Page 4 - Calculation; • Be sure to keep all user documentation handy for future reference.; Important Precautions; • CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any; About Calculation Steps; • The step indicator shows the number of the step currently shown on
— 1 — English Contents 1. Important Precautions ........................................................ 12. About Calculation Steps ..................................................... 13. Finalizing a Calculation ....................................................... 2 4. Memory Clear Button ......
Page 5 - Operating Temperature:
— 2 — • Steps continue to be accumulated in Calculation Memory until you press the A key or until 150 steps are accumulated, even if a finalize key is pressed. • Review and GO TO can be used to view only the first 150 steps in Calculation Memory, even if there are more steps. • Review and GO TO cann...
Page 6 - battery; Español; importantes; • Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para; Precauciones importantes
— 3 — Dimensions: DJ-120D: 35 (H) × 140 (W) × 191 (D) mm (1 3 / 8 " H × 5 1 / 2 " W × 7 1 / 2 " D) MJ-100D/120D: 30.1 (H) × 123 (W) × 140 (D) mm (1 3 / 16 " H × 4 13 / 16 " W × 5 1 / 2 " D) Weight: DJ-120D: Approximately 205 g (7.2 oz), including battery MJ-100D/120D: A p p r...
Page 8 - Temperatura de operación:; Français; • Conservez la documentation à portée de main pour toute référence
— 5 — 5. Alimentación El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.• Siempre haga reemplazar la pila en su concesionario más cercano.Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operación de tecla. 6. Especificaciones Alimentació...
Page 10 - Bouton Memory Clear; Autonomie de la pile :
— 7 — 4. Bouton Memory Clear • U n e p r e s s i o n s u r l e b o u t o n M e m o r y C l e a r à l ’ a r r i è r e d e l a calculatrice supprime tout le contenu de la mémoire de calculs, le contenu de la mémoire indépendante, les taux de taxation fixés (MJ-100D, MJ-120D), etc. Conservez toujours d...
Page 11 - einer; Wichtige Vorsichtsmaßnahmen; • Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung; Über der Berechnungsschritte; • Eine Schrittanzeige zeigt die Nummer des gegenwärtig auf dem
— 8 — Deutsch Inhalt 1. Wichtige Vorsichtsmaßnahmen ......................................... 82. Über der Berechnungsschritte ........................................... 83. Abschließen einer Rechnung ............................................. 94. Memory-Clear-Knopf ................................
Page 12 - Abschließen einer Rechnung
— 9 — • Die Schritte werden in dem Rechenspeicher gesammelt, bis Sie die A -Taste drücken oder bis 150 Schritte angesammelt wurden, auch wenn eine Abschlusstaste gedrückt wird. • Durchsicht und GO TO können nur zum Ansehen der ersten 150 Schritte im Rechenspeicher verwendet werden, auch wenn mehr Sc...
Page 13 - Sonnenzelle und einer Knopfbatterie LR44; Abmessungen; Italiano; • Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano; Precauzioni importanti
— 10 — 6. Technische Daten Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie LR44 Batterie-Lebensdauer: Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag) Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C Abmessungen (H × B × T) : DJ-120D: 35 × 140 × 191 mm MJ-100D/120D: 30,1 × 123 ×...
Page 15 - Caratteristiche tecniche; Doppio sistema di alimentazione, con una pila solare; Temperatura di impiego:
— 12 — • Premere il pulsante Memory Clear per ripristinare il funzionamento normale ogni volta che la calcolatrice non funziona correttamente. Se premendo il pulsante Memory Clear non si ripristina il funzionamento normale, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o al rivend...
Page 16 - Memory; Viktiga föreskrifter
— 13 — Svenska Innehåll 1. Viktiga föreskrifter ............................................................. 132. Angående räknesteg ......................................................... 133. Att slutföra en beräkning .................................................. 144. Knapp Memory Clear .....
Page 17 - Mått
— 14 — • Granskning och GO TO kan användas för att titta på enbart de 150 första stegen i räkneminnet, även om det förekommer fler steg. • Granskning och GO TO kan inte utföras medan en felindikator visas.• Ett tryck på tangenten A tömmer alla stegen i räkneminnet och startar om stegräkningen från 1...
Page 18 - voorzorgsmaatregelen; Belangrijke voorzorgsmaatregelen; • L a a t d e c a l c u l a t o r n i e t v a l l e n e n s t e l h e t n i e t b l o o t a a n h a r d e; Betreffende berekeningsstappen; • De stapindicator toont het nummer van de stap die op het ogenblik
— 15 — Vikt: DJ-120D: Cirka 205 g (inklusive batteri) MJ-100D/120D: Cirka 130 g (inklusive batteri) Nederlands Inhoud 1. Belangrijke voorzorgsmaatregelen .................................. 15 2. Betreffende berekeningsstappen ..................................... 15 3. Afmaken van een berekening ......
Page 20 - Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking.; Technische gegevens; -wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel; Levensduur batterijen:; Norsk; Viktige forholdsregler
— 17 — • Laat de accu altijd vervangen door uw dichtstbijzijnde dealer.Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking. 6. Technische gegevens Stroomvoorziening: 2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een LR44 knoopbatterij Levensduur batterijen: Ca. 3 jaar (bij...
Page 22 - To-veis strømtilførsel med solcelle og ett LR44-batteri; Omgivelsestemperatur:; Suomi
— 19 — 5. Strømforsyning To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser.• Batteriet skal alltid skiftes ut av nærmeste forhandler.Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon 6. Spesifikasjoner Strømforsyning: To-veis strømtilfør...
Page 24 - • K u n p a i n a t M e m o r y C l e a r – n ä p p ä i n t ä , p a l a a l a s k i m e n t o i m i n t a
— 21 — • K u n p a i n a t M e m o r y C l e a r – n ä p p ä i n t ä , p a l a a l a s k i m e n t o i m i n t a normaaliin mahdollisen toimintahäiriön sattuessa. Mikäli toiminta ei Memory Clear –näppäintä painettaessa normalisoidu, tulee ottaa yhteyttä myyjään tai paikalliseen edustajaan. 5. Virran...
Page 25 - Vigtige forsigtighedsregler
— 22 — Dansk Indhold 1. Vigtige forsigtighedsregler ............................................... 222. Om trinene i udregningen ................................................. 223. Afslutning af en udregning ............................................... 234. Knappen Memory Clear .................
Page 27 - • Certifique-se de guardar toda a documentação do utilizador à mão; Precauções importantes; • A C A S I O C O M P U T E R C O . , L T D . n ã o a s s u m e n e n h u m a; Sobre os passos de um cálculo; • O i n d i c a d o r d e p a s s o m o s t r a o n ú m e r o d o p a s s o a c t u a l m e n t e
— 24 — Vægt: DJ-120D: Omkring 205 g (inklusive batteri) MJ-100D/120D: Omkring 130 g (inklusive batteri) Português Índice 1. Precauções importantes ................................................... 242. Sobre os passos de um cálculo ....................................... 243. Finalização de um cál...
Page 29 - Temperatura de funcionamento:; Русский; вычисления; • Обязательно хранить всю пользовательскую документацию под; Важные меры предосторожности; • Не ронять калькулятор и никаким другим образом не подвергать
— 26 — 6. Especificações Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão LR44 Vida útil da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de funcionamento por dia) Temperatura de funcionamento: 0°C a 40°C Dimensões: DJ-120D: 35 (A) × 140 (L) × 191 (P) mm MJ-100D/120D:...
Page 31 - • В случае нарушения нормальной работы калькулятора для; Технические характеристики; Питание
— 28 — • В случае нарушения нормальной работы калькулятора для е е в о с с та н о в л е н и я н а ж м и т е н а к н о п к у « M e m o r y C l e a r ». Если нажатие на кнопку «Memory Clear» к восстановлению нормальной работы не приводит, обратитесь в магазин, где калькулятор был приобретен, или к бли...
Page 32 - tudnivalók; • M i n d e n f e l h a s z n á l ó i d o k u m e n t á c i ó t t a r t s o n k é z n é l k é s ő b b i
— 29 — Magyar Tartalom 1. Fontos tudnivalók .............................................................. 29 2. Számítás lépései ................................................................ 293. Számítás befejezése .......................................................... 304. Memory Clear gom...
Page 33 - Számítás befejezése
— 30 — • A számítási memóriában a lépések folyamatosan tárolódnak, amíg meg nem nyomják az A gombot vagy 150 lépés össze nem gyűlik, még abban az esetben is, ha befejező gomb használatára is sor került. • A Review és a GO TO csak a számítási memóriában lévő első 150 lépés megtekintésére használható ...
Page 34 - Működési hőmérséklet:; Česky; výpočtu; Důležitá upozornění; • Dbejte na to, aby Vám kalkulátor nespadl a nevystavujte jej velkým
— 31 — Elem élettartama: Kb. 3 év (napi 1 óra használat mellett) Működési hőmérséklet: 0°C-tól 40°C-ig Méretek: DJ-120D: 35 (M) × 140 (Sz) × 191 (H) mm MJ-100D/120D: 30,1 (M) × 123 (Sz) × 140 (H) mm Súly: DJ-120D: Kb. 205 g (elemmel együtt) MJ-100D/120D: Kb. 130 g (elemmel együtt) Česky Obsah 1. Důl...
Page 35 - Tlačítko Memory Clear
— 32 — 2. Výpočtové kroky • Indikátor kroků ukazuje počet kroků právě zobrazených na displeji.• Použití klávesy ukončení výpočtu a následující výsledek je také považováno za jeden krok. Viz ‘‘Ukončení výpočtu” níže. • K r o k y j s o u u k l á d á n y d o v ý p o č t o v é p a m ě t i , d o k u d n ...
Page 36 - přibližně 3 roky (1 hodina provozu denně); Polski; obliczenia; • Upewnij się, czy posiadasz całą dokumentację użytkownika, w celu; Ważne środki ostrożności
— 33 — 6. Technické údaje Napájení: dvoucestný systém napájení se solárními články (fotočlánky) a jednou knoflíkovou baterií LR44 Životnost baterie: přibližně 3 roky (1 hodina provozu denně) Provozní teplota: 0°C až 40°C Rozměry: DJ-120D: 35 (V) × 140 (Š) × 191 (D) mm MJ-100D/120D: 30,1 (V) × 123 (Š...
Page 38 - W przybliżeniu 6 minut po ostatniej operacji klawisza
— 35 — 5. Zasilanie Dwuźródłowy system zasilania dostarcza mocy nawet w zupełnych ciemnościach.• Zawsze dokonuj wymiany baterii u Twojego najbliższego sprzedawcy.Automatyczne wyłączanie zasilania: W przybliżeniu 6 minut po ostatniej operacji klawisza 6. Dane techniczne Zasilanie: System podwójnego z...
Page 39 - • These indicators are not shown in some of the example displays of
— 36 — 7. Basic Calculations 7. Cálculos básicos 7. Calculs élémentaires 7. Grundlegende 7. Calcoli fondamentali Berechnungen 7. Grundläggande beräkningar 7. Basisberekeningen7. Grunnleggende beregninger 7. Peruslaskutoimenpiteet7. Grundlæggende udregninger 7. Cálculos básicos 7. Основные вычисления...
Page 41 - • Esses indicadores não aparecem em algumas das visualizações de
— 38 — * 2 Um indicador de passo também aparece no visor. * 3 Este indicador aparece quando preme = , indicando que o valor está armazenado na memória de total geral (DJ-120D). • Esses indicadores não aparecem em algumas das visualizações de exemplos deste manual de instruções. * 2 На дисплее также ...
Page 42 - MM
— 39 — (DJ-120D) $ 1.23 3.21– 1.11 2.00$ 5.33 “CUT, ADD 2 ” 123 + 321 - 111 + 2 .= 1.234.443.335.33 1 + 5 = 63 + 5 = 8 7 – 6 = 12 – 6 = – 4 2 × 3 = 62 × 4 = 8 15 ÷ 3 = 521 ÷ 3 = 7 “F” 1 + 5 = 3 = 7 - 6 = 2 = 2 * 3 = 4 = 15 / 3 = 21 = 6.8. 1. – 4. 6.8. 5.7. ' 4 × 5 = 10 “F” 4 9 * 5 = 10. 100 × 5% = 5...
Page 43 - Двойное нажатие на клавишу
— 40 — (DJ-120D) 5 × 6 = 302 × 8 = 16 46 “F” A 5 * 6 = 2 * 8 = & GT 30. GT 16. GT 46. 12 ÷ 2 = 6 12 ÷ 5 = 2.4 12 ÷ 8 = 1.5 9.9 “F” MM A 12 l/ 2 = M / 5 = M / 8 = & GT M GT M GT M GT M 6. 2.4 1.5 9.9 7.8 × 89 = 694.2 4.56 × 23 = 104.88 12.36 799.08 “F” MM A 7.8 l* 89 = 4.56 l* 23 = M & GT...
Page 44 - Cálculos de impuesto; Setting a Tax Rate
— 41 — • Dvojím stisknutím klávesy & se vymaže paměť celkové hodnoty (DJ-120D). • Dwukrotne naciśnięcie & kasuje pamięć sumy ogólnej (DJ-120D). * 6 9999999999 (MJ-100D) * 7 10000000000 (MJ-100D) 8. Tax Calculations 8. Cálculos de impuesto 8. Calculs de taxes 8. Steuerberechnungen 8. Calcoli ...
Page 47 - Цена с налогом; Цена без налога
— 44 — • Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykke på A efterfulgt af S (TAX RATE). • Pode verifi car a taxa ajustada actualmente premindo A e, em seguida, S (TAX RATE). • Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу A , а затем на клавишу S (TAX RATE). • El...
Page 48 - Reviewing a Calculation; fi nalize; Revisando un cálculo; finalizar; Revue d’un calcul; fi naliser; Durchsicht einer Rechnung; abschließen; Revisione di un calcolo; c o m p l e t a r e
— 45 — * 1 Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/ Preis-plus-Steuer/Prezzo più imposta/Pris med skatt/Prijs plus belasting/ Pris med skatt/Verollinen hinta/Pris-med-afgift/Preço-mais-imposto/ цена с налогом / Ár + adó/Cena s daní/Cena z podatkiem * 2 Tax/Impuesto/Taxe/Steuer...
Page 49 - Просмотр вычисления; завершение
— 46 — 9. Granskning av en beräkning Viktigt! • Innan du kan granska stegen i räkneminnet måste du först slutföra den nuvarande beräkningen. Se ”Att slutföra en beräkning”. 9. Herzien van een berekening Belangrijk! • Voordat u stappen kunt herzien in het berekeningsgeheugen dient u eerst de huidige ...
Page 50 - Egy számítás áttekintése; be kell fejezni; Kontrola výpočtu; ukončit; Przeglądanie obliczenia; zakończyć; Пример; Memory can hold up to 150 steps.
— 47 — 9. Egy számítás áttekintése Fontos! • Ahhoz, hogy a számítási memóriában a lépéseket áttekinthessük, először be kell fejezni az aktuális számítást. Lásd „Számítás befejezése”. 9. Kontrola výpočtu Důležité! • Dříve než budete moci zkontrolovat kroky ve výpočtové paměti, je třeba ukončit stávaj...
Page 55 - Пользование функцией «GO TO»
— 52 — * 1 После завершения вычисления нажатием на клавишу = просмотреть его шаги начиная с первого можно нажатием на клавишу ) , начиная с последнего — нажатием на клавишу ( . Нажатие на клавишу A позволяет пролистать вычисление с начала без остановки. Для прерывания автоматического просмотра нажат...
Page 56 - Редактирование
— 53 — n * 1 5 n 05 REV 5. = * 1 Specifying a step value greater than 6 in the above example will display step 06. * 1 Si especifi ca un valor de paso mayor que 6 en el ejemplo anterior, se visualizará el paso 06. * 1 L’étape 06 s’affi chera si la valeur de l’étape spécifi ée est supérieure à 6 dans...
Page 67 - • Du kan ikke legge inn steg i midten av et regnestykke. Hver også; Vaiheiden lisääminen laskutoimenpiteen loppuun
— 64 — Toevoegen van stappen aan het einde van de berekening • Het is niet mogelijk stappen toe te voegen binnen een berekening. Denk er ook aan dat als het aantal stappen in het berekeningsgeheugen de 150 overschrijdt, u ze niet meer kunt herzien op een later tijdstip. Tillegging av steg til slutte...
Page 69 - Setting Numeric Display Formats
— 66 — 10. Numeric Display Format 10. Tipos de pantallas numéricas 10. Types d’affi chages numériques 10. Zahlenanzeigearten 10. Tipi di visualizzazione numerica 10. Siffervisningstyper 10. Cijferweergavetypes 10. Numerisk fremstillingstype 10. Numeronäyttötyypit 10. Numeriske displaytyper 10. Tipos...
Page 73 - Nastawianie typu wyświetlacza numerycznego
— 70 — Nastawianie typu wyświetlacza numerycznego 1. Po naciśnięciu A , naciśnij i przytrzymaj Y , aż do ukazania się SET. 2. Naciśnij ( lub ) , aby wybrać typ pożądanego wyświetlacza, a następnie naciśnij Y , aby zadecydować o wyborze typu pierwszego wyświetlacza. 3. Naciśnij ( lub ) , aby wybrać t...