Page 3 - CONTENTS; ENGLISH; portuGuêS do BraSIL; 繁體中文; 日本語
CONTENTS EN ENGLISH FCC Notice 2 Illustrated Guide 4 User Instruction 6 Installing Drivers and Applications 6 Modifying / Uninstalling Drivers and applications 6 Troubleshooting Guide 7 Precaution 8 Technical Specifications 9 FR FraNçaIS Guide illustré 10 Instructions pour l’utilisateur 12 Installat...
Page 4 - FCC Notice
2 FCC Notice Regulatory The following sections contain notices for various countries: CAUTION: This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please check the equipment operating/ installation manual and/or with the equipment manufacturer to verify/confirm if your equipme...
Page 5 - Canada Warning; Notice for Canada; License and Copyright
3 Canada Warning Notice for Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CANADIAN CLASS B STATEMENT: This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digita...
Page 8 - pause Music playback
6 user Instruction Congratulations on selecting Creative HS-1200 Digital Wireless Gaming Headset from Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless is the first fully bi-directional 2.4GHz USB Gaming Headset with Sound Blaster ® X-Fi for full-out gaming. Delivering high-fidelity uncompressed ster...
Page 9 - Manual Configuration for Skype; troubleshooting Guide
7 6. Microphone To activate the microphone, swivel the microphone boom down and adjust mouthpiece accordingly. To de-activate microphone, swivel the microphone boom up.7. uSB transceiver The USB transceiver serves as a base-station and operates on the 2.4GHz radio frequency to transmit and receive d...
Page 12 - FraNçaIS
10 /FF /N 2 1 Pour éteindre le microphone, faites pivoter la perche de celui-ci vers le haut. 5 6 4 1 1 2 3 1 VOL + / VOL – 2 Voyant lumineux 3 Décrocher / Raccrocher 4 Marche / Arrêt 5 Port DC-IN 6 Microphone Etape 1 : Installez le logiciel X-Fi sur votre ordinateur. Etape 2 : Branchez l’émetteur U...
Page 15 - Configuration manuelle pour SkypeTM; Guide de dépannage
13 6. Microphone Pour activer le microphone, faites pivoter sa perche vers le bas et ajustez-le correctement. Pour désactiver le microphone, faites pivoter la perche vers le haut.7. Emetteur uSB L’émetteur USB sert de station de base et fonctionne sur la fréquence radio 2,4 GHz pour transmettre et r...
Page 18 - ESpañOL
16 /FF /N 2 1 Para apagar el micrófono, gire el brazo del micrófono hacia arriba. 5 6 4 1 1 2 3 1 VOL + / VOL - 2 Indicador LED 3 Función de responder / finalizar llamada 4 Función de encendido/apagado 5 Puerto de entrada CC 6 Micrófono Paso 1 : Instale el software X-Fi en su PC. Paso 2 : Conecte el...
Page 20 - Modo de enlace
18 Instrucciones para el usuario Enhorabuena por haber seleccionado el auricular para juegos Creative HS-1200 Digital Wireless de Creative Labs. Creative HS-1200 Digital Wireless es el primer auricular para juegos USB bidireccional de 2,4 GHz con Sound Blaster X-Fi para disfrutar al máximo de los ju...
Page 21 - Configuración manual para SkypeTM; de acceso directo y los parámetros pueden variar.; Guía de solución de problemas; cárguelo durante 2,5 horas antes de usarlo.; El auricular está encendido pero no hay sonido; opción Grabación de sonido, seleccione; Creative HS-1200 Headset Reinicie la aplicación.; * Sólo es compatible con sistemas operativos Windows XP® SP2 y Vista; Otros sistemas operativos no son compatibles con esta función.
19 Si lo va a usar por primera vez, cargue el auricular durante 6 horas como mínimo. Nota: el auricular HS-1200 se puede recargar incluso mientras está en uso.6. Micrófono Para activar el micrófono, gire el brazo del micrófono hacia abajo y ajuste la boquilla adecuadamente. Para desactivar el micróf...
Page 24 - pOrTUGUÊS DO BraSIL
22 /FF /N 2 1 Gire o suporte do microfone para cima para desligar o microfone 5 6 4 1 1 2 3 1 VOL + / VOL – 2 LED Indicador 3 Atender/encerrar chamada 4 Ligar/desligar 5 Porta DC-IN 6 Microfone Passo 1 : Instale o software X-Fi no PC Passo 2 : Conecte o Transceptor USB em qualquer porta USB ligada p...
Page 43 - Polymer
41 充電式電池リサイクルについてのご注意 クリエイティブの一部製品にはリチウムイオン充電池が使用されています。 リチウムイオン充電池はリサイクル可能な資源です。 クリエイティブ製品に内蔵されている充電池をリサイクルするには、充電池の取り外しはお客様ご自身 では行わないで下さい。リサイクルの方法などのお問い合わせは、クリエイティブメディア株式会社の カスタマーサービスセンターhttp://jp.creative.com/support/contact/(日本語のみ)にご相談下さい。 Li-ion Polymer W/O Path