Function instruction NOTE In order to achive the maximum storage capacity of 27 bottles and 60 beverage cans. 1) Rihgt It ...
Page 9 - Fig C
Operating Instructions Shelf Instructions To remove a shelf from its locked position, tilt the shelf as shown in Fig C and pull out- ward. To re-install, ensure the shelf is resting securely on the sup- port brackets and push shelf inward until it locks into place. Please Note: The bottom shelf in b...
Page 10 - Installation Instructions - Intergrated Application; Electrical Requirements:
9 Installation Instructions - Intergrated Application Preparing theEnclosure FOR YOUR SAFETY: While performinginstallations described inthis section, gloves, safety glasses or goggles should be worn. Tools You WillNeed CarpentersSquare MeasuringTape Level Drill & Hole Saw set Gloves Safety Glass...
Page 11 - Helpfull Hints; Care and Cleaning; Outer Case
10 Helpfull Hints Allow the Beverage Center door to remain open for a few minutesafter manual cleaning to air outand dry the inside of thecabinet s. NOTE: Be certain thepower is off beforecleaning any part ofthis appliance. How to Cleanthe Inside Walls, Floor, InsideWindow, and Shelves Water deposit...
Page 13 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit was...
Page 15 - Lisez ce guide; votre Centre de Breuvages.
14 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSISTANCE Bienvenue dans la familleDanby. Nous sommesfiers de nos produits dequalité et croyons au bienfondé de fournir uneassistance fiable à nosclients. Vous le découvrirez parce guide facile d’utilisationet vous pourrez l’entendreen provenance des voixamicales de ...
Page 16 - SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS; DANGER, RISQUE DES ENFANTS DEVIENNENT COINCER DANS L’APPAREIL
LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL 15 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT PRÉCAUTIONS Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions ...
Page 17 - Sous aucun; N’utilisez pas; INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; AVERTISSEMENT
16 Cet appareil doit être mis à laterre. Dans l’éventualité d’uncourt-circuit, la mise à la terreprocure un chemin direct decontournement du courantpour prévenir l’électrocutiondes manipulateurs de l’ap-pareil. Cet appareil est muni d’un cor-don comprenant une fiche etfil de mise à la terre. La fich...
Page 18 - Échappement sur le Devant; Pieds de nivellement; non illustr
17 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de breuvages 1. Deux Portes: Les compartiments divisés permettre le entreposage séparé des boisson différents. 2. Controls Électroniques (Duelles): Régulation indépendante de la température des deux compartiments du refroidisseur de ...
Page 19 - Le réglage par défaut du ther-
1 2 4 5 3 Instructions de fonctionnement Commandes de votre Centre de Breuvages 1. Le voyant s’allume pour indiquer que le cycle de refroidissement est presentment en marche. 2. Pour contrôler cet appareil allumer / éteindre (Appuyez et maintenez ces bouton pour environ 3 secondes). 3. Manuellement ...
Page 20 - Entreposage; La capacité maximale de la; Fig A
Instructions de fonctionnement 19 Instruction de fonction REMARQUE! Afin de réaliser la capacité d’entre- posage maximum de (27) bouteilles de vin,et 60 canettes (350 ml) DROIT Il sera nécessaire de placer les bouteilles alternativement sur les six tablettes supérieures, comme montré dans la Fig A. ...
Page 21 - figue C
Instructions de fonctionnement Instructions des tablette ATTENTION! Ne couvrez pas les tablettes avec du papier d’aluminium ou avec d’autres matériaux pour les tablettes pour ne pas nuire à la circulation de l’air. Fig C Pour enlever une tablette de la position verrouillée, incline l'é- tagère comme...
Page 22 - Instructions d’installation - Application Intégré; Fig D
21 Instructions d’installation - Application Intégré Préparation de l’enceinte POUR VOTRE SÛRETÉ: En faire les installationsdécrites dans cette section,des gants, les lunette desûcurité devraient êtreportés. Outilsnéccesaires Alimentation: Cet appareil doit être rac-cordé à un circuit de dériva-tion...
Page 23 - Extérieur de l’armoire
22 Conseils utiles Laissez la porte de la machineouverte durant quelques min-utes pour aérer et assécher l’in-térieur de l’armoire après nettoy-age. NOTE : Avant de nettoyerquelque partie que ce soitde cet appareil, assurez-vous que l’alimentation estcoupée. Comment nettoyerl’intérieur Soins et entr...
Page 24 - En cas de panne; Problème; joint étanche
23 En cas de panne Problème Cause possible Ce qu’il faut faire L’appareil n’est pas Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou et attendez quelques secondes, et La fiche n’est pas complètement Assurez-vous que la fiche à 3 branch Le porte n’est pas Assurez-vous que la porte est fermées corr...
Page 26 - Model • Modèle; Danby
Model • Modèle For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser le dépos...