Page 2 - Contents; General Safety Information; DANGER; • CARBON MONOXIDE HAZARD; FOR YOUR SAFETY
2 Contents General Safety InformationTo Set UpTo Tie On MantlesTo LightTo Turn OffTo StoreThings You Should KnowParts ListWarranty This manual contains important information about the assembly, operation and maintenance of these propane lanterns. General safetyinformation is presented in these first...
Page 4 - WARNING
4 General Safety Information cont. • BURN HAZARD • Never leave lantern unattended when hot or in use. • Keep out of reach of children. WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65: WARNING: This fuel, and byproducts of combustion of this fuel, contain chemicals known to the state of California to cause cancer,...
Page 5 - To Set Up; CAUTION
5 To Set Up DANGER • CARBON MONOXIDE HAZARD • For outdoor use only. • Never use inside house, camper, tent, vehicle or other unventilated or enclosed areas. This lantern consumes air (oxygen). Do not use in unventilatedor enclosed areas to avoid endangering your life. CAUTION • SERVICE SAFETY • Keep...
Page 6 - To Tie On Mantles
6 To Tie On Mantles WARNING • Replace any mantle with a hole in it. A hole can cause lantern to overheat and create a hazard. Never operate lantern without heat shield. ■ Always use genuine Coleman ® Mantles. ■ Attach MANTLE to BURNER TUBE AND LOWER MANTLESUPPORT. Keep red stripe verticaland be sure...
Page 7 - To Light; INSTA; Match Lighting
To Light DANGER 7 • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Propane is heavier than air and can accumulate in low places. If you smell gas,leave the area immediately.• Always attach or detach propane source outdoors; never while lantern is light-ed, near flame, pilot lights, other ignition sources or while lanter...
Page 8 - Things You Should Know
8 To Turn Off ■ Turn fuel valve off. To Store ■ Make sure lantern is cool. ■ Move lantern away from flame (includingpilot lights) and otherignition sources. ■ Remove propane cylinder from lantern. ■ Replace protective cap on propane cylin-der. DANGER • EXPLOSION - FIRE HAZARD • Never store propane n...
Page 9 - Parts List
9 Parts List No. 2500 Description 1 2500-4411 Ventilator Nut 2 2000A4851 Ventilator 3 2000-043C Globe (Clear) 2500-0471 Globe (Yellow) 4 2500-1381 Bail Handle 5 2500-3151 Globe Guard 6 2500-5341 Burner Assembly 7 2000-5221 Heat Shield 8 2500-4281 Collar 9 2500A5891 Tip Extender 10 2500-5851 Ignitor ...
Page 10 - Warranty; Limited Lifetime Warranty
Warranty Limited Lifetime Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for the period that you own this product, it will be free from defects in material and workmanship.Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component ofthe product found to be defective d...
Page 11 - IMPORTANT; NorthStar; Notice d’emploi
IMPORTANT Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou deréparer ces lanternes et gardez-le pour référence ultérieure. Pourtoute question en ce qui concerne l’assemblage, le fonctionnement,l’entretien ou la réparation, appelez Coleman au 1 800 835-3278 ouATS 316-832-8707 aux États-...
Page 12 - Table des matières; Généralités de sécurité; • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE; POUR VOTRE SÉCURITÉ
12 Table des matières Généralités de sécuritéMise en stationFixation des manchonsAllumageExtinctionRangementRenseignements essentielsNomenclatureGarantie Ce manuel contient des renseignements importants quant à l’assemblage, au fonctionnement et à l’entretien de ces lanternes àpropane. De nombreux r...
Page 14 - AVERTISSEMENT; ATTENTION
14 Généralités de sécurité (suite) • RISQUE DE BRÛLURES • Ne laissez jamais la lanterne sans surveillance quandelle fonctionne ou est chaude.• Gardez la lanterne hors de la portée des enfants. AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE : AVIS : Le propane et les sous-produits de la combustion du ...
Page 15 - Mise en station
15 Mise en station DANGER • RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE • Cette lanterne est uniquement destinée à l’air libre.• Ne l’utilisez jamais dans maison, caravane, tente, véhicule ou autre lieu clos etsans ventilation. Cette lanterne consume l’oxygène de l’air. Pour ne pas mettrevotre vie en danger, ...
Page 16 - Fixation des manchons
16 Fixation des manchons AVERTISSEMENT • Remplacez tout manchon troué. Un trou peut faire surchauffer la lanterne etentraîner un risque d’incendie. Ne faites jamais fonctionner la lanterne sans queson pare-chaleur ne soit convenablement en place. ■ Servez-vous toujours de manchons Coleman ® authenti...
Page 17 - Allumage; Allumage — par allumette
17 Allumage DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Plus lourd que l’air, le propane s’accumule à ras du sol. Si vous sentez le gaz,éloignez-vous immédiatement des lieux.• Attachez et détachez toujours la bouteille de gaz au grand air, jamais quand lalanterne est chaude au toucher, allumée, près...
Page 18 - Rangement; Renseignements essentiels
18 ■ Réglez la commande à l’arrêt. Rangement ■ Attendez que la lanterne ait refroidi. ■ Éloignez la lanterne desflammes (y compris desveilleuses) et desautres sourcesd’inflammation. ■ Séparez la bouteille depropane de lalanterne. ■ Rebouchez la bouteille depropane. DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’I...
Page 19 - Nomenclature
19 Nomenclature N o 2500 Désignation 1 2500-4411 Écrou du ventilateur 2 2000A4851 Ventilateur 3 2000-043C Globe (Transparent) 2500-0471 Globe (Jaune) 4 2500-1381 Anse 5 2500-3151 Cage du globe 6 2500-5341 Ens. du brûleur 7 2000-5221 Pare-chaleur 8 2500-4281 Collet 9 2500A5891 Allonge du bec 10 2500-...
Page 20 - Garantie; Garantie limitée à vie
20 Garantie Garantie limitée à vie The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit que tant que vous pos- séderez cet article, il sera exempt de vices de matériau et de fabrication.Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article outoute pièce de celui-ci dont la défect...
Page 21 - IMPORTANTE; Instrucciones de uso
IMPORTANTE Lea este manual cuidadosamente antes del ensamblaje y eluso o el servicio para las lámparas. Guarde este manual parauso de re-ferencia en el futuro. Si usted tiene preguntas acercadel ensamblaje, funcionamiento, servicio o reparación de estaslámparas, por favor llame a Coleman al 1-800-83...
Page 22 - PELIGRO; • PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO; PARA SU SEGURIDAD
22 Contenido Información General de SeguridadPara ArmarPara Atar las Mantillas Para EncenderPara ApagarPara GuardarCosas Que Debe SaberLista de PiezasGarantía Este manual contiene información importante acerca del ensamblaje, funcionamiento y mantenimiento de estas lámparas de propano. La infor-maci...
Page 23 - Información General de Seguridad
23 Información General de Seguridad continuación • EXPLOSIÓN - PELIGRO DE INCENDIO • No guarde nunca el propano cerca de un calor excesivo, llamas abier tas, fuegos de piloto, luz solar directa, otras fuentes de encendido o cuando las temperaturas excedan los 120 grados F (49°C). • El propano es más...
Page 24 - ADVERTENCIA
No la use dentro de la casa o en vehículos de recreo. ADVERTENCIA Nosotros no podemos preveer cada uso que se pueda hacer de nues-tros productos. Compruebe con su autoridad de seguridad de incendios local sitiene usted preguntas acerca del uso. Sus autoridades locales pueden aconsejarle a usted acer...
Page 25 - Para Armar
25 • PELIGRO DE QUEMADURAS • No deje nunca la lámpara desatendida cuando esté caliente o en uso.• Manténgala fuera del alcance de los niños. ADVERTENCIA PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA: Este combustible y los derivados por su combustión de este combustible, contienen químicos conocidos en ...
Page 26 - PRECAUCION; Para Atar las Mantillas
26 Para Armar continuación PRECAUCION • SEGURIDAD DE SERVICIO • Mantenga limpias todas las conexiones y los terminales. Antes de conectarinspeccione el cilindro de propano y las conexiones del propano de la lámparapor si estuvieran dañados.• Mientras la arma, usando agua jabonosa revise todas las co...
Page 28 - Para Encender
28 Para Encender PELIGRO • EXPLOSIÓN - RIESGO DE FUEGO • El propano es más pesado que el aire y se puede acumular en los lugares bajos. Siusted huele gas, abandone el área inmediatamente.• Conecte o desconecte siempre las fuentes del propano al aire libre; nunca lo hagamientras la lámpara esté encen...
Page 29 - Cosas Que Debe Saber
29 Para Apagar ■ Cerrar la válvula de com- bustible. Para Guardar ■ Asegurarse de que la lámparaesté fría. ■ Alejar la lám- para de la llama(incluyendo losmecheros pilotos)y otras fuentes deencendido. ■ Quitar el cilindro de propano de lalámpara. ■ Volver a colocar la tapa protectoradel cilindro dep...
Page 30 - Lista de Piezas
30 Lista de Piezas No. 2500 Descripción 1 2500-4411 Tuerca del Ventilador 2 2000A4851 Ventilador 3 2000-043C Globo (Transparente) 2500-0471 Globo (Amarillo) 4 2500-1381 Agarradera de Transporte 5 2500-3151 Protector del Globo 6 2500-5341 Ensamblaje del Quemador 7 2000-5221 Escudo contra Calor 8 2500...
Page 31 - Garantía; Garantía Por Vida Limitada
31 Garantía Garantía Por Vida Limitada La Compañía Coleman, Inc. (“Coleman”) garantiza que por el período que sea usted dueño de este producto, este estará libre de defectos de material y con-strucción. Coleman, a su discreción reparará o reemplazará este producto ocualquier componente del producto ...