Page 2 - Einführung; „Kurzanleitung“ nach.; Aufstellung; Anschluss zu vieler Verbraucher.; Reinigung; flüchtige Lösungsmittel.
G-2 Einführung Vielen Dank dafür, dass Sie sich für diese elektronische Registrierkasse von CASIO entschieden haben.Der EINSTIEG ist EINFACH und SCHNELL!Bezüglich der grundlegenden Einstellungen Ihrer Registrierkasse lesen Sie bitte in der „Kurzanleitung“ nach. Originalkarton/-verpackung Wenn dieses...
Page 4 - Warnung; Warnung; Handhabung der Registrierkasse; Für einen sicheren Gebrauch der Registrierkasse
G-4 • Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl dieses CASIO-Produkts. Lesen Sie unbedingt die nachstehenden Sicherheitsvorkehrungen, bevor Sie es zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung nach dem Lesen für später anfallende Fragen griffbereit auf. • Bitte prägen Sie sich die folgend...
Page 5 - Wartungsarbeiten an Ihren CASIO-Kundendienst.; Netzstecker und -steckdose; chen, was wiederum Stromschlag- und Feuergefahr in sich birgt.; Vorsicht
G-5 * Warnung - - ! • Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter in der Nähe der Registrierkas- se ab, und achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in die Registrierkasse eindrin- gen. Sollte Wasser oder ein Fremdkörper in die Registrierkasse gelangen, schalten Sie sie sofort aus und z...
Page 6 - Verwenden Sie ausschließlich Batterien des angegebenen Typs.
G-6 * Vorsicht Stellen/bewahren Sie die Registrierkasse nicht an den folgenden Orten auf. + • Orte, an denen die Registrierkasse hoher Luftfeuchtigkeit oder starker Stauben- twicklung bzw. heißer oder kalter Luft ausgesetzt wird. • Orte mit direkter Sonneneinstrahlung, in einem geschlossenen Kraftfa...
Page 8 - GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A.; Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
G-8 Manufacturer:CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union:CASIO EUROPE GmbH CASIO-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany Please keep all information for future reference. The declaration of conformity may be consulted at ht...
Page 9 - Einstellen der Registrierkasse auf Konformität mit der; Verwenden der grundlegenden Funktionen der
G-9 G ru nd le ge nd e F un kti on en Programmieren grundlegender Einstellungen ........... G-10 Zur Ausgabe von Kassenbons ....................................................G-10 Auswählen des Datumsformats und des ADD-Modus ............. G-11 Einstellen eines Add-in-Steuersatzes in Warengruppen ....
Page 10 - Programmieren grundlegender Einstellungen; Zur Ausgabe von Kassenbons; PGM; Zk; Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse
G-10 Programmieren grundlegender Einstellungen Dieser Abschnitt beschreibt die grundlegende Programmierung für wichtige Funktio- nen. Zur Ausgabe von Kassenbons Anstelle einer Aufzeichnung auf Journalpapier können Sie Kassen- bons ausgeben. 1 Entfernen Sie die Druckerabdeckung, indem Sie sie anheb...
Page 11 - Auswählen des Datumsformats und des ADD-Modus; Schritt; Ck; A B
G-11 G ru nd le ge nd e F un kti on en Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse Auswählen des Datumsformats und des ADD-Modus Sie können die Ihrem Land entsprechenden Einstellungen für Da- tumsformat und ADD-Modus auswählen.Beachten Sie bitte, dass diese Programmierung nur nach d...
Page 12 - Einstellen eines Add-in-Steuersatzes in Warengruppen; Bedienungsbeispiel; Weitere Bedienvorgänge:
G-12 Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse Einstellen eines Add-in-Steuersatzes in Warengruppen Sie können Add-in-Steuersätze für einzelne Warengruppen einstel- len (siehe nachstehenden Hinweis zu Warengruppen). Zum Einstellen eines pauschalen Steuersatzes siehe „Einstellen vo...
Page 13 - Annehmen zweier Währungen (Euro und Landeswährung); Wechselkurs einstellen. Siehe nächste Seite.
G-13 G ru nd le ge nd e F un kti on en Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse Annehmen zweier Währungen (Euro und Landeswährung) Mit dieser Funktion wird die Registrierkasse so eingerichtet, dass sie im Journal oder auf Kassenbons Beträge in Euro und der lokalen Währung druckt....
Page 14 - Einstellen des Wechselkurses; Umrechnungen zwischen Landeswährung und Euro durchzuführen.
G-14 Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse Einstellen des Wechselkurses Einrichten eines Wechselkurses ermöglicht es der Registrierkasse, Umrechnungen zwischen Landeswährung und Euro durchzuführen. Schritt Bedienung 1 Geben Sie Z ein und drücken Sie dann die k -Taste, um die R...
Page 15 - Berechnung der australischen GST (Waren- und Dienstleistungs-; Drehen Sie den Modusschalter auf die Z-
G-15 G ru nd le ge nd e F un kti on en Einstellen der Registrierkasse auf Konformität mit der australischen GST Mit der nachstehenden Einstellung kann die Registrierkasse für die Berechnung der australischen GST (Waren- und Dienstleistungs- steuer) eingerichtet werden. Schritt Bedienung 1 Drehen S...
Page 16 - Öffnen der Geldlade ohne Transaktion; Grundlegende Registrierung; Fortsetzung auf der nächsten Seite.
G-16 Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse Dieser Abschnitt erklärt die grundlegenden Bedienungen der Registrierkasse. Weiter- führende Informationen zu den einzelnen Funktionen finden Sie auf den Seitenverwei - sen der jeweiligen Bedienung. Öffnen der Geldlade ohne Transaktio...
Page 17 - REG
G-17 G ru nd le ge nd e F un kti on en Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse Schritt Bedienung 4 Drücken Sie die k -Taste. Der Zwischensummenbetrag wird angezeigt. k 5 Geben Sie den erhaltenen Barbetrag ein und drücken Sie die p -Taste. Wenn der erhaltene Barbetrag größer ist al...
Page 18 - Registrieren eines Mehrpostenverkaufs; Ch; Ausdruck
G-18 Registrieren eines Mehrpostenverkaufs Sie können mehrere gleiche Artikel in einer Warengruppe registrie- ren, indem Sie die WG-Taste wiederholt drücken oder die x -Taste verwenden. Bedienungsbeispiel Einheitspreis •1,00 •1,35 Menge 2 3 WG 2 3 Schritt Bedienung 1 Geben Sie den Einheitspreis ei...
Page 19 - Kreditverkauf von Artikeln; zeigt die Registrierung von •1,00 in WG 1.
G-19 G ru nd le ge nd e F un kti on en Kreditverkauf von Artikeln Anstelle von Bargeldzahlung können Sie Kreditverkäufe registrieren. Bedienungsbeispiel Einheitspreis •1,00 •2,00 Menge 1 1 WG 1 2 Schritt Bedienung 1 Registrieren Sie die verkauften Artikel in der entsprechenden WG. Das rechte Beisp...
Page 20 - Im nachstehenden Beispiel ist der Gesamtbetrag •9,00, und die
G-20 Bar- und Kreditverkauf von Artikeln (gemischte Zahlung) Sie können einen Teil der Artikel gegen Bargeld und den Rest auf Kredit verkaufen. Im nachstehenden Beispiel ist der Gesamtbetrag •9,00, und die Bezahlung erfolgt mit •5,00 Bargeld und •4,00 auf Kredit. Bedienungsbeispiel Einheitspreis •...
Page 22 - Korrigieren von Eingabefehlern; Korrektur vor dem Drücken der WG-Taste; Drücken Sie nach der falschen Eingabe die
G-22 Ausdruck 21−01−2013 14:10 REG 0026 DEPT02 •30.00 DEPT03 •25.00 TOTAL •55.00 CASH •20.00 CHECK •35.00 — Erhaltener Barbetrag— Scheckzahlung Korrigieren von Eingabefehlern Es gibt zwei Möglichkeiten für die Berichtigung von Eingabefehlern: Korrektur bei der Eingabe (vor dem Drücken der WG-Taste...
Page 23 - Der falsche Einheitspreis •5,50 wird in WG 1; ERR CORR
G-23 G ru nd le ge nd e F un kti on en Korrektur nach dem Drücken der WG-Taste Beim Drücken der WG-Taste wird der Artikel im Speicher registriert. Mit der g -Taste können falsche Registrierungen in einer Warengruppe gelöscht werden. Die nachstehenden Beispiele verdeutlichen, wie falsche Registrier...
Page 24 - Der falsche Einheitspreis •2,20 wurde in WG; Geben Sie den korrekten Einheitspreis •2,30
G-24 Bedienungsbeispiel 2 Bei einer Multiplikationsregistrierung wurde der falsche Einheitspreis •2,20 anstelle von •2,30 eingegeben und die WG-Taste gedrückt. Schritt Bedienung 1 Eingabe der Menge mit der Multiplikations- taste. Das rechte Beispiel zeigt den Verkauf von drei Stück eines Artikels. C...
Page 25 - Verkauf von Artikeln in Fremdwährung
G-25 G ru nd le ge nd e F un kti on en Verkauf von Artikeln in Fremdwährung Nachdem Sie die Einstellung unter „Annehmen zweier Währungen (Euro und Landeswährung)“ Seite G-13, durchgeführt haben, können Sie Artikel mit Wechselkursberechnung in der Landeswährung und in Euro verkaufen. Bedienungsbeis...
Page 26 - EURO
G-26 Ausdruck 21−01−2013 13:57 REG 0012 3 X @2.00DEPT01 •6.00 TOTAL •6.00 ∕3.08 EURO CASH ∕10.00 CASH •19.50 CHANGE •13.50 EURO CG ∕6.92 — DM 6,00— In Euro — Gezahlter Betrag in Euro — Rückgeld in Euro Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse SEG1_EU-g.indb 26 2012/12/07 17:41:33
Page 27 - Ausdrucken von Umsatzberichten; Ausdruck des täglichen Geschäftsberichts; Kurzbericht; Der Kurzbericht enthält die zusammengefassten Umsatzdaten bis; Drehen Sie den Modusschalter auf; FLASH
G-27 G ru nd le ge nd e F un kti on en Verwenden der grundlegenden Funktionen der Registrierkasse Ausdrucken von Umsatzberichten Dieser Abschnitt beschreibt den Ausdruck der in der Registrierkasse gespeicherten Umsatzdaten. Ausdruck des täglichen Geschäftsberichts Kurzbericht Der Kurzbericht ent...
Page 28 - richt (Z) werden alle Umsatzdaten gelöscht, während die Daten beim; ist. Bei diesem Ausdruck werden alle Umsatzdaten gelöscht.; DAILY
G-28 Täglicher Lese-/Rückstellbericht Am Ende des Geschäftstags können Sie nach Kategorien zusam- mengefasste Ergebnisse des Tags ausdrucken. Beim Rückstellbe- richt (Z) werden alle Umsatzdaten gelöscht, während die Daten beim Lesebericht (X) im Speicher erhalten bleiben. Drucken Sie bitte keinen ...
Page 29 - CALCULATOR No
G-29 G ru nd le ge nd e F un kti on en Ausdruck CALCULATOR No 3 ••••••••••••••••••••••• CASH No 44 •203.91 CHARGE No 3 •16.22 CHECK No 2 •105.00 RA •6.00 PO •10.00 − •0.50 %− •0.66 ERR CORR No 21 NS No 12 •••••••••••••••••••••••CLERK01 •325.13 •••••••••••••••••••••••GT •0,000,832,721.20 — Anzahl der...
Page 30 - Ausdrucken periodischer Berichte; Neben dem täglichen Bericht können Sie auch periodische Umsatz; Geben Sie den Code „10“ für periodische; GROSS TOTAL
G-30 Ausdrucken periodischer Berichte Neben dem täglichen Bericht können Sie auch periodische Umsatz - berichte ausgeben. Die Registrierkasse druckt die Brutto- und Netto- Gesamtumsatzdaten seit dem letzten periodischen Bericht. Wenn Sie diesen Vorgang beispielsweise einmal monatlich ausführen, er...
Page 31 - Nützliche Funktionen; Belegen der Prozenttaste mit einer Rundungsmethode und
G-31 Nü tzl ic he F un kti on en Nützliche Funktionen Verschiedene Programmierungen ...............................G-33 Belegen von Warengruppentasten mit Einheitspreisen.......... G-33 Belegen der Prozenttaste mit einem Satz ................................. G-34 Belegen der Prozenttaste mit einer ...
Page 33 - Verschiedene Programmierungen; Belegen von Warengruppentasten mit Einheitspreisen; •15,00 wird durch die rechts dargestellte
G-33 Nü tzl ic he F un kti on en Verschiedene Programmierungen Belegen von Warengruppentasten mit Einheitspreisen Sie können Einheitspreise in Warengruppentasten fest voreinstellen, damit vor dem Registrieren in einer Warengruppe eine Eingabe des Einheitspreises entfällt.Das nachstehende Beispiel ...
Page 34 - Belegen der Prozenttaste mit einem Satz
G-34 Nützliche Funktionen Belegen der Prozenttaste mit einem Satz Sie können einen Prozentsatz für die : -Taste voreinstellen, damit bei Verkäufen mit Nachlass eine Eingabe des Prozentsatzes entfällt. Im nachstehenden Beispiel wird die : -Taste mit 2,5% belegt. Bedienungsbeispiel Nachlasssatz 2,5%...
Page 35 - Ändern der Einstellungen für Warengruppen; Auswahlmöglichkeiten; einer WG-Taste registriert werden, und eine Betätigung der; A B C
G-35 Nü tzl ic he F un kti on en Nützliche Funktionen Auswahlmöglichkeiten Rundung von Prozentberechnungen. A Abrunden (1,544=1,54; 1,545=1,55) ? Abschneiden (1,544=1,54; 1,545=1,54) Z Aufrunden (1,544=1,55; 1,545=1,55) X Nachlassberechnung (%–). ? B Aufschlagberechnung (%+). Z Standardeinstellung: ...
Page 36 - Im rechten Beispiel wird WG 2 als Minus-; A B C; Drücken Sie; oder
G-36 Nützliche Funktionen Schritt Bedienung 3 Im rechten Beispiel wird WG 2 als Minus- WG ( A ), beschränkt auf 5 Stellen ( B ), und Normalverkauf-WG ( C ) eingerichtet. ZB?s A B C 4 Drücken Sie k , um die Einstellungen abzu- schließen. k Auswahlmöglichkeiten Normale WG ? A Minus-WG Z Keine Begrenzu...
Page 37 - Einstellen von allgemeinen Funktionen; A B C D
G-37 Nü tzl ic he F un kti on en Nützliche Funktionen Einstellen von allgemeinen Funktionen Mit diesem Programm werden die allgemeinen Funktionen der Registrierkasse eingestellt, unter Anderem für teilweise Barzahlung, Zurückstellung der laufenden Nummer nach dem Rückstellbericht (Z-Bericht) usw. ...
Page 39 - Einstellen von Druckfunktionen; Druckmethoden wie Uhrzeitaufdruck auf Kassenbons oder Auslas; Uhrzeit wird auf dem Kassenbon oder Journal gedruckt.
G-39 Nü tzl ic he F un kti on en Einstellen von Druckfunktionen Über diese Einstellungen programmieren Sie kollektiv wirkende Druckmethoden wie Uhrzeitaufdruck auf Kassenbons oder Auslas - sen der Stückzahl von Positionen im Journaldruck usw. Schritt Bedienung 1 Drücken Sie Ck . Die Registrierkass...
Page 41 - Einstellen der Druckfunktionen für X- und Z-Bericht
G-41 Nü tzl ic he F un kti on en Einstellen der Druckfunktionen für X- und Z-Bericht Mit diesem Programm legen Sie fest, wie X- und Z-Berichte gedruckt werden. Schritt Bedienung 1 Drücken Sie Ck . Die Registrierkasse ist bereit für die Programmierung. Ck 2 Geben Sie „0822“ ein und drücken Sie dann...
Page 42 - Einstellen von PLU-Einheitspreisen; Neben den Warengruppen können Sie auch für PLUs (Price Look; Geben Sie die nächste PLU-Nummer ein und; Xi; te 4 und 5 für weitere PLUs.
G-42 Einstellen von PLU-Einheitspreisen Neben den Warengruppen können Sie auch für PLUs (Price Look Up) Einheitspreise voreinstellen. Voreingestellte Einheitspreise können durch Eingeben der PLU-Nummer abgerufen werden. Ihre Registrierkasse kann bis zu 999 PLUs speichern. Bedienungsbeispiel PLU-Nu...
Page 43 - Verknüpfen von PLUs mit Warengruppen; angeordnet sein. Registrierte PLU-Positionen werden in zugeord; Geben Sie die PLU-Nummer ein, drücken Sie; ZiZp; knüpft die PLU 100 mit WG 7.; • Sie können bis zu 999 PLUs mit 24 Warengruppen verknüpfen.
G-43 Nü tzl ic he F un kti on en Verknüpfen von PLUs mit Warengruppen PLUs sind ebenfalls in Warengruppen kategorisiert. Beispielsweise könnte die PLU-Nummer 111 (Äpfel) in Warengruppe 01 (Früchte) angeordnet sein. Registrierte PLU-Positionen werden in zugeord - neten Warengruppen kategorisiert un...
Page 44 - Einstellen von Steuertabellen und Rundung
G-44 Einstellen von Steuertabellen und Rundung In der Registrierkasse können bis zu vier Arten von Steuertabellen eingerichtet werden, und Sie können jede Tabelle mit Steuersätzen, Rundung und Add-in- oder Add-on-Steuer programmieren. Diese Tabellen können auf Warengruppen, Prozenttaste und Minust...
Page 45 - Rundungssystem
G-45 Nü tzl ic he F un kti on en Steuerstatus-Nummer Steuertabelle 1 ?ZXB A Steuertabelle 2 ?XXB Steuertabelle 3 ?CXB Steuertabelle 4 ?VXB Rundungssystem Abschneiden auf 2 Dezimalstellen. ?? B Abrunden auf 2 Dezimalstellen. B? Aufrunden auf 2 Dezimalstellen. >? Vorgaben für spezielle Rundung von ...
Page 46 - Ändern des Steuerstatus von Warengruppen; Steuerstatus-Auswahlmöglichkeiten
G-46 Ändern des Steuerstatus von Warengruppen Alle Warengruppen sind standardmäßig als steuerfrei voreingestellt. Sie können die Status durch eine der nachstehenden Bedienungen ändern. Bedienungsbeispiel Einstellen von WG 1 bis 4 als steuerfrei und WG 9 bis 11 als Steuerstatus 1. Schritt Bedienung...
Page 47 - Ändern des Steuerstatus der Prozenttaste; können die Status durch die nachstehende Bedienung ändern.; Belegen der Prozenttaste mit Steuerstatus 1.; Drücken Sie Zk und dann die; Drücken Sie unter Bezugnahme auf die nach-
G-47 Nü tzl ic he F un kti on en Ändern des Steuerstatus der Prozenttaste Die Prozenttaste ist anfänglich als steuerfrei programmiert. Sie können die Status durch die nachstehende Bedienung ändern. Bedienungsbeispiel Belegen der Prozenttaste mit Steuerstatus 1. Schritt Bedienung 1 Drücken Sie Zk u...
Page 48 - Ändern der Steuerstatus-Nummer der Minustaste
G-48 Ändern der Steuerstatus-Nummer der Minustaste Die Minustaste ist anfänglich als steuerfrei eingerichtet. Sie können die Status durch die nachstehende Bedienung ändern. Bedienungsbeispiel Belegen der Prozenttaste mit Steuerstatus 1. Schritt Bedienung 1 Drücken Sie Zk und dann die ~ -Taste, um ...
Page 49 - Einstellung für Steuerstatus-Ausdruck; Diese Funktion legt fest, ob Steuersymbole und steuerpflichtige; C D; Nein; ABCD
G-49 Nü tzl ic he F un kti on en Nützliche Funktionen Einstellung für Steuerstatus-Ausdruck Diese Funktion legt fest, ob Steuersymbole und steuerpflichtige Beträge gedruckt werden oder nicht. Bedienungsbeispiel Einstellung für den Ausdruck von Steuerstatus-Symbolen, steuerpflichtigen Beträgen und ...
Page 50 - Zeichentastatur; doppelter Größe zu spezifizieren.
G-50 Nützliche Funktionen Zeichentastatur Mit der Tastatur können Sie eine Meldung für Kassenbons programmieren. CH DEL WXYZ TUV PQRS MNO JKL GHI DEF ABC DBL SUB TOTAL CASH/AMT TEND 2 1 3 4 5 7 6 1 Taste für Zeichen der doppelten Größe Verwenden Sie diese Taste, um das nächste Zeichen als Zeichen ...
Page 51 - Programmieren einer Kassenbon-Meldung; Meldung; YOUR RECEIPT; Xk
G-51 Nü tzl ic he F un kti on en Nützliche Funktionen Programmieren einer Kassenbon-Meldung Ihre Registrierkasse ist standardmäßig mit der nachstehenden Kassenbon-Meldung programmiert. Zeilen-Nr. Meldung 12 YOUR RECEIPT 3 THANK YOU 4 CALL AGAIN 5 Bedienungsbeispiel Hinzufügen von „CASIO SHOP“ in Z...
Page 52 - • Zum Einfügen eines Leerzeichens drücken Sie die; • Beim obigen Eingabebeispiel wird „; CASIO; SHOP“ linksbündig ge-
G-52 Nützliche Funktionen Ausdruck YOUR RECEIPT THANK YOU CALL AGAIN CASIO SHOP • Wenn das nächste Zeichen derselben Taste zugeordnet ist, drücken Sie die -Taste. • Zum Einfügen eines Leerzeichens drücken Sie die -Taste zweimal. • Sie können bis zu fünf Zeilen umfassende Meldung einrichten. • Für Ze...
Page 53 - Zeichentabelle
G-53 Nü tzl ic he F un kti on en Nützliche Funktionen Zeichentabelle Beim wiederholten Drücken einer Zeicheneingabetaste wird, wie in der nachstehenden Tabelle verdeutlicht, zum jeweils nächsten Zeichen gewechselt. Wenn das nächste Zeichen derselben Taste zugeordnet ist, drücken Sie zum Festlegen ...
Page 54 - Ausdrucken der voreingestellten Daten mit Ausnahme der; Sie können die voreingestellten Daten mit Ausnahme der PLU-Daten
G-54 Nützliche Funktionen Ausdrucken der voreingestellten Daten mit Ausnahme der PLU-Daten Sie können die voreingestellten Daten mit Ausnahme der PLU-Daten zur Prüfung ausdrucken. Schritt Bedienung 1 Drücken Sie p . Die voreingestellten Daten mit Ausnahme der PLU-Daten werden gedruckt. p Ausdruck ...
Page 56 - Ausdrucken der voreingestellten PLU-Daten; Zum Stoppen des Druckvorgangs drücken Sie die; Zp
G-56 Nützliche Funktionen Ausdrucken der voreingestellten PLU-Daten Sie können alle voreingestellte PLU-Daten zur Prüfung ausdrucken. Zum Stoppen des Druckvorgangs drücken Sie die k -Taste zwei- mal. Schritt Bedienung 1 Drücken Sie Zp . D i e vo reing e ste llten PLU - Daten wer den gedruckt. Zp A...
Page 57 - Verschiedene Bedienvorgänge; Registrieren von Artikeln mit einem in einer Warengruppe; ss
G-57 Nü tzl ic he F un kti on en Verschiedene Bedienvorgänge Registrieren von Artikeln mit einem in einer Warengruppe voreingestellten Einheitspreis Wenn Einheitspreise in Warengruppen fest voreingestellt sind, können Sie Artikel schnell registrieren. Für die Voreinstellung von Einheitspreisen in ...
Page 58 - Registrieren von Einzelpostenverkäufen; Die Einzelpostenverkaufsfunktion ist nützlich, um den Verkauf; Geben Sie den Einheitspreis ein und drücken
G-58 Nützliche Funktionen Ausdruck — Wiederholung— Menge/Einheitspreis — Erhaltener Barbetrag — Rückgeld 21−01−2013 12:50 REG 0018 DEPT01 •1.00 DEPT02 •2.20 DEPT02 •2.20 4 X @11.00DEPT03 •44.00 TOTAL •49.40 CASH •50.00 CHANGE •0.60 Registrieren von Einzelpostenverkäufen Die Einzelpostenverkaufsfun...
Page 59 - Bei Scheckzahlung; Wenn ein Kunde mit einem Scheck bezahlt, verwenden Sie; Registrieren Sie zwei Artikel zu •35,00 in WG
G-59 Nü tzl ic he F un kti on en Nützliche Funktionen Ausdruck 21−01−2013 13:00 REG 0019 DEPT03 •0.50 CASH •0.50 Bei Scheckzahlung Wenn ein Kunde mit einem Scheck bezahlt, verwenden Sie anstelle der p -Taste. Bedienungsbeispiel Einheitspreis •35,00 Menge 2 WG 4 Schritt Bedienung 1 Registrieren Sie...
Page 60 - Verwenden von PLUs; Mit PLUs können Sie bie zu 999 Artikel mit Festpreisen und ver; Geben Sie die PLU-Nummer des Artikels; Zii; Wenn Sie die Multiplikationstaste verwenden; Vh; Geben Sie die PLU-Nummer des Artikels ein; Schließen Sie die Transaktion mit der
G-60 Nützliche Funktionen Verwenden von PLUs Mit PLUs können Sie bie zu 999 Artikel mit Festpreisen und ver - knüpften Warengruppen programmieren. Zur Programmierung von PLU-Artikeln siehe „Einstellen von PLU-Einheitspreisen“ Seite G-42 und „Verknüpfen von PLUs mit Warengruppen“ Seite G-43. Bedien...
Page 61 - Einzelpostenverkauf mit PLU; Wenn ein PLU-Artikel mit einer Warengruppe verknüpft ist, die als; Geben Sie die PLU-Nummer ein und drücken; Ci
G-61 Nü tzl ic he F un kti on en Nützliche Funktionen Einzelpostenverkauf mit PLU Wenn ein PLU-Artikel mit einer Warengruppe verknüpft ist, die als Einzelposten-Warengruppe programmiert wurde, können Sie den Ar- tikel einfach durch Eingeben der PLU-Nummer registrieren. Beach - ten Sie bitte, dass ...
Page 62 - Retouren; RF
G-62 Retouren Wenn ein Kunde Waren zurückgibt, verwenden Sie die Retourfunk- tion. Die Registrierkasse subtrahiert den zurückerstatteten Betrag automatisch. Vergessen Sie bitte nach der Retourtransaktion nicht, den Modusschalter wieder auf REG -Modus zurückzustellen. Bedienungsbeispiel Einheitspre...
Page 63 - Kassiererzuordnung; Umsatzdaten für jeden Kassierer auf X- oder Z-Berichten ausgeben.; OFF
G-63 Nü tzl ic he F un kti on en Kassiererzuordnung Wenn ein Kassiererzuordnungssystem programmiert ist, können Sie Umsatzdaten für jeden Kassierer auf X- oder Z-Berichten ausgeben. Bis zu acht Kassierer können zugeordnet werden. Beim Drehen des Modusschalters auf OFF wird die zugeordnete Kassiere...
Page 64 - Andere Bedienvorgänge; Anzeigen von Datum und Uhrzeit; Einstellen der Uhrzeit; Bedienung
G-64 Nützliche Funktionen Andere Bedienvorgänge Anzeigen von Datum und Uhrzeit Bedienung Display 1 Drücken Sie die h -Taste, um die aktuelle Uhrzeit auf dem Display anzuzeigen. 13 - 5# 2 Drücken Sie die h -Taste ein weiteres Mal, um das Datum anzuzeigen. 21 - 01 - 13 3 Drücken Sie y , um zum norma...
Page 65 - Einstellen des Datums; Barauszahlung aus der Geldlade
G-65 Nü tzl ic he F un kti on en Einstellen des Datums Bedienung Display 1 Drücken Sie im PGM -Modus Zk . p ~00 2 Geben Sie das Datum in der Reihenfolge Tag, Mo- nat und Jahr ein. Das Beispiel zeigt die Einstellung auf 21. Januar 2013. XZ?ZZCh 21 - 01 - 13 3 Drücken Sie y , um die Einstellung zu b...
Page 66 - Bareinzahlung; Registrieren einer Referenznummer
G-66 Bareinzahlung Wenn Bargeld ohne Verkaufstransaktion eingeht, registrieren Sie den Betrag mit dieser Funktion. Der eingezahlte Betrag wird im Speicher zum Bargeld-Gesamtbetrag in der Lade addiert. Schritt Bedienung 1 Geben Sie den erhaltenen Barbetrag ein und drücken Sie die -Taste. N?? Ausdru...
Page 67 - Abziehen eines Betrags von der Zwischensumme; Im nachstehenden Beispiel wird •0,50 vom Gesamtbetrag abgezo
G-67 Nü tzl ic he F un kti on en Abziehen eines Betrags von der Zwischensumme Sie können einen bestimmten Betrag vom Gesamtbetrag abziehen. Im nachstehenden Beispiel wird •0,50 vom Gesamtbetrag abgezo - gen. Schritt Bedienung 1 Registrieren Sie die verkauften Artikel durch Eingeben der Einheitspre...
Page 68 - Registrieren mit Aufschlag oder Nachlass; wird für eine Position mit •1,00 ein Nachlass von 2,5% und auf die; Geben Sie den Einheitspreis •1,00 ein und
G-68 Registrieren mit Aufschlag oder Nachlass Sie können einen Nachlass auf Artikel oder Zwischensummen geben oder Posten mit Aufschlag registrieren. Im nachstehenden Beispiel wird für eine Position mit •1,00 ein Nachlass von 2,5% und auf die Zwischensumme ein Nachlass von 7% gegeben. In diesem Be...
Page 69 - ST; Wenn die
G-69 Nü tzl ic he F un kti on en Ausdruck DEPT02 •1.00 %− (2.5%) −0.03 DEPT02 •2.00 DEPT02 •3.00 ST •5.97 %− (7%) −0.42 CASH •5.55 — Nachlass auf Zwischensumme — Nachlasssatz/-betrag — Zwischensumme Nachlass Wenn die : -Taste mit einem positiven Prozentsatz belegt ist, sieht der Ausdruck folgenderma...
Page 70 - Rechnermodus; Verwenden der Registrierkasse als Rechner; CAL; Durchführen von Berechnungen beim Registrieren
G-70 Rechnermodus Verwenden der Registrierkasse als Rechner Im CAL -Modus können Sie die Registrierkasse als Rechner verwen- den. Bedienungsbeispiel Nr. Berechnung Ergebnis 1 5+3-2 = 6 2 (23-56) x 7 = -231 3 12% von 1500 180 Bedienung Display 1 BHCJXp & 2 XCJBNKMp −23! 3 ZB??KZX:p 18~ Durchf...
Page 71 - fCp; TOTAL
G-71 Nü tzl ic he F un kti on en Schritt Bedienung 1 Registrieren Sie im REG-Modus die einge- kauften Artikel und drücken Sie dann die k -Taste. ZV'dZ<'5ZN'fk 2 Drehen Sie den Modusschalter auf die CAL - Position. 3 Rufen Sie den Gesamtbetrag mit der -Taste ab und führen Sie dann die Berech-nung ...
Page 72 - Einstellen von Rechnerfunktionen
G-72 Einstellen von Rechnerfunktionen Sie können Funktionen für den CAL -Modus einrichten, unter Ande- rem Öffnen der Lade beim Drücken der p -Taste und Ausdruck der Zahl der Berechnungen auf dem X- oder Z-Bericht. Schritt Bedienung 1 Geben Sie C ein und drücken Sie dann die k -Taste, um die Regis...
Page 73 - Wenn Sie annehmen, dass eine Störung vorliegt; Fehlersuche; Häufigste Ursache
G-73 Nü tzl ic he F un kti on en Wenn Sie annehmen, dass eine Störung vorliegt Fehlersuche Symptom/Problem Häufigste Ursache Abhilfe E01 wird im Display angezeigt. Modus-Wechsel, ohne Transaktion beendet zu haben. Den Modusschalter auf eine Position zurückstellen, an der das Signal stoppt, und dan...
Page 74 - Bei einem Stromausfall; wie nur möglich 2 neue Batterien ein. Wenn nach dieser Anzeige ein
G-74 Nützliche Funktionen Bei einem Stromausfall Wenn die Stromversorgung der Registrierkasse durch einen Stromausfall oder andere Ursachen unterbrochen wird, warten Sie einfach, bis die Stromversorgung wieder - hergestellt ist. Die Daten von aktuellen Transaktionen sowie alle Verkaufsdaten im Spe...
Page 75 - Technische Daten; Änderungen an technischen Daten und Design bleiben vorbehalten.
G-75 Nü tzl ic he F un kti on en Technische Daten EINGABEMETHODE Eingabe 10-Tasten-System; Pufferspeicher für 8 Tasten (2-Tasten-Roll- over) Display (LCD) 8 stelliger Betrag (Nullunterdrückung); Warengruppen-/PLU- Nr.; Anzahl von Wiederholungen; Gesamtbetrag-/Rückgeld-/ Papiersparanzeige DRUCKER Kas...