Page 2 - WARRANTY SERVICE; Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179; GUÍA SUGERIDA PARA MEDIR LAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
2 TABLE OF CONTENTS WARRANTY Warranty ..................................................2 Safety Rules ............................................3 Product Specifications .............................6 Assembly/Pre-Operation .........................7 Operation ........................................
Page 3 - I. GENERAL OPERATION; in serious injury or death.; SAFETY RULES
NOTES/AVISO 3 I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instruc- tions on the machine and in the manual before starting. • Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible adults, who are famil...
Page 4 - SAFE HANDLING OF GASOLINE; IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS:
4 II. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over accidents, which can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on it, do not mow it. • Mow up and down slopes, not acr...
Page 5 - GENERAL SERVICE
60 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS: Vea la sección apropiada en el manual a menos que esté dirigido a un centro de servicio Sears. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de fuerza(sigue) 9. Agua en el combustible. 9. Vaciar el estanque de combustible y el carbu- rador, vuelva a llenar el estanque con gaso- l...
Page 6 - PRODUCT SPECIFICATIONS; Charging System: 3 Amps Battery; CUSTOMER RESPONSIBILITIES; CONGRATULATIONS; REPAIR PROTECTION; Purchase a Repair Protection Agreement; Some limitations and exclusions apply.; SEARS INSTALLATION SERVICE; For Sears professional installation
6 PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity 2.5 Gallons and Type: Unleaded Regular Oil Type SAE 30 (above 32°F) (API-SG-SL): SAE 5W30 (below 32°F) Oil Capacity: W/ Filter: 56 oz. W/O Filter: 48 oz. Spark Plug: Champion RC12YC (Gap: .030") Ground Speed Forward: 0 - 5.2 Reverse: 0 - 2.9 Charging Sy...
Page 7 - ALMACENAMIENTO; ADVERTENCIA; UNASSEMBLED PARTS; Keys; TO REMOVE TRACTOR FROM
58 ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el al- macenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. ADVERTENCIA : Nunca almacene el tractor con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden al can zar una llama expuesta o...
Page 9 - OPERATION; and understand their meaning.
56 0066 3 Llave Cuadrada (rueda trasera solamente) Arandelas Anillo de Retención Cubierta del eje PARA REMOVER LAS RUEDAS 1. Bloquee el eje en forma segura. 2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de reten- ción y las arandelas para permitir la remoción de las ruedas (la rueda trasera contiene una...
Page 10 - KNOW YOUR TRACTOR; READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR; PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE TRANS-
10 KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. Our tractors conform to the applicable saf...
Page 11 - PARA NIVELAR LA SEGADORA; the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety; HOW TO USE YOUR TRAC TOR; TO SET PARKING BRAKE
54 PARA NIVELAR LA SEGADORA Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI que se indica en estos. Si están de- masiado inflados o poco inflados, el césped no le quedará bien cortado, lo cual podrá llevarlo a pensar que la SEGADORA no está bien regulada.REGULACIÓN VISUAL DE LADO A LADO 1. S...
Page 13 - SERVICIO Y AJUSTES; ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
52 SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA:PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: 1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. 2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posición de neutro. 3. Ponga el embrague ...
Page 14 - TO START ENGINE; CHECK ENGINE OIL LEVEL
14 ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular un lead ed gasoline with a minimum of 87 octane. (Use of leaded gasoline will increase carbon and lead oxide deposits and reduce valve life). Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quan ti t...
Page 15 - service paper cartridge]; MOWING TIPS; Always operate engine at full throt tle; PURGE TRANSMISSION
50 FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR Cambie el filtro de aceite del motor cada tem- porada o vez por medio que cambie el aceite, si el tractor se usa más de 100 horas en un año. LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar el daño al motor debido al sobre- ...
Page 16 - GENERAL RECOMMENDATIONS; MAINTENANCE; MOTOR
16 MAINTENANCE GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this tractor does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must main tain tractor as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made pe- riodical...
Page 17 - TRACTOR; Use only a replacement blade
48 TRACTOR Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé man te ni mien to. OPERACIÓN DEL FRENO Si el tractor necesita más de cinco (5) pies para detenerse a la máxima velocidad al cambio más alto en una superficie nivelada, de hormigón o pavimentada, hay que hacerle el servicio al freno. Ver “P...
Page 18 - ENGINE; MANTENIMENTO; TABLA DE LUBRICACIÓN
18 V-BELTS Check V-belts for deterioration and wear after 100 hours of operation and replace if neces- sary. The belts are not ad just able. Re place belts if they begin to slip from wear. TRANSAXLE COOLING The transmission fan and cooling fins should be kept clean to ensure proper cooling. Do not a...
Page 20 - CLEANING; CAUTION: Avoid all pinch points and
20 CLEANING • Clean engine, battery, seat, finish, etc. of all foreign matter. • Clean debris from steering plate. Debris can restrict clutch/brake pedal shaft movement, causing belt slip and loss of drive. CAUTION: Avoid all pinch points and movable parts • Keep finished surfaces and wheels free of...
Page 21 - SERVICE AND ADJUSTMENTS; WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY
44 REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS ACCESORIOS Remolque solamente los accesorios recomenda- dos y especificados por el fabricante del tractor. Use sentido común cuado este remolcando. Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las llantas pueden perder su tracción con ...
Page 23 - COMO USAR SU TRACTOR; TO LEVEL MOWER
42 COMO USAR SU TRACTOR PARA AJUSTAR EL FRENO DE ES TA CIO NA- MIEN TO Su tractor viene equipado con un interruptor sen- sor que exige la presencia del operador. Cuando el motor está funcionando, si el operador trata de bajarse del asiento sin primero aplicar el freno de estacionamiento, se apagará ...
Page 24 - CESORIO; FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
24 TO REPLACE MOTION DRIVE BELT Park the tractor on level surface. En gage parking brake. For as sis tance, there is a belt installation guide decal on bottom side of left footrest.BELT REMOVAL -1. Remove mower (See “TO RE MOVE MOWER” in this section of manual). NOTE: Observe entire motion drive bel...
Page 25 - OPERACIÓN; TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
40 OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. 0%,)'2/ª'5!2$%ª,!3ª -!./3ª9ª,/3ª0)%3ª,%*/3 25%$!ª,)"2%ª 3OLAMENTEªPARAªLOSª MODELOSªAUTOMATICO -!.4%.'!ª%, !2%!ª$%30%*!$! ª -!.4%.'!ª%, !2%!ª$%30%*...
Page 26 - • Reduzca la presión de los neumáticos a la PSI
26 TO REPLACE HEADLIGHT BULB 1. Raise hood. 2. Remove bulb hold er from the hole in the back side of the grill. 3. Replace bulb in holder and install bulb holder securely back into the hole in the backside of the grill. 4. Close hood. TO REMOVE HOOD & GRILL AS SEM BLY 1. Raise hood. 2. Unsnap he...
Page 27 - PIEZAS SIN MONTAR; Llaves; MONTAJE/PRE OPERACIÓN; AVISO; STORAGE
38 PIEZAS SIN MONTAR Llaves (2) Llaves Hoja de pendiente MONTAJE/PRE OPERACIÓN AVISO: Ahora puede rodar o conducir su tractor fuera de la corredera. Siga las siguientes instruc- ciones para remover el tractor de la corredera. ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer, en- tender y seguir todas las instruc...
Page 28 - TROUBLESHOOTING CHART:; Para la instalación profesional Sears
28 TROUBLESHOOTING CHART: See ap pro pri ate section in manual un less di rect ed to Sears service center PROBLEM CAUSE CORRECTION Will not start 1 Out of fuel. 1 Fill fuel tank. 2 Engine not “CHOKED” properly. 2 See “TO START ENGINE” in Operation section. 3 Engine flooded. 3 Wait several minutes be...
Page 29 - REGLAS DE SEGURIDAD; CAUSE
36 • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la máquina se enfríe antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la máquina. Re...
Page 32 - SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION; TABLA DE MATERIAS; SERVICIO DE GARANTÍA
32 15 DEGREES MAX. FOLD ALONG DOTTED LINE THIS IS A 15 DEGREE SLOPE ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes great...