Page 4 - ENGLISH
4 ENGLISH ROBOT VACUUM CLEANER CF-3200 The robotic vacuum cleaner is intended for room cleaning in automatic mode. DESCRIPTION1. Cushioning bumper2. Wi-Fi indicator3. On/off button4. IR-indicators5. Glass panel6. Charge socket7. Switch 0/I8. Dust bin/water tank9. Main wheel10. Charging contact point...
Page 5 - BEFORE THE FIRST USE; ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER
5 ENGLISH given in the warranty certificate and on the website www.coolfort.ru. • To avoid damages, transport the unit in the original package only. • Before you dispose of the vacuum cleaner, remove the battery and apply to the corresponding center for recy-cling of it. Do not burn the vacuum clean...
Page 8 - Malfunction; Guarantee
8 ENGLISH Malfunction Possible causes Solution The robot does not move backwards. The sensors (12 and 18) are dirty Wipe the sensors with a dry cloth The robot spins in place The glass panel (5) is dirty Wipe the panel (5) with a dry cloth The bumper (1) has stuck Release the bumper (1) and repositi...
Page 9 - РУССКИЙ; насадкой для микрофибры
9 РУССКИЙ РОБОТ-ПЫЛЕСОС CF-3200 Основное назначение робота-пылесоса это уборка помещений в автоматическом режиме. ОПИСАНИЕ1. Амортизирующий бампер2. Wi-Fi индикатор3. Кнопка Вкл./Выкл.4. ИК-индикаторы5. Стеклянная панель6. Гнездо зарядки7. Выключатель 0/I8. Пылесборник/емкость для воды9. Основное ко...
Page 10 - Не разрешайте детям играть с полиэ-; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
10 РУССКИЙ сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не про-инструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. • Дети должны находиться под присмотром для недо-пущения игр с п...
Page 11 - Не устанавливайте зарядную станцию; ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЫЛЕСОСА; При установке пылесоса на зарядную; Включение/выключение пылесоса
11 РУССКИЙ • Левая боковая щетка (11) имеет зеленую отметку по центру, правая (19) - красную. Примечание: 1. Правая и левая боковые щетки не взаимозаменяе- мые. 2. После каждого использования, щетки следует очи- щать от пыли и мусора и, если нужно, промывать под теплой водой. Для снятия боковой щётк...
Page 12 - если вам нужно убрать только одну
12 РУССКИЙ мытья полов (15), в этом случае при включении робот произнесёт фразу «Начинаю уборку». Выбор режимов уборки помещения • С помощью пульта дистанционного управления вы можете выбрать нужный режим уборки поме-щения. Примечание: - после выключения пылесоса, при повторном включении он начнёт у...
Page 13 - – Переверните пылесос и снимите крышку основной; Батарея; Неисправность
13 РУССКИЙ ное расстояние перед зарядной станцией не менее 1,5 метров; по бокам – не менее 0,5 метра. ЧИСТКА И УХОДОсновная щётка (16) (рис. 24) – Переверните пылесос и снимите крышку основной щётки (16). – Выньте основную щетку (16) (рис. 24). – С помощью прилагаемой щётки для очистки (43) удалите ...
Page 14 - Срок службы устройства – 3 года
14 РУССКИЙ Неисправность Возможные причины Решение Пылесос не может под-ключиться к домашней сети Wi-Fi Настройка сети началась раньше робот был готов Включите питание робота кнопкой Вкл./Выкл. (3) удерживая кнопку в течении 3 сек. Пылесос будет готов к подключению к сети после того как издаст звуко...
Page 15 - ҚАЗАҚША
15 ҚАЗАҚША РОБОТ-ШАҢСОРҒЫШ CF-3200 Робот-шаңсорғыштың негізгі мақсаты үй-жайларды автоматты режимде жинау. СИПАТТАМАСЫ 1. Хош иістендіргіш бампер 2. Wi-Fi индикаторы 3. Қосу/Сөнд. батырмасы 4. ИҚ-индикаторлар 5. Шыны панель 6. Зарядтау ұясы 7. Сөндіргіш 0/I 8. Шаң жинағыш/суға арналған сыйымдылық 9....
Page 16 - Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен; ФУНКЦИОНАЛДЫҚ МҮМКІНДІКТЕРІ; тасымалдағаннан немесе сақтағаннан кейін, оны; ҚАШЫҚТЫҚТАН БАСҚАРУ ПУЛЬТІ
16 ҚАЗАҚША • Егер жұмыс істеп тұрған құрылғының маңында балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі адамдар болса, онда ерекше назарда болыңыз. • Осы құрылғы балалардың пайдалануына арналмаған. • Жұмыс істеу уақытында және жұмыс циклдері арасындағы үзілістерде құралды балалардың қолы жетпейтін жерге орнал...
Page 17 - Ескертпе: Зарядтау станциясын үлкен шағылысу
17 ҚАЗАҚША – бір уақытта ескі және жаңа қуаттандыру элементтерін, сонымен қатар әртүрлі типті қуаттандыру элементтерін пайдаланбаңыз; – қуаттандыру элементтерін қайта зарядтауға тыйым салынады; – қуаттандыру элементтерін үйектілікті қатаң сақтап орнатыңыз; – құрылғы ұзақ уақыт бойы пайдаланылмайтын ...
Page 18 - Назар аударыңыз! Егер робот шаңсорғышта еден
18 ҚАЗАҚША зарядтаған жағдайда, ол алдында өшірілген болса да, құрылғының автоматты түрде қосылуы жүзеге асады. • Батырмалардың (3) және (2) жарықтары жыпылықтауын тоқтатып, тұрақты жануын бастағанша күтіңіз, аккумуляторлық батарея- ны зарядтау аяқталды, шаңсорғыш пайдалануға дайын. Шаңсорғышты қосу...
Page 20 - қызмет көрсету орталығына жүгініңіз.
20 ҚАЗАҚША Шаңсорғыштың ақаулары туралы мәліметтер Шаңсорғыш дыбыстық және жарық белгілері көмегімен пайда болған қиындықтар мен ақаулықтар туралы хабар- лайды. Ақаулықтар Ықтимал себептері Шешімі Шаңсорғыш іске қосылмайды Қосу/Сөнд. батырмасы қосылмаған. Батырманы қосыңыз Батарея заряды таусылды Ба...
Page 21 - Қашықтан басқару пульті
21 ҚАЗАҚША Қашықтан басқару пульті Электр қуаттандыруы: 3 В, 2 қуаттандыру элементі «ААА», 2 х 1,5 В (жеткізілім жиынтығына кірмейді) ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру элементтерінің (егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін, оларды к...
Page 22 - УКРАЇНСЬКА; насадкою для мікрофібри
22 УКРАЇНСЬКА РОБОТ-ПИЛОСОС CF-3200 Основне призначення робота-пилососа - це прибиран-ня приміщень в автоматичному режимі. ОПИС1. Амортизувальний бампер2. Wi-Fi індикатор3. Кнопка Увімк./Вимк.4. ІЧ-індикатори5. Скляна панель6. Гніздо заряджання7. Вимикач 0/I8. Пилозбірник/резервуар для води9. Основн...
Page 23 - Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими; ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
23 УКРАЇНСЬКА • Пристрій не призначений для використання осо-бами (включаючи дітей) зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або при відсутності у них життєвого досвіду або знань, якщо вони не знаходяться під контролем або не проін-структовані щодо використання пристрою особою, ...
Page 24 - Не встановлюйте зарядну станцію поблизу; ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПИЛОСОСА; Під час установлення пилососа на заря-; Увімкнення/вимкнення пилососа; – Кнопки на верхній кришці робота-пилососа сенсор-
24 УКРАЇНСЬКА Примітка: 1. Права та ліва бічні щітка не взаємозамінні.2. Після кожного використання, щітки слід очищати від пилу та сміття і, якщо потрібно, промивати під теплою водою. Для знімання бічної щітки (11 або 19) візьміть її за два повідця і потягніть вгору. Знімання-встановлення пилозбірн...
Page 25 - - після вимкнення пилососа при повторно-; Режим прибирання «Точкове прибирання»
25 УКРАЇНСЬКА Примітка: - після вимкнення пилососа при повторно- му увімкненні він почне прибирання в автоматичному режимі. Режим автоматичного прибирання приміщення (мал. 5 і 6) • Для того щоб увімкнути режим автоматичного при-бирання приміщення натисніть кнопку увімкнення/вимкнення (3) або кнопку ...
Page 26 - Чищення основних частин; Несправність
26 УКРАЇНСЬКА ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДОсновна щітка (16) (мал. 24)– Переверніть пилосос і зніміть кришку основної щітки (16). – Вийміть основну щітку (16) (мал. 24). – За допомогою щітки, що додається для очищення (43), видаліть з основної щітки (16) пил і заплутане волосся. – Установіть щітку (16) на місц...
Page 27 - після цього знов увімкніть пилосос. Якщо проблема не; УТИЛІЗАЦІЯ; Термін служби пристрою – не менше трьох років
27 УКРАЇНСЬКА Несправність Можливі причини Рішення Пилосос не може підключитися до домашньої мережі Wi-Fi Операційна система вашого смартфона потребує оновлення Оновіть ПЗ вашого смартфона. Застосунок пилососа може працювати з ОС не нижче IOS 9.0 та Android 4.0 Не працює пульт ДК Занадто далеко від ...
Page 28 - КЫРГЫЗ
28 КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ РОБОТ CF-3200 Чаң соргуч роботтун негизги арналышы - имараттарды автоматтык режиминде жыйноо. СЫПАТТАМА 1. Амортизациялоо бампери 2. Wi-Fi индикатору 3. Өчр./Күйг. баскычы 4. ИК-индикаторлор 5. Айнек панель 6. Кубатынын индикатору 7. Өчүргүч 0/I 8. Чаң топтогуч/суу үчүн идиши 9....
Page 29 - Көңүл буруңуз! Балдарга полиэтилен баштыктары же
29 КЫРГЫЗ адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын коопсуздугуна жооптуу адам аларды көзөмөлдөп же нускамалоо болбосо колдонуу үчүн ылайыкташтырылган эмес. • Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени үчүн аларга көз салуу зарыл. • Балдардын коопсуздугу үчү...
Page 30 - Эскертүү: Кубаттандыруучу станцияны көп чагыл-; ЧАҢ СОРГУЧТУ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА; Эскертүү: Чаң соргучту кубаттандыруу станция-; Чаң соргучту иштетүү/өчүрүү; Көңүл буруңуз! Чаң соргуч роботко жер жуучу саптама
30 КЫРГЫЗ Эскертүү: 1. Оң менен сол капталдагы щеткаларды алмаштырып орнотсо болбойт. 2. Щетканы ар колдонуудан кийин чаң менен шыпы- рындылардан тазалап, зарыл болсо суу менен жууп туруу зарыл. Капталдагы щетканы (11 же 19) чечүү үчүн аны эки тарт- кычынан кармап, өйдө тартыңыз. Чаң топтогуч/идиш (...
Page 31 - Эскертүү: бир гана бөлмөнү жыйноо зарыл болсо,
31 КЫРГЫЗ чечүү зарыл, ошол учурда роботту иштеткенде ал «Жыйноону баштайм» сөздөрдү айтат. Имаратты жыйноо режимин таңдоо • Аралыктан башкаруу пультунун жардамы менен керектүү имаратты жыйноо режимин таңдасаңыз болот. Эскертүү: - чаң соргуч өчкөндөн кийин, кайрадан иштеткенде ал имаратты автоматтык...
Page 33 - Шаймандын кызмат мөөнөтү үч жылдан кем эмес.
33 КЫРГЫЗ Бузулуу Мүмкүн болгон себептер Чечим Ортонку дөңгөлөк начар иштейт Дөңгөлөк жип, чач, чаң ж.б. менен тосулуп калган. Дөңгөлөктү тазалап алыңыз. Чаң соргуч үйдөгү Wi-Fi тармагына кошулбайт Тармакты чаң соргуч даяр болгонунан мурун жөндөгөнү Ишт./Өчр. (3) баскычын 3 секунд кармап роботтун аз...
Page 34 - ROMÂNĂ; Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de
34 ROMÂNĂ ASPIRATOR ROBOT CF-3200 Scopul principal al aspiratorului robot este curățarea spațiilor în modul automat. DESCRIERE 1. Bara de protecție 2. Afişaj WI-FI 3. Butonul Pornire/Oprire 4. Indicatorul IR 5. Panou de sticlă 6. Locașul de încărcare 7. Întrerupător 0/I 8. Colector de praf/rezervor ...
Page 35 - PREZENTUL DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT
35 ROMÂNĂ • Nu utilizați cablul de conectare al unității de alimen- tare pentru a transporta stația de încărcare, cablul de conectare nu trebuie să atingă marginile ascuțite ale mobilierului sau suprafețelor fierbinți. Asigurați-vă că aspiratorul nu trece peste cablul de conectare al unității de ali...
Page 36 - Remarcă: Nu instalați stația de încărcare în apropierea
36 ROMÂNĂ • Introduceți fișa cablului de conectare al adaptorului de rețea în locașul (32) de pe stația de încărcare (29). Înfășurați cu grijă cablul de conectare a unității de ali- mentare, nu-l lăsați să atârne (fig. 1, 2). Remarcă: Nu instalați stația de încărcare în apropierea obiectelor cu refl...
Page 39 - Unitate de alimentare; Termenul de funcţionare al dispozitivului este nu mai; Garanţie; Acest produs respectă cerințele Directivei UE
39 ROMÂNĂ Unitate de alimentare Alimentare electrică: 100-240 V ~ 50-60 Hz 0,5 A Tensiune de ieșire: 19 V 0,6 А 11,4 Wt Model: JYH12-1900600-BE Stație de încărcare: Tensiune de intrare: 19 V 0,6 А Tensiune de ieșire: 19 V 0,6 А Telecomandă Alimentare electrică: 3 V, 2 baterii «ААА» 2 х 1,5 V (nu sun...
Page 40 - înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
GBA production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev-en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) ...