Page 2 - CONTENTS; PRECAUTION
ALL REFRIGERATOR Owner’s Use and Care Guide .............................................. • Safety Instructions• Installation Instructions• Features• Operating Instructions• Care and Maintenance• Troubleshooting• Warranty LE TOUT RÉFRIGÉRATEURGuide d’utiliser et soin de propriètaire ..................
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION; PRECAUTIONS; READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING
GROUNDING INSTRUCTIONS To avoid i n s ta l l a t i o n / o p e r a t i o n d i f f i c u l t i e s , r e a dt h e s e i n s t r u c t i o n s t h o r o u g h l y. • This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See “Grounding Instructions”section. • Do not operate this...
Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS
2 INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFOR USING YOUR ALL REFRIGERATOR INSTALLATION OF YOUR ALL REFRIGERATOR • Remove the exterior and interior packing. • Before connecting the refrigerator to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction ...
Page 5 - FEATURES
3 FEATURES 1. Control panel : For viewing and regulating the temperature of the refrigerator. 2. Full glass shelves with white trim. 3. Small glass shelf with white trim. 4. Leveling Legs 5. Interior Light Toggle Switch: To manually illuminate/ extinguish the interior lights, while door remains clos...
Page 6 - OPERATING INSTRUCTIONS
4 OPERATING INSTRUCTIONS Please use the unit between 5-32°C(41°F-90°F) ambient temperature. If the ambient temperature is higher than lower than this temperature it will cause the temperature to fluctuate in the cabinet. CONTROL PANEL INSTRUCTIONS Indicator light illuminates to signify the cooling m...
Page 7 - BEVERAGE STORAGE
5 OPERATING INSTRUCTIONS BEVERAGE STORAGE The unit can store a maximum of 123/330ml beveragecans, 2 (2) gallon bottles. Detail storage method pleasesee Fig.B. • Location A, large shelf can hold 35 (330ml) beverage cans. • Location B, small shelf can hold 28 (330ml) beverage cans. • Location C, botto...
Page 8 - CARE AND MAINTENANCE; POWER FAILURE
CARE AND MAINTENANCE CLEANING YOUR ALLREFRIGERATOR • Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items including shelves. • Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2table spoons of baking soda to a quart of water. • Wash the shel...
Page 9 - TROUBLESHOOTING; SOLUTIONS
1) The refrigerator does not operate. 2) The refrigerator is not cold enough. 3) Turns on and off frequently. 4) The light does not work. 5) Vibrations. 6) The refrigerator seems to make too much noise. • Not plugged in • The appliance is turned off • The circuit breaker tripped or fuse has been blo...
Page 10 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit was...
Page 11 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; DIRECTIVES DE RANGEMENT; ADVERTISSEMENT
9 GROUNDING INSTRUCTIONS Cet appareil est conçu pour un usage domestique àl’intérieur seulement. N’entreposez ni n’utilisez pas cetappareil à l’extérieur. • Cet appareil doit être mis à la terre. Branchez le seulement dans une prise correctement mise à la terre.Référez-vous au chapitre “Instructions...
Page 12 - CONSIGNES D’INSTALLATION
10 CONSIGNES D’INSTALLATION AVANT D’UTILISER VOTRE TOUT RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION DE VOTRE TOUT RÉFRIGÉRATEUR • Enlevez l’emballage extérieur et intérieur.• Avant de brancher la tout réfrigérateur sur la source d’alimentation, laissez-la reposer à la verticale pendantenviron 2 heures. Cela réduira ...
Page 13 - CARACTÉRISTIQUES
11 CARACTÉRISTIQUES 1. Panneau de commande : permet de voir et de régler latempérature du tout réfrigérateur 2. Tablette en verre pleine largeur avec garniture blanche 3. Petite tablette en verre avec garniture blanche 4. Pieds de nivellement 5. Interrupteur à bascule pour l’éclairage intérieur : pe...
Page 14 - OPÉRATION
12 Le témoin lumineux s’allume pour indiquer que le mode de refroidissement est en cours de fonctionnement. Contrôle de l’éclairage intérieur ALLUMER/ÉTEINDRE. Pour allumer ou éteindre l’appareil, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes. Diminue (°C/°F) Témoin lumine...
Page 15 - RANGEMENT DES BOISSONS; ATTENTION
13 OPÉRATION WARNING: E D C B A Fig. C Fig. B RANGEMENT DES BOISSONS L’appareil peut conserver un maximum de 123 cannettes de 330 mlet 2 bouteilles de 2 gallons de lait. Pour obtenir la méthode détailléede rangement, veuillez vous reporter au schéma B. • Emplacement A : 35 cannettes de 330 ml peuven...
Page 16 - SOINS ET ENTRETIEN; PANNE DE COURANT
SOINS ET ENTRETIEN 14 • Mettre le unité hors tension et le débrancher, puis retirez tout ce qu’il y a sur les tablettes et les supports. • Lavez les surfaces internes avec une solution d’eau chaude et de bicarbonate de sodium. La solution doit contenir 2 cuillérées à table de bicarbonate de sodiumda...
Page 17 - DÉPANNAGE
DÉPANNAGE 15 1) Le tout réfrigérateur ne fonctionne pas. 2) Le tout réfrigérateur ne refroidit passuffisamment. 3) L’appareil est activé et désactivé fréquemment. 4) La lumière ne s’allume pas. 5) Vibrations. 6) Le tout réfrigérateur semble trop bruyant. • Appareil débranché• Appareil éteint• Le dis...
Page 19 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LA CONEXIÓN A TIERRA; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA; ATENCIÓN
17 GROUNDING INSTRUCTIONS Para reducir el riesgo de incendio, quemaduras,descargas eléctricas o daños personales al usars uartefacto, siga las precauciones básicas. • Este artefacto debe ser conectado a tierra. Conéctelo únicamente a un tomacorriente con conexión a tierra.Vea las "Instrucciones ...
Page 20 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; INSTALACIÓN DE SU
18 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANTES DE USAR SU TODA REFRIGERADORA INSTALACIÓN DE SU TODA REFRIGERADORA • Retire el embalaje de la parte exterior e interior. • Antes de conectar el unidad a la fuente de alimentación, déjelo en posición vertical durante unas 2 horas. Esto disminuirá la posibilidad d...
Page 21 - CARACTERÍSTICAS
19 CARACTERÍSTICAS 1. Tablero de control: Para observar y regular latemperatura del toda refrigeradora 2. Repisa de vidrio grande con ribete blanco 3. Repisa de vidrio pequeña con ribete blanco 4. Patas niveladoras 5. Interruptor de palanca para las luces interiores: Paraencender y apagar las lámpar...
Page 23 - ALMACENAMIENTO DE BEBIDAS; ADVERTENCIA
21 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: > Si necesita guardar una botella de leche de 2 galones,desmonte el tablero de bloqueo (vea la fig.C) y, paraevitar lesiones, manténgalo en un lugar donde los niñosno puedan tocarlo. > Si necesita guardar una botella de bebida de 2 litros,vuelva a colocar el ...
Page 24 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; INTERRUPCIÓN ELÉCTRICA
22 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Corte el suministro eléctrico, desenchufe el aparato y saque todas las piezas, incluyendo los estantes y las rejillas. • Limpie las superficies interiores con agua tibia y una solución de bicarbonato de sodio. La solución debe contener cerca de 2 cucharadas de bicarbona...
Page 25 - SOLUCIONES
TROUBLESHOOTING 23 SOLUCIONES POSIBLE CAUSA PROBLEMA A veces, cuando se trata de un problema de poca importancia, no es necesario llamar para pedir asistencia. Busque enla siguiente guía una posible solución. Si la unidad continúa funcionando inadecuadamente, llame a un centroautorizado de servicio ...
Page 27 - TODA REFRIGERADORA; ALL REFRIGERATOR
Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629) Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 458 40 TODA REFRIGERADORA El número de modelo se puede encontrar en la placaserial situada en el panel trasero de la unidad. Todas las piezas de reparación disponibles para l...