Page 2 - WELCOME; Read this Owner’s Use and Care Guide:
WELCOME Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products, and we believe in dependableservice, like you will find in this owner’s use and care guide, and like you will receive from ourfriendly customer service department. Best of all, you will experience these values each and everyti...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION; READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING; ELECTRICAL; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2 READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING ELECTRICAL REQUIREMENTS SAFETY PRECAUTIONS • Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug, if it is not working properly, or if the appliance has been damaged or dropped. • Do not splice the power cord th...
Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; LOCATION
DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS 1) Unplug the unit from the electrical outlet (if connected) and lay it on its back. 2) Remove the screws from the lower hinge assembly. 3) Pull the door downward to remove it from the beverage center. 4) Remove the upper hinge pin from the top left side of the unit and re...
Page 5 - FEATURES; FEATURES OF YOUR; THE CONTROLS OF; OPERATING INSTRUCTIONS
FEATURES 4 FEATURES OF YOUR BEVERAGE CENTER 1) Tempered Glass Door: Tinted for UVprotection while still allowing for easy interior viewing. 2) Magnetic Door Gasket: Tight fitting seals retain all the cooling power. 3) Plastic Coated Wire Bottle Shelf 4) Plastic Coated Wire Can Shelves 5) Leveling Le...
Page 6 - CARE AND MAINTENANCE; HELPFUL HINTS; CLEANING; TROUBLESHOOTING
CARE AND MAINTENANCE HELPFUL HINTS 5 Allow the Beverage Center door to remain open for afew minutes after manual cleaning to air out and drythe inside of the beverage center. NOTE: Be certain the power is off before cleaningany part of this appliance. CLEANING THE INSIDE Never use any commercial or ...
Page 7 - BIENVENUE; BESOIN; aider àmieux vous servir:; Si votre appareil neuf esta varié:
BIENVENUE Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bienfondé de fournir une assistance fiable à nos clients. Vous le découvrirez parce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistanc...
Page 8 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; PRÉCAUTIONS; SAUVEGARDE CES INSTRUCTIONS!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 8 LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL PRÉCAUTIONS • Ne faites pas fonctionner cet appareil s’il a un cordon ou fiche électrique endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, ou si l’appareil a été endommagé ou échappé. •...
Page 9 - CONSIGNES D’INSTALLATION; ENDROIT
INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE CONSIGNES D’INSTALLATION 9 1) Débrancher l’appareil de la prise électrique (si branché) et le déposer avec l’arrière à plat sur le sol. 2) Enlever les vis de la charnière du bas. . 3) Tirer la porte vers le bas pour l’enlever du centre de breuvages. 4) Retirez l’...
Page 10 - CARACTÉRISTIQUES; LES RÉGLAGES DE VOTRE; CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT
CARACTÉRISTIQUES 10 1) Portes en Verre Trempé: Teinté pour protéger contre les rayons UV tout en permettant de voir facilement le contenu ducabinet 2) Joint Étanche Magnétique: Le joint étanche permet de conserver le niveau de température à l’intérieur du cabinet. 3) Étagère Plastifié pour Bouteille...
Page 11 - SOINS ET ENTRETIEN; CONSEILS UTILES; DÉPANNAGE
SOINS ET ENTRETIEN CONSEILS UTILES 11 Laissez la porte de le centre de breuvages ouverte après nettoyage durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire. NOTE: Avant de nettoyer quelque partie que ce soit de cet appareil, assurez-vous que l’alimentation est coupée. NETTOYAGE ...
Page 12 - BIENVENIDO; Si usted recibe un artefacto dañado:
BIENVENIDO Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemosen el servicio confiable. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar, y lo escuchará enlasvoces amistosas de nuestro departamento de servicio al consumidor. Sobre todo, usted aprecia...
Page 13 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA; PRECAUCIONES; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 14 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA PRECAUCIONES • No use este artefacto si tiene el cable de alimentación o el enchufe dañado, si no funciona correctamente o si se ha dañado o caído. • No modifique el cable de alimentación que viene...
Page 14 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; UBICACIÓN
INVERSIÓN DE APERTURA DE PUERTA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 15 1) Desenchufe la unidad del tomacorriente (si está conectada) y apóyela sobre la parte de atrás. 2) Quite los tornillos de la bisagra inferior como se muestra en la figures ci-dessus. 3) Empuje la puerta hacia abajo para quitarla del ce...
Page 15 - CARACTERISTICAS; LOS CONTROLES; INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
CARACTERISTICAS 16 1) Puerta de Vidrio Templado: Permite ver fácilmente el interior. Polarizadas para proteger contra la radiación UV. 2) Juntas Magnéticas de la Puesta: Las juntas ajustadas mantienen todo el poder de enfriamiento. 3) Estantes Revestidos de Plàstico para Botellas 4) Estantes Revesti...
Page 16 - CUIDADO Y LIMPIEZA; CONSEJOS ÚTILES; DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
CUIDADO Y LIMPIEZA CONSEJOS ÚTILES 17 Deje la puerta de la Centro de Bebidas abierta por unos minutos luego de limpiarla para que se ventile y parasecar el interior del gabinete. NOTA: Verifique que launidad esté apagada antes de limpiar cualquiera de sus partes. CÓMO LIMPIAR EL INTERIOR Nunca use u...
Page 17 - Model • Modèle • Modelo; FREE STANDING BEVERAGE CENTER
Model • Modèle • Modelo DBC259BLS For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre succursale régionale de servuce ou téléphonez: 1-800-26- (1-800-263-2629) qui vous recommendera un centre ...