Page 2 - SAFETY INFORMATION; DANGERS AND WARNINGS; uncontrolled fire does occur, call the Fire Department.
ENGLISH 2 SAFETY INFORMATION A MAJOR CAUSE OF FIRES ARE A RESULT OF POOR MAINTENANCE AND A FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCES (AIR SPACES) TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT THIS PRODUCT BE INSTALLED ONLY IN ACCORDANCE WITH THESE INSTRUCTIONS. Please read and understand t...
Page 3 - PROPANE GAS WARNINGS; Extinguish any open flame. Disconnect from fuel supply.
ENG LISH 3 not touch hot surfaces. Use heat-resistant gloves, long-handled tongs, or cooking mitts at all times, since the griddle will become very hot. 6. Never use the griddle without the grease cup installed and hung under the firebox. Without the grease cup, hot grease and debris could leak down...
Page 4 - TABLE OF CONTENTS; Connecting To A Gas Supply; Dansons; Customer Service; SAFETY LISTING
ENGLISH 4 TABLE OF CONTENTS Safety Information .......................................................... 2Parts & Specs ...................................................................... 5Assembly Preparation ...................................................... 6Assembly Instructions Moun...
Page 6 - ASSEMBLY PREPARATION; Tools required for assembly:; ASSEMBLY INSTRUCTIONS; MOUNTING THE CART LEG BRACKETS
ENGLISH 6 ASSEMBLY PREPARATION Parts are located throughout the shipping carton, including underneath the griddle. Inspect the unit, parts, and hardware blister pack after removing from the protective shipping carton. Discard all packaging materials from inside and outside of the griddle before asse...
Page 7 - ASSEMBLING THE CART; IMPORTANT: Once all the parts of the cart are assembled, go back; ATTACHING THE FIREBOX HANDLES
ENG LISH 7 2. ASSEMBLING THE CART Parts Required: 1 x Cart Leg Assembly - Left (#4) 1 x Cart Leg Assembly - Right (#5) 8 x Washer (#B) 8 x Nut (#C) 8 x Long Screw (#D) Installation: • First, loosen the four preassembled wingnuts on each of the legs, leaving a gap of 8-9mm (0.3-0.35 in). • Install th...
Page 8 - MOUNTING THE REGULATOR HOSE HOOK; IMPORTANT: Regulator Hose Hook should only be used when the; INSTALLING THE GREASE CUP
ENGLISH 8 4. MOUNTING THE REGULATOR HOSE HOOK Parts Required: 1 x Regulator Hose Hook (#6) 1 x Nut (#F) 1 x Screw (#G) Installation: • On the right side panel, near the middle, mount the regulator hose hook using one screw and nut. Note 4-1. • Place the regulator hose into the Regulator Hose Hook. N...
Page 9 - CONNECTING TO A GAS SUPPLY; GAS CYLINDER REQUIREMENTS; cylinder first before travel or storage.
ENG LISH 9 CONNECTING TO A GAS SUPPLY GAS CYLINDER REQUIREMENTS The griddle is set and tested with liquid propane (LP) gas only. The regulator supplied is set for 27.94 cm (11 inch) water column (WC) and is for use with LP gas only. The factory-supplied regulator and hose must be used with a 9 kg (2...
Page 10 - OPERATING INSTRUCTIONS; GRIDDLE ENVIRONMENT; WHERE TO SET-UP THE GRIDDLE; HOT WEATHER COOKING
ENGLISH 10 OPERATING INSTRUCTIONS GRIDDLE ENVIRONMENT 1. WHERE TO SET-UP THE GRIDDLE With all outdoor appliances, outside weather conditions play a big part in the performance of your griddle and the cooking time needed to perfect your meals. All Country Smokers® units should keep a minimum clearanc...
Page 11 - PREPARATION FOR USE – LEAK TESTING; HOW TO PERFORM A LEAK TEST; IMPORTANT: Ensure there is no open flame or
ENG LISH 11 PREPARATION FOR USE – LEAK TESTING A leak test is used to determine the integrity of a seal. Before using your gas griddle, perform a leak test on the connection between the regulator and the gas cylinder to reduce the risk of serious bodily injury or death from fire or explosion. A leak...
Page 12 - Manual Lighting Procedure
ENGLISH 12 FIRST USE – GRIDDLE BURN-OFF Before using your griddle for the first time with food, it is important to complete a burn-off. Start the griddle and operate for a minimum of 15 minutes on HIGH to burn-off the unit. This will “heat clean” the internal components, dissipate odors and rid it o...
Page 13 - MANUAL LIGHTING PROCEDURE; lighting or refreshing a fire in your griddle.; SHUTTING OFF YOUR GRIDDLE; NOTE: A “poof” sound is normal as the last of the LP gas is burned.
ENG LISH 13 MANUAL LIGHTING PROCEDURE 1. Verify that the control knob is turned to the OFF position. 2. Connect LP gas cylinder as per instructions. Turn LP gas tank valve to OPEN. 3. Note the indicator marker on the control knob. Push in the regulator knob and turn 90 degrees (or 1/4) counter- cloc...
Page 14 - IMPORTANT: Keep unit upside-down during storage or transport.; COLLAPSING FOR STORAGE; before collapsing for storage or travel.
ENGLISH 14 2. Flip the unit upside-down. Loosen the four wingnuts, leaving a gap of 6-7mm (0.5 in), on both the Left and Right Cart Leg Assemblies. Unscrew the wingnuts with leaving a gap of 6.5mm and remove the oil drum Fold up the legs on the right side Fold up the legs on the left side and lock i...
Page 15 - CARE AND MAINTENANCE; CHECKING THE GAS LEVEL; BURNER COMPONENTS; cooking experience and longest life for your griddle.
ENG LISH 15 CARE AND MAINTENANCE CHECKING THE GAS LEVEL To check the amount of fuel in the LP gas cylinder, the griddle must be in operation. Place your hand at the top of the tank and slowly move down the side until the tank feels cool to the touch. This will indicate the approximate amount of gas ...
Page 16 - FOOD SAFETY; COOKING PREPARATION; Mise en Place; GRILLING TIPS AND TECHNIQUES
ENGLISH 16 TIPS & TECHNIQUES Follow these helpful tips and techniques, passed on from Country Smokers ® owners, our staff, and customers just like you, to become more familiar with your unit: 1. FOOD SAFETY • Use different platters and utensils for the cooked meat than the ones you used to prepa...
Page 17 - TROUBLESHOOTING
ENG LISH 17 TROUBLESHOOTING Proper cleaning and maintenance will prevent common operational problems. When your griddle is operating poorly, or on a less frequent basis, the following troubleshooting tips may be helpful. For FAQ, please visit www.countrysmokers.com . You may also contact your local ...
Page 18 - REPLACEMENT PARTS; CONDITIONS
ENGLISH 18 Part# Description 1 Firebox (x1) 2 Firebox Handle (x2) 3 Grease Cup (x1) 4 Cart Leg Assembly - Left (x1) 5 Cart Leg Assembly - Right (x1) 6 Regulator Hose Hook (x1) 7 Cart Leg Bracket - Front/Right (x1) 8 Cart Leg Bracket (x3) NOTE: Due to ongoing product development, parts are subject to...
Page 19 - EXCEPTIONS
ENG LISH 19 This warranty is based on normal domestic use and service of the griddle and neither limited warranty coverage’s apply for a griddle which is used in commercial applications. EXCEPTIONS There is no written or implied performance warranty on Country Smokers® products, as the manufacturer ...
Page 20 - FRANÇAIS; INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ; UTILISÉ CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES.; cas servir comme tel.
FRANÇAIS 20 INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LES PRINCIPALES CAUSES D'INCENDIE D'UN APPAREIL SONT UN MAUVAIS ENTRETIEN ET UNE INCAPACITÉ À MAINTENIR L'ESPACEMENT REQUIS ENTRE L'APPAREIL ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE QUE CE PRODUIT SOIT UNIQUEMENT UTILISÉ CONFOR...
Page 21 - substances loin du gril lorsque celui-ci fonctionne.; AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE GAZ PROPANE; MONOXYDE DE CARBONE (« le tueur silencieux »)
FRANÇAIS 21 4. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants, des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience ni connaissances, à moins qu’elles soient surveillées directement par une personne responsable de leur sécurité. 5. Certaine...
Page 22 - TABLE DES MATIÈRES; Connexion à une alimentation au gaz; Service à la clientèle -; INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
FRANÇAIS 22 TABLE DES MATIÈRES Informations concernant la sécurité ......................... 20Pièces et spécifications ................................................. 23Préparation de l’assemblage ........................................ 24Instructions d’assemblage Montage des supports de jambes ...
Page 23 - PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS
FRANÇAIS 23 MODÈLE APPAREIL ASSEMBLÉE (WxHxD) POIDS SURFACE DE CUISSON PLAGE DE TEMPÉRATURE BTU CS CS0370GS 790 mm x 560 mm x 800 mm / 31,1 po. x 22,0 po. x 31,4 po. 16,4 kg / 36,15 lb 2 409 cm² / 373,4 po² 104-260 °C / 220-500 °F 22 000 PIÈCES ET SPÉCIFICATIONS No. Description 1 Chambre de combusti...
Page 24 - PRÉPARATION DE L’ASSEMBLAGE; Outils nécessaires pour l’assemblage :; INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE; étape aient été installées.; MONTAGE DES SUPPORTS DE JAMBES; Installation
FRANÇAIS 24 PRÉPARATION DE L’ASSEMBLAGE Les pièces se trouvent dans l’emballage, y compris sous le fumeur. Inspectez l'appareil, les pièces et l'emballage de l'équipement après avoir retiré l'emballage de protection en carton. Jeter tout le matériel d'emballage à l'intérieur et à l'extérieur du fume...
Page 25 - ASSEMBLAGE DU CHARIOT; FIXATION DES POIGNÉES DU CHAMBRE DE COMBUSTION
FRANÇAIS 25 2. ASSEMBLAGE DU CHARIOT Pièces nécessaires : 1 x Ensemble de jambe du chariot - gauche (#4) 1 x Ensemble de jambe du chariot - droit (#5) 8 x Rondelle (#B) 8 x Écrou (#C) 8 x Vis longue (#D) Installation : • Desserrez les quatre écrous à oreilles préassemblés sur chacun des pieds, en la...
Page 26 - MONTAGE DU CROCHET DU TUYAU DU RÉGULATEUR; INSTALLATION DU RÉCIPIENT À GRAISSE
FRANÇAIS 26 4. MONTAGE DU CROCHET DU TUYAU DU RÉGULATEUR Pièces nécessaires : 1 x Crochet de tuyau de régulateur (#6) 1 x Écrou (#F) 1 x Vis (#G) Installation : • Sur le panneau latéral droit, près du milieu, montez le crochet du tuyau du régulateur à l’aide d’une vis, d’une rondelle et d’un écrou. ...
Page 27 - CONNEXION À UNE ALIMENTATION AU GAZ; EXIGENCES RELATIVES À LA BOUTEILLE DE GAZ; Contactez votre fournisseur de gaz pour; INSTALLATION D’UNE BOUTEILLE DE GAZ
FRANÇAIS 27 CONNEXION À UNE ALIMENTATION AU GAZ EXIGENCES RELATIVES À LA BOUTEILLE DE GAZ Le plaque de cuisson est réglé et testé avec du gaz propane liquide uniquement. Le régulateur fourni est conçu pour une colonne d’eau (WC) de 27,94 cm (11 pouces) et doit être utilisé uniquement avec du gaz de ...
Page 28 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION; ENVIRONNEMENT DU PLAQUE DE CUISSON; OÙ INSTALLER LE GRILL; CUISINER PAR TEMPS CHAUD; DÉBRANCHER UNE BOUTEILLE DE GAZ
FRANÇAIS 28 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ENVIRONNEMENT DU PLAQUE DE CUISSON 1. OÙ INSTALLER LE GRILL Avec tous les appareils d’extérieur, les conditions climatiques extérieures jouent un rôle important dans le rendement de votre plaque de cuisson et le temps de cuisson nécessaire pour compléter vos re...
Page 29 - PRÉPARATION POUR L’UTILISATION - ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ; COMMENT EFFECTUER UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ; Fournitures nécessaires :
FRANÇAIS 29 PRÉPARATION POUR L’UTILISATION - ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ Un essai d’étanchéité est utilisé afin de déterminer l’intégrité du joint. Avant d’utiliser votre grill à gaz, vous devez effectuer un essai d’étanchéité sur le raccord entre le régulateur et la bonbonne de gaz afin de réduire le risque...
Page 30 - PRÉPARATION À L’UTILISATION – BRÛLAGE DU PLAQUE DE CUISSON
FRANÇAIS 30 PRÉPARATION À L’UTILISATION – BRÛLAGE DU PLAQUE DE CUISSON Avant d’utiliser votre plaque de cuisson pour la première fois avec des aliments, il est important d’effectuer un brûlage du plaque de cuisson. Allumez le plaque de cuisson et faire fonctionner pendant au moins 15 minutes à HAUT ...
Page 31 - PROCÉDURE D’ALLUMAGE MANUEL; REMARQUE : n’utilisez pas d’alcool, d’essence à briquet; ÉTEINDRE VOTRE PLAQUE DE CUISSON; Débrancher la bouteille de gaz de
FRANÇAIS 31 PROCÉDURE D’ALLUMAGE MANUEL 1. Vérifiez que tous les boutons de commande sont en position de ARRÊT. 2. Branchez la bouteille de gaz de pétrole liquéfié selon les instructions. Positionnez la vanne de la bouteille de gaz de pétrole liquéfié sur OUVERT. 3. Observez le repère indicateur sur...
Page 32 - IMPORTANT: Gardez l’unité à l’envers pendant le stockage ou le; PLIAGE POUR LE STOCKAGE; REMARQUE: Il n’y a pas d’emplacement de stockage directement
FRANÇAIS 32 2. Retournez l’unité à l’envers. Desserrez les quatre écrous à oreilles, en laissant un espace de 6-7 mm (0.5 po), à la fois sur les ensemblages de jambe du chariot gauche et droit. Unscrew the wingnuts with leaving a gap of 6.5mm and remove the oil drum Fold up the legs on the right sid...
Page 33 - ENTRETIEN ET MAINTENANCE; VÉRIFIEZ LE NIVEAU DE GAZ; explosion ou des dommages corporels.; FRÉQUENCE DE NETTOYAGE; LES COMPOSANTES DU BRÛLEUR; SURFACE DU PLAQUE DE CUISSON; tous les aliments et les débris de la surface de cuisson.
FRANÇAIS 33 ENTRETIEN ET MAINTENANCE VÉRIFIEZ LE NIVEAU DE GAZ Pour vérifier le niveau de gaz dans la bonbonne de gaz propane liquide, le gril doit être en fonction. Placez votre main au-dessus de la bonbonne et descendez doucement sur le côté jusqu’à ce que le réservoir soit froid au toucher. Ceci ...
Page 34 - CONSEILS ET TECHNIQUES; SÉCURITÉ ALIMENTAIRE; PRÉPARATION POUR LA CUISSON; ASTUCES ET TECHNIQUES DE CUISSON; TABLEAU DE NETTOYAGE (UTILISATION NORMALE)
FRANÇAIS 34 CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces astuces et techniques utiles, transmises par les propriétaires de produits Country Smokers®, notre équipe et nos clients tels que vous, afin de vous familiariser avec votre gril : 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • Maintenez le contenu de la cuisine et de la zone...
Page 35 - DÉPANNAGE
FRANÇAIS 35 DÉPANNAGE Un nettoyage et une maintenance adaptés, ainsi que l'utilisation de combustible propre, sec et de qualité évitera la plupart des problèmes de fonctionnement. Lorsque votre plaque de cuisson Country Smokers ® est mal ou peu utilisé, les astuces de dépannage suivantes peuvent s'a...
Page 36 - PIÈCES DE RECHANGE
FRANÇAIS 36 No. Description 1 Chambre de combustion (x1) 2 Poignée du chambre de combustion (x2) 3 Récipient à graisse (x1) 4 Ensemble de jambe du chariot - gauche (x1) 5 Ensemble de jambe du chariot - droit (x1) 6 Crochet de tuyau de régulateur (x1) 7 Support pour jambe de chariot - avant / droite ...
Page 37 - COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
FRANÇAIS 37 Les garanties s’appliquent à un usage domestique et une utilisation normale du gril et aucune des garanties limitées ne s’applique à un gril utilisé pour des applications commerciales. EXCEPTIONS Il n’existe pas de garantie de performance écrite ou implicite sur les produits Country Smok...
Page 40 - DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE; IMPORTANT; NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
DISCOVER RECIPES AND MORE AT DÉCOUVREZ DES RECETTES ET PLUS SUR COUNTRYSMOKERS.COM IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). TOLL F...