Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5 Congratulations, and thank You from Bosch! thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. this manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very...
Page 6 - Important Safety Instructions - Read andSave This Information; Installation Instructions; Use and Care Manual
6 NOTICE Never use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer will not be liable for possible damages or consequences. Never use harsh chemicals to clean your dishwasher. Some chloride-containing cleaning products can damage your dishwasher and may present health hazards! It ...
Page 8 - Dishware Materials; Recommended; Preparing and Loading the Dishware; Dishware Preparation; NOTICE; Figure 1
8 Dishware Materials NOTE: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should be hand-washed; others require special loading. Contact the item’s manufacturer if you are unsure about the item’s dishwasher suitability. ...
Page 9 - Top Rack Accessories; RACKMATICTM Top Rack Height Adjustment; Loading the Bottom Rack
9 Top Rack Accessories Top Rack Flip Tines flip tines fold down to make loading the racks easier in some instances. Grasp the tines, release from notch, and fold the tines downward. When the top rack is loaded, push it into the dishwasher. NOTE : When pushing the top rack into the dishwasher, push i...
Page 10 - CAUTION; The Flexible Silverware Basket
10 With the silverware basket tops down, load the silverware basket following the patterns suggested in Figure11 (for flexible basket). Place knives with their handles up, and forks and spoons with their handles down. if large or oddly-shaped items are to be loaded into the silverware basket with th...
Page 11 - Adding Detergent and Rinse Agent; Detergent; Filling the Detergent Dispenser
11 Wash Cycle Power Scrub Plus Regular Wash Delicate/ Economy Table 1 - Recommended Detergent Amount Hard Medium Soft 45 25-45 Unit ml ml ml Tbsp Tbsp Tbsp 45 25-45 25 15-25 25 15-25 15 3 3 1.75 to 3 1.75 to 3 1.75 1 to 1.75 1.75 1 to 1.75 1 Water Type Quick Wash ml Tbsp 25 15-25 15 1.75 1 to 1.75 1...
Page 12 - Operating the Dishwasher; Wash Cycles; Half Load
12 Rinse Agent Dispenser open the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb as shown in figure 17. add liquid rinse agent to the dispenser as shown in figure 18 until the rinse agent reservoir is full. Wipe up any excess rinse agent that puddles when the dispenser reservoir is full. N...
Page 13 - Delay Start; OPTIDRYTM; Starting the Dishwasher; Interrupting a Cycle; WARNING; Canceling or Changing a Cycle; Dishware Drying; Sanitized Light
13 · press the on/off button to save the setting. Delay Start this option allows you to delay the start time of your dishwasher. to activate: · turn the dishwasher on.· select the desired wash cycle.· press and hold the Delay start button. release when the desired delay time is shown in the display ...
Page 14 - Care and Maintenance
14 Sanitation Foundation (NSF). For more information on NSF certification, refer to the Wash Cycle information section of this manual. Unloading the Dishwasher Unload the bottom rack first. unload the silverware basket(s). they are easily removed for unloading. unload the top rack. if the extra tall...
Page 16 - Stainless Steel Doors; Wash Cycle Information; Fine
16 To Remove the Fine Filter: 1. Lift the Fine Filter from the dishwasher floor as shown in Figure29 and flush it clean by holding it under running water. To reinstall the filter system: 1. return the fine filter to its installed position. 2. place the large object trap/Cylinder filter assembly into...
Page 17 - THE NSF SYMBOL; Cycle Data
17 THE NSF SYMBOL A dishwasher or a dishwasher cycle that has the NSF symbol has been certified by the NSF International to meet very strict requirements of wash time and water temperature to ensure dishware and kitchenware sanitization. these requirements are explained in the document NSF/ANSI 184,...
Page 18 - Self Help; Problem
18 Self Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. the following information may help you with a dishwasher problem without involving a repair professional. Problem Cause Action Dishwasher does not start Door may not be properly l...
Page 20 - Customer Service; Do not attempt to repair the appliance yourself.; Your Model Information:; • Model Number
20 Customer Service Figure 31 serial number Model number Model and serial number label Your Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. if you are having a problem with your dishwasher, before calling for service please refer to the self H...
Page 24 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
24 félicitations et merci de Bosch ! Merci d’avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendement supérieur et silencieux de leur lave-vaisselle. Ce guide a été écrit avec sécurité et côté pratique en tête et l’information contenue ici est impor...
Page 25 - les instructions d’installation et d’utilisation et d’entretien; NOTIFICATION; Instructions de sécurité importantes-; Conserver; ces Instructions
25 • Cet appareil doit être mis à la terre sur un système de câblage permanent ou un connecteur de mise à la terre d’équipement doit être acheminé avec des connecteurs de circuit et branché sur un fi l ou une borne mis à la terre du lave-vaisselle. Voir les instructions d’installation comprises avec...
Page 27 - Matériaux; Recommandés; Préparation et chargement du lave-vaisselle; Préparation
27 Matériaux REMARQUE: avant d ’utiliser le lave-vaisselle Bosch la première fois, vérifier la rubrique information. Certains articles que l’on désire laver ne sont peut-être pas sécuritaires au lave- vaisselle et devraient être lavés à la main. Communiquer avec le fabricant afin de s’assurer que ce...
Page 28 - Accessoires du panier supérieur; Dents rabattables
28 Accessoires du panier supérieur Dents rabattables les dents se rabattent pour faciliter le chargement du panier dans certains cas. saisir les dents, figure 3, et abaisser. Lorsque le panier supérieur est chargé, le pousser dans le lave- vaisselle. REMARQUE: au moment de pousser le panier, le fair...
Page 29 - Panier à ustensiles flexible
29 NOTIFICATION Les bords affûtés et tranchants des couteaux et autres ustensiles peuvent causer des blessures. Charger ces articles les pointes vers le bas. Ne pas laisser les enfants manipuler ni jouer avec les couteaux et autres articles semblables. Panier à ustensiles flexible Ce panier est conç...
Page 30 - Ajout de détergent et d’agent de rinçage; Distributeur
30 Cycle lavage Ré- curage plus Lavage régulier Délicat/ Écono Tableau 1 Dure Moyenne Douce 45 25-45 Unit ml ml ml Tbsp Tbsp Tbsp 45 25-45 25 15-25 25 15-25 15 3 3 1.75 to 3 1.75 to 3 1.75 1 to 1.75 1.75 1 to 1.75 1 Type d’eau Lavage rapide ml Tbsp 25 15-25 15 1.75 1 to 1.75 1 Rinçage et attente auc...
Page 31 - Fonctionnement du lave-vaisselle; Cycle de lavage; Options de cycle de lavage
31 Agent de rinçage pour un séchage approprié, toujours utiliser de l’agent de rinçage, même si le détergent en contient. Ajout d’agent de rinçage Ouvrir le distributeur d’agent de rinçage en soulevant la languette avec le pouce, figure 17. REMARQUE: l’appareil affiche un symbole pour faible en agen...
Page 32 - AVERTISSEMENT
32 • Pour désactiver cette fonction, presser la touche « annulation drainage » gauche jusqu’à ce que l’affichage DEL indique « 00 ». • Presser la touche marche-arrêt pour sauvegarder le réglage. Marche différée Cette option permet de différer la mise en marche de l’appareil. pour activer : • Mettre ...
Page 33 - Voyant hygiénique; Entretien; Essuyer les déversements
33 Figure 23 À la fi n du cycle, l’appareil s’arrête et une période de séchage par condensation suit. Après le séchage, le cycle est complété et : • le voyant propre s’allume (certains modèles). • le signal de fi n de cycle retentit (certains modèles). • le voyant hygiénique peut s’allumer (figure 2...
Page 34 - ATTENTION
34 Vérifier et nettoyer la cuve et l’intérieur de porte en acier inoxydable nettoyer les bords extérieurs du panneau de porte intérieure régulièrement pour enlever tout débris accumulé. si des taches commencent à paraître sur l’acier inoxydable, s’assurer que le distributeur d’agent de rinçage est p...
Page 35 - Pour enlever le filtre fin:; Pour réinstaller le système de filtration:
35 3. Soulever l’assemblage, figure 28. 4. Vérifier l’assemblage. S’il y a des débris dans la crépine large, la tourner à l’envers et taper légèrement sur une surface pour déloger les débris. passer à l’eau courant pour enlever tout objet. Pour enlever le filtre fin: 1. Soulever le filtre fi n du pl...
Page 36 - Nettoyer le panneau de porte extérieur; Porte de couleur; Information sur le cycle de lavage; SYMBOLE NSF
36 Nettoyer le panneau de porte extérieur Porte de couleur utiliser seulement un chiffon doux légèrement humide d’eau savonneuse. Porte en acier inoxydable utiliser un chiffon doux avec un produit non abrasif (préférablement liquide à vaporiser) conçu pour l’acier inoxydable. pour de meilleurs résul...
Page 38 - Aide; Problème
38 Aide les lave-vaisselle présentent parfois des problèmes qui ne sont pas reliés au fonctionnement de l’appareil. l’information suivante peut aider à résoudre le problème sans faire appel à un technicien. Problème Cause Action le lave-vaisselle ne se met pas en marche. la porte peut ne pas être bi...
Page 41 - Service à la clientèle; Ne pas tenter d’effectuer soi-même la réparation.; Information sur le modèle :; • Numéro de modèle
41 Service à la clientèle Figure 31 numéro de série numéro de modèle plaque signalétique Ce lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien spécial autre que ce qui est décrit dans la section entretien. en cas de problème avec le lave-vaisselle, avant d’effectuer un appel de service, voir la sectio...
Page 44 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
44 ¡felicidades y Gracias de parte de Bosch! Gracias por haber escogido un lavavajillas Bosch. usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rendimiento silencioso y excepcional de su lavavajillas. este manual ha sido escrito tomando en cuenta su seguridad y comodidad. la información incluid...
Page 45 - CUIDADO
45 • Este aparato debe estar puesto a tierra por medio de un sistema permanente de cableo metálico o de un dispositivo conductor de puesta a tierra instalado con los conductores de circuito y conectado a la borna de la puesta a tierra del equipo o del lavavajillas. Consulte el Manual de instalación ...
Page 47 - Materiales de Vajillas; Recomendado; No Recomendado; Preparar y Cargar la Vajilla; Preparar la Vajilla; Cómo Cargar la Rejilla Superior; Ilustración 1; Ilustración 2
47 Materiales de Vajillas NOTA : antes de usar su lavavajillas por primera vez, revise la información en esta sección. algunos artículos que usted desea limpiar no están a prueba de lavavajillas y deben ser lavados a mano; otros requieren de un acomodo especial. póngase en contacto con el fabricante...
Page 48 - Accesorios en la rejilla superior; Ilustración 6; Ilustración 8
48 normales. No cargue ningún artículo en su lavavajillas que no sea vajilla o utensilio de cocina a prueba de lavavajillas. Accesorios en la rejilla superior Púas plegables en la rejilla superior las púas plegables se doblan hacia abajo para facilitar la carga de las rejillas en ciertas ocasiones. ...
Page 50 - Detergente
50 levante la pestaña para abrir Ilustración 14 3 TBS MAX 2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) • Use detergente nuevo en polvo para lograr mejores resultados •1 cuchara es suficiente para lavar la mayoría de las cargas • 3 cucharas máximo, no llene más •Cuando use tiras de detergente, colóquelas de un modo p...
Page 51 - Cómo Funciona el Lavavajillas; Ciclos de Lavado; Ilustración 19
51 Surtidor de Agente de Enjuague abra el surtidor del agente de enjuague levantando la pestaña con su pulgar como se muestra en la ilustración 17. NOTA: el lavavajillas indica la falta del agente de enjuague por medio del símbolo en el visualizador de tiempo restante.llene el surtidor con agente de...
Page 52 - Ilustraciones; Ilustración; ADVERTENCIA; Ilustración 21; Ilustración 22
52 · Para activar el calor de secado adicional, pulse el botón izquierdo “Cancelar Drenaje” (Cancel Drain) hasta que el visualizador LED indique un “01”. · Para desactivar el calor de secado adicional, pulse el botón izquierdo “Cancelar Drenaje” (Cancel Drain) hasta que el visualizador LED indique u...
Page 53 - Cuidado y Mantenimiento; Ilustración 23
53 Cómo Secar la Vajilla Cuando termina el ciclo, el lavavajillas deja de funcionar y empieza un período de secado por condensación. Después del secado, el ciclo ha terminado y: • se iluminará la luz “Limpio” (Clean) (algunos modelos). • se escuchará la señal de terminación del ciclo (algunos modelo...
Page 54 - Ilustración 24
54 Secar Derrames de Agua ocasionalmente, agua se derrama o salpica de su lavavajillas, particularmente cuando se abre la puerta y se interrumpe un ciclo de operación. seque inmediatamente el agua que salpica de su lavavajillas. Revisar/Limpiar la Cara Interior de la Puerta y de la Tina Hechas de Ac...
Page 56 - Puertas de Acero Inoxidable; Limpiar el Empaque y el Sello de la Puerta; Información del ciclo de lavado; OPTI; EL SÍMBOLO DE NSF
56 Limpiar la Cara Exterior de la PuertaPuertas Pintadas use únicamente un paño suave ligeramente humedecido con agua enjabonada. Puertas de Acero Inoxidable use un paño suave con un limpiador no abrasivo (preferiblemente en forma líquida suministrado a través de un atomizador) fabricado especialmen...
Page 58 - Autoayuda; Problema
58 Autoayuda a veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el funcionamiento de la máquina en sí. la información a continuación le podría ayudar a resolver algún problema sin tener que acudir a un técnico de reparaciones. Problema Causa Acción el lavavajil-las no se pone ...
Page 61 - Servicio al cliente; Ilustración 31; número de serie Modelo; etiqueta con el número de Modelo y el número de serie; No trate de; Información de su modelo:; Quitar alguna tapa o jalar el lavavajillas fuera del gabi-; • Número de modelo
61 Servicio al cliente Ilustración 31 número de serie Modelo etiqueta con el número de Modelo y el número de serie su lavavajillas Bosch no requiere de ningún otro cuidado especial del que se describe en la sección de Cuidado y Mantenimiento. si usted tiene algún problema con su lavavajillas, antes ...