Page 2 - Contents
Contents CAUTION: PRECAUTION: Read and follow all safety rules and operat-ing instructions before first use of this prod-uct. Veuillez lire attentivement les consignes desécurité et les instructions d’utilisation avantl’utilisation initiale de ce produit. CLIMATISEURGuide d'utilisation et d'entretie...
Page 3 - Welcome; WARNING
Welcome Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirementsof your home, cottage, or office. This Owner’s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessaryfor the proper care and maintenance of your new appliance. ...
Page 4 - Important Safety Information; READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICALSPECIFICATIONS FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit. 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a qualified electrician. If you have...
Page 5 - ENERGY SAVING TIPS; Features; CAUTION
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS ENERGY SAVING TIPS FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit. Your Danby appliance is designed to be highly efficient in energysavings. Follow these recommendations for greater efficiency. 1) Sele...
Page 6 - Installation Instructions; LOCATION
Installation Instructions Fig. 1 INSTALLATIONHARDWARE LOCATION A) This room air conditioner is designed to fit easily into a single or double hung window. However, since window designs vary, it may benecessary to make some modifications for safe, proper installation. B) Make sure window and frame ar...
Page 7 - ) Assembly of the Upper Channel to Cabinet.; ) Assembly of the Side Curtains to Cabinet.; ) Completing the Installation
LOCATION Installation Instructions Awning Fence,wall, orotherobstacle Ground Side Obstruction 20” Min 30” Min 20” Min 12” Min Fig. 2 1) Assembly of the Upper Channel to Cabinet. (Factory installed on some units) • “L” Shaped Top Channel: Install the “L” shaped channel to the top of the cabinet as sh...
Page 9 - Operating Instructions; KEY PAD FEATURES
Operating Instructions KEY PAD FEATURES 8 LED DISPLAY: Displays the following information independently;Set Temperature, Ambient RoomTemperature and Auto Timer On/Off settings. POWER: Turns unit On/Off. MODE: Allows you to scroll through and select the desired operating mode; Cool , Dry , Fan Only a...
Page 12 - AUTO OPERATION; DEHUMIDIFYING OPERATION
Operating Instructions USING THE REMOTECONTROLLERBUTTONS 3 1 2 O N / O F F M O D E T E M P U P T E M P D O W N E N E R G Y T I M E R C L E A N A I R S L E E P 3 S S A V E R F A N AUTO OPERATION Ensure the unit is plugged in and power isavailable. 1) Press the ON/OFF button to start the air condition...
Page 13 - SWING OPERATION; SLEEP OPERATION; TIMER OPERATION
Operating Instructions USING THE REMOTECONTROLLERBUTTONS 1 O N / O F F M O D E T E M P U P T E M P D O W N S W I N G T I M E R S L E E P F A N SWING OPERATION Use the SWING button to adjust theLeft/Right airflow direction. 1) Press this button while the unit is operational, the vertical louversautom...
Page 14 - CLEAN AIR OPERATION; ENERGY SAVER OPERATION
Operating Instructions USING THE REMOTECONTROLLERBUTTONS 1 O N / O F F M O D E T E M P U P T E M P D O W N E N E R G Y T I M E R C L E A N A I R S L E E P S S A V E R F A N TIMER OPERATIONTo set the Auto-start time. 1) Push the TIMER button when the unit is operational, only the Auto-stop featurecan...
Page 16 - Care and Maintenance; CLEAING; SELECTOR; AIR FILTER
Care and Maintenance CLEAING When cleaning the air conditioner, be sure to turn the SELECTOR knob to the “OFF” position and disconnect the power cord from the electrical outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner, or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage ...
Page 17 - Troubleshooting; PROBLEM
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS 1) Air conditioner will not operate. • No power to the unit. • Check connection of power cord to power source. • Check fuse or circuit breaker. • Set SELECTOR SWITCH to position other than “OFF”. • The power cord “RESET” button must always be pushed in (engaged) for ...
Page 18 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY; TERMS OF WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operatingconditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit was...
Page 19 - BIENVENUE
BIENVENUE Nous vous remercions d’avoir choisi un climatiseur de chambre Danby pour refroidir votre logement. Ce manuel d’utili-sation et d’entretien fournit les renseignements nécessaires pour prendre soin et entretenir votre nouveau climatiseur dechambre. S’il est adéquatement entretenu, votre clim...
Page 20 - Consignes de sécurité important; LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION; TABLEAU 2; TABLEAU 1
Consignes de sécurité important LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. SPECIFICATIONSELECTRIQUE 1) Tous les câblages doivent être conformes aux codes électriques locaux et nationaux et doivent être...
Page 21 - MINUTERIE; Caractéristiques; Installation; OUTILS NÉCESSAIRES POUR INSTALLATION
Consignes de sécurité important LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. L’ÉCONOMIE DEL’ÉNERGIE Votre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité enéconomie de l’énergie. Pour le rendement max...
Page 22 - MISE EN GARDE; ENDROIT
MISE EN GARDE Comme compresseur se trouve du côté des commandes de l’unité(côté droit), ce côté est plus lourd et plus difficile à manipuler. Un sou-tien inapproprié du côté des commandes de l’appareil peut causer desblessures et endommager l’appareil et d’autres biens mobiliers. C’estpourquoi il es...
Page 23 - ) Montage de canaux supérieur sur le caisson.; ) Montage des rideaux latéraux au caisson.
ENDROIT Installation Votre appareil a été conçu pour que la condensation s’évapore dans desconditions normales. Cependant, en présence d’une humidité extrême, unsurplus de condensation peut provoquer un débordement de la cuvette debase vers l’exterieur. L’appareil doit être installé de telle sorte q...
Page 24 - ) Pour compléter l’installation; adhésif
Installation 3) Pour compléter l’installation • Coupez la lisière à calfeutrer en mousse (non adhésif) pour qu’elle se fixe adéquatement au dessous du bas du cadre de la fenêtre. • Placez le climatiseur dans la fenêtre avec le canal de montage en forme de “L” (en haut) positionné à l’avant du cadre ...
Page 25 - Consignes d’utilisation; FONCTIONNEMENT; Commutateur de courant:
Consignes d’utilisation FONCTIONNEMENT AFFICHAGE DEL: Affiche l’information suivantein dépendamment; Réglage de la température, température ambiente et le programme deminutrie. Commutateur de courant: En Marche/Arrêt. MODE: Vous permet de choisissez le mode d'opération désiré; Frais , Sec, Ventilate...
Page 26 - Emplacement de la télécommande.
Consignes d’utilisation 25 UTILISATION DE LATÉLÉCOMMANDE Emplacement de la télécommande. • Utilisez la télécommande à une distance maxi- male de 5 mètres de l’appareil, en l’orientantdans la direction du récepteur. La réception estconfirmée par un bip sonore. O N /O F F M O D E T E M P U P T E M P D...
Page 28 - FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE; DÉSHUMIDIFICATION
Consignes d’utilisation 27 UTILISATION DESBOUTONS DE LATÉLÉCOMMANDE 3 1 2 O N / O F F M O D E T E M P U P T E M P D O W N E N E R G Y T I M E R C L E A N A I R S L E E P 3 S S A V E R F A N FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Assurez-vous que l’appareil est branché etsous tension. 1) Appuyez sur le bouton ON...
Page 30 - AIR PROPRE; ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE
Consignes d’utilisation 29 UTILISATION DESBOUTONS DE LATÉLÉCOMMANDE 1 O N / O F F M O D E T E M P U P T E M P D O W N E N E R G Y T I M E R C L E A N A I R S L E E P S S A V E R F A N MINUTEURPour régler l’heure de mise en marcheautomatique. 1) Appuyez sur le bouton TIMER lorsque l’appareil est en m...
Page 32 - Soins et entretien; NETTOYAGE; SÉLECTION; FILTRE Á AIR
Soins et entretien NETTOYAGE Avant de procéder à l’entretien du climatiseur, assurez-vous de tourner lebouton de SÉLECTION en position “ARRÊT” et débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. 1) N’utilisez PAS de l’essence, un produit chimique, diluant ou autre sur un climatiseur, car ...
Page 33 - Dépannage; PROBLEME
PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1) Climatiseur ne veut pas fonctionner. • Aucun courant branché à l’appareil. • Vérifiez le branchement du cordon d’alimentation à la source de courant • Vérifiez le fusible ou le disjoncteur• Placer le commutateur de sélection à une position autre que ARRÊT. • Le bo...
Page 34 - CONDITIONS
GARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu...
Page 35 - Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9; Model • Modèle • Modelo; Model • Modèle
Danby Products Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DAC8010E / DAC8011E Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 AIR CONDITIONER The model number can be found on the seria...