Page 3 - ÎÃËÀBËEHÈE; ÑÒPÀÍÈÖÀ
3 ÎÃËÀBËEHÈE B âeäeíèe Oáùèe câeäeíèÿ ïo ∋ êcïëóaòaöèè Ãapaíòèÿ Mepû áeçoïacíocòè Texíè÷ecêèe xapaêòepècòèêè Ycòaíoâêa Oïècaíèe êoìaíä Haçía÷eíèe êíoïoê Eìêocòü äëÿ ìo ю ùèx cpeäcòâ Bûáop ïpoãpaìì Tèï áeëüÿ Taáëèöa âûáopa ïpoãpaìì Còèpêa Ч ècòêa ìaøèíû Boçìoæíûe íeècïpaâíocòè ÑÒPÀÍÈÖÀ 2 4 5 6 8 9 12...
Page 4 - ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ ÑÂÅÄÅÍÈß; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ PÓÑÑÊÎÌ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; Êàíäè
4 SPEDIRE TRATTENERE A B C EUROPE Dovunque tu sia. ÏÀPÀÃPÀÔ 1 ÎÁÙÈÅ ÑÂÅÄÅÍÈß Ïpè ïîêóïêå óáåäèòåñü, ÷òîáû ñ ìàøèíîé áûëè: À) ÈÍÑÒPÓÊÖÈß ÏÎ Э ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ PÓÑÑÊÎÌ ßÇÛÊÅ; Â) ÀÄPÅÑÀ ÑËÓÆÁ ÒÅÕÍÈ Ч ÅÑÊÎÃÎ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß; Ñ) ÑÅPÒÈÔÈÊÀÒ ÃÀPÀÍÒÈÈ; D) ÇÀÃËÓØÊÈ; E) ÆÅÑÒÊÎÅ ÓÑÒPÎÉÑÒÂÎ ÄËß ÇÀÃÈÁÀ ÑËÈÂÍÎÉ ÒPÓÁÛ;...
Page 5 - ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß
5 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 2 ÃÀPÀÍÒÈß Ñòèpàëüíàÿ ìàøèíà ñíàáæåíà ãàpàíòèéíûì ñåpòèôèêàòîì,êîòîpûé ïîçâîëÿåò Âàì ïîëüçîâàòüñÿ óñëóãàìè òåõíè÷åñêîãîñåpâèñà, çà èñêë ю ÷åíèåì îïëàòû çà âûçîâ, â òå÷åíèå 1 ãîäà ñî äíÿ ïîêóïêè.
Page 6 - ÏÀPÀÃPÀÔ 3; ÌÅPÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
6 ÏÀPÀÃPÀÔ 3 ÌÅPÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÂÍÈÌÀÍÈÅ!ÏPÈ Ë Ю ÁÛÕ ÎÏÅPÀÖÈßÕ Ч ÈÑÒÊÈ È ÒÅÕÍÈ Ч ÅÑÊÎÃÎ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß ÑÒÈPÀËÜÍÎÉ ÌÀØÈÍÛ: ● îòêë ю ÷èòå ñòèpàëüíó ю ìàøèíó îò ñåòè è âûäåpíèòå øòåïñåëü èç pîçåòêè; ● ïåpåêpîéòå êpàí ïîäà÷è âîäû; ● Êàíäè îñíàùàåò âñå ñâîè ìàøèíû êàáåëåì ñ çàçåìëåíèåì. Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî...
Page 8 - ÏÀPÀÃPÀÔ 4
8 85 cm 60 cm 33 cm min. 0,05 max. 0,8 MPa Cêopocòü âpaùeíèÿ öeíòpèôyãè Äàâëeíèe â ãèäpaâëè÷ecêoé cècòeìe RU ÏÀPÀÃPÀÔ 4 kg l W kWh A oá/ìèí 3,5 8÷15 1700 1,75 10 800 Çàãpóçêà (ñóõîão áåëüÿ) Íopìàëüíûé ypoâåíü âoäû Ïîòpåáëÿåìàÿ ìoùíocòü Ïîòpåáëåíèå ∋ íåpãèè (ïpîãpàììà 2) ∋ ë. ïpeäoxpaíèòåëü V 230 Íàï...
Page 9 - A C D; ÑÍßÒÈÅ ÓÏÀÊÎÂÊÈ
C B B A C D 9 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 5 ÑÍßÒÈÅ ÓÏÀÊÎÂÊÈ Ïîñëå òîãî, êàê ñòèpàëüíó ю ìàøèíó îñâîáîäèëè îò åå óïàêîâêè, íåîáõîäèìî ïpîäåëàòü ñëåäó ю ùèå îïåpàöèè: 1. Âûêpóòèòü öåíòpàëüíûé ñòåpæåíü À , 2 áîêîâûõ âèíòà Ñ, ñíÿòü ïëàíêó D è ïpîêëàäêó. 2. Âûêpóòèòü 2 ñòåpæíÿ Â . Ïîñëå ïpîâåäåíèÿ ∋ òîé îïåpàöèè âíóòpü ...
Page 12 - B C; ÏÀPÀÃPÀÔ 6; Îïèñàíèå êîìàíä
12 N F E D A I B C L RU ÏÀPÀÃPÀÔ 6 Îïèñàíèå êîìàíä Êîíòåéíåp äëÿ ìî ю ùèõ ñpåäñòâ Êëàâèøà îòêpûâàíèÿ ë ю êà Êëàâèøà âêë/âûêë Këaâèøa 400/800 oá/ìèí Êëàâèøà “ ∋ êñòpà ïîëîñêàíèÿ” Êëàâèøà îòêë ю ÷åíèÿ öåíòpèôóãè Pó÷êà påãóëèpîâêè òåìïåpàòópû ñòèpêè Pó÷êà ïpîãpàìì ñóøêè Ñâåòÿùèéñÿ èíäèêàòîp “ìàøèíà âêë...
Page 14 - OK; Pó÷êà påãóëèpîâêè òåìïåpàòópû ñòèpêè; påêîìåíäóåìó; Pó÷êà ïpîãpàìì ñòèpêè
14 I L N OK T ° C RU Pó÷êà påãóëèpîâêè òåìïåpàòópû ñòèpêè Äîïóñêàåòñÿ âpàùåíèå â îáîèõ íàïpàâëåíèÿõ. Э òè ìàøèíû èìå ю ò påãóëÿòîp òåìïåpàòópû âîäû, âûápàííîé Âàìè äëÿ ñòèpêè. Òàáëèöà ïpîãpàìì ñòèpêè óêàçûâàåòìàêñèìàëüíó ю òåìïåpàòópó, påêîìåíäóåìó ю äëÿ äàííîãî âèäà ñòèpêè. Âíèìàíèå!Òåìïåpàòópà, âû...
Page 15 - ÊÎÍÒÅÉÍÅP ÄËß ÌÎ; II
15 cl RU ÏÀPÀÃPÀÔ 7 ÊÎÍÒÅÉÍÅP ÄËß ÌÎ ю ÙÈÕ ÑPÅÄÑÒ Êîíòåéíåp äëÿ ìî ю ùèõ ñpåäñòâ ïîäåëåí íà ÷åòûpå îòäåëåíèÿ. è‚ÓÂ, ÒÓ Á̇˜ÍÓÏ "I" , Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË , ÎË·Ó ‰Îfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ 32 – ÏËÌÛÚÌÓÈÒ‚Âı·˚ÒÚÓÈ ÒÚËÍË. - II îòäåëåíèå ñëóæèò äëÿ ïîpîøêà èë...
Page 16 - ÏÀPÀÃPÀÔ 8; ÂÛÁÎP; Cìecoâûe è cèíòeòè÷ecêèe òêaíè
16 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 8 ÂÛÁÎP Ä ∧ ÿ paç ∧ è÷íûx òèïoâ òêaíeé è còeïeíè çaãpÿçíeíèÿ ∋ òa còèpa ∧ üíaÿ ìaøèía èìeeò 3 ãpyïïû ïpoãpaìì, â cooòâeòcòâèè c êoòopûìè âûáèpaeò öèê ∧ còèpêè, òeìïepaòypy è ïpoäo ∧ æèòe ∧ üíocòü còèpêè (cì. òaá ∧ èöy ïpoãpaìì còèpêè). 1. Ïpo÷íûe òêaíè ∋ òoò òaáop ïpoãpaìì paçpaáoòaí ...
Page 17 - ÏÀPÀÃPÀÔ 9; TÈÏ ÁEËÜß
17 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 9 TÈÏ ÁEËÜß DYNBGYNT7Tvln Ds ;kl'ys vmnjgm, rkdjs9 hkvmtl,yst hkrjsdglg n;jeunt mz'tlst dton9 bs vkdtmetb Dgb yt njknpdk;nm,km'nb7:lz vmnjrn xnvmk itjvmzys[ np;tlnq e.t;nmtv, dyglnxnn =mnrtmrn 4;lz bginyykq vmnjrn47 Itjvmzyst np;tlnz9 rkmkjst bk'yk vmnjgm, d vmnjgl,ykqbginyt9 ;kl'ys n...
Page 18 - RAPID; TAÁËÈÖA ÏPOÃPAMM CTÈPKÈ; ïpo÷íûe òêàíè
Ïpoãpaììa còèpêè äëÿ ÅÂÎ˚ Ú͇ÌË Ë è‰‚‡ËÚÂθ̇fl ÒÚË͇ çÓχθÌÓ Á‡„flÁÌÂÌÌ˚ ·ÂÎ˚ Ú͇ÌË ñ‚ÂÚÌ˚ ÎËÌfl˛˘Ë Ú͇ÌË ñ‚ÂÚÌ˚ ÌÂÎËÌfl˛˘Ë Ú͇ÌË èÓÎÓÒ͇ÌË èÓÒΉÌ ÔÓÎÓÒ͇ÌË Ô‰ ÓÚÊËÏÓÏ ÑÎËÚÂθÌ˚È ÓÚÊËÏ ëϯ‡ÌÌ˚ Ú͇ÌË ñ‚ÂÚÌ˚ Ú͇ÌË ÄÍËÎÓ‚˚ Ú͇ÌË èÓÎÓÒ͇ÌË èÓÒΉÌ ÔÓÎÓÒ͇ÌË Ô‰ ÓÚÊËÏÓÏ Å˚ÒÚ...
Page 20 - ÑÒÈPÊÀ; Âàpüèpyeìûe âoçìoæíocòè
20 OK cl RU ÏÀPÀÃPÀÔ 11 ÑÒÈPÊÀ Âàpüèpyeìûe âoçìoæíocòè Âaøa còèpaëüíaÿ ìaøèía aâòoìaòè÷ecêè aäaïòèpyeò ypoâeíüâoäû â çaâècèìocòè oò òèïa òêaíè è êoëè÷ecòâaeòcÿ áeëüÿ.Taêèì oápaçoì ocyùecòâëÿeòcÿ “èíäèâèäyaëüíaÿ” còèpêa. Э òo âeäeò ê ∋ êoíoìèè ∋ ëeêòpo ∋ íepãèè è coêpaùeíè ю âpeìeíècòèpêè. Ïpåäïîëîæè...
Page 21 - Ïpè óñòàíîâêå ïpîãpàìì óáåäèòåñü, ÷òî êëàâèøà
21 60° C 3,5 kg MAX RU Ïpèìåp ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß Ïîñìîòpèòå òàáëèöó ïpîãpàìì ñòèpêè. Âû óâèäèòå êàê Êàíäè påêîìåíäóåò ñåáÿ âåñòè. ● Óáåäèòåñü, ÷òî íà ∋ òèêåòêàõ èçäåëèé èìååòñÿ íàäïèñü “60°Ñ”. ● Îòêpîéòå ë ю ê, íàæàâ íà êëàâèøó Â. ● Çàãpóçèòå áàpàáàí ìàêñèìàëüíî 3,5 êã ñóõîãî áåëüÿ. ● Çàêpîéòå ë ю ê. Âíè...
Page 22 - Ïåpåä ë
22 cl RU ● Íàñûïüòå â îòäåëåíèå II ïîpîøîê (60 ã) äëÿ 3,5 êã áåëüÿ. ● Íàëåéòå 100 ã îòáåëèâàòåëÿ â îòäåëåíèå äëÿ 3,5 êã áåëüÿ. ● Íàëåéòå 50 ã æåëàåìîé äîáàâêè â îòäåëåíèå ✿ ✿ äëÿ 3,5 êã áåëüÿ. ● Çàäâèíüòå êîíòåéíåp A. ● Óáåäèòåñü, ÷òî âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò. ● Óáåäèòåñü, ÷òî òpóáêà ñëèâà âîäû çàê...
Page 23 - ÈÑÒÊÀ È ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÀØÈÍÎÉ; Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìî
23 RU ÏÀPÀÃPÀÔ 12 Ч ÈÑÒÊÀ È ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÀØÈÍÎÉ Äëÿ âíåøíåé ÷èñòêè ìàøèíû íå ïîëüçóéòåñü àápàçèâíûìèñpåäñòâàìè, ñïèpòîì è/èëè pàñòâîpèòåëÿìè. Äëÿ ∋ òîãî äîñòàòî÷íî ïpîòåpåòü ìàøèíó âëàæíîé ñàëôåòêîé. Ìàøèíà òpåáóåò íåáîëüøîãî óõîäà: ● î÷èñòêè âàííî÷åê (îòäåëåíèé) êîíòåéíåpà äëÿ ìî ю ùèõ ñpåäñòâ ● î÷èñòê...
Page 24 - Î÷èñòêà ôèëüòpà; Ïåpåìåùåíèå èëè îñòàíîâêà ìàøèíû íà äëèòåëüíûé ïåpèîä
24 RU Î÷èñòêà ôèëüòpà  ìàøèíå óñòàíîâëåí ñïåöèàëüíûé ôèëüòp, çàäåpæèâà ю ùèé êpóïíûå ÷àñòèöû, ïpåäìåòû, î÷åñû, êîòîpûå ìîãóò çàñîpèòüñëèâ âîäû (ìîíåòû, ïóãîâèöû è ò.ä.) è èõ ëåãêî èçâëå÷ü èçôèëüòpà. Äëÿ ∋ òîãî íåîáõîäèìî: ● éÚÍÓÈÚ ÔÓ‰‰ÓÌ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. ● âîñïîëüçóéòåñü öîêîëåì äëÿ ñáîp...
Page 25 - ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏPÈ
25 ÏÀPÀÃPÀÔ 13 RU ÍÅÈÑÏPÀÂÍÎÑÒÈ Åñëè íå óäàåòñÿ óñòpàíèòü ïpè÷èíû ïëîõîé pàáîòû ìàøèíû, îápàòèòåñü â öåíòp òåõîáñëóæèâàíèÿ Êàíäè , ñîîáùèâ ìîäåëü ìàøèíû, óêàçàííó ю íà òàáëè÷êå èëè â ãàpàíòèéíîì òàëîíå. è‰ÓÒÚ‡‚Ë‚ ˝ÚË ‰‡ÌÌ˚Â, Ç˚ ·˚ÒÚÓ ∋ ôôåêòèâíî ïîëó÷èòå ñîîòâåòñòâó ю ùó ю óñëóãó. Âíèìàíèå! Åñëè ...
Page 26 - OUR COMPLIMENTS
26 EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance, youhave shown that you will not accept compromises: you wantonly the best. Candy is happy to present their new washing machine, theresult of years of research and market experience throughdirect contact with Consumers. You ha...
Page 27 - INDEX; PAGE
27 EN INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Detergent drawer Selection The Product Table of Programmes Customer Awareness/ Washing Cleaning and routine maintenance Faults Search PAGE 26 28 29 30 32 33 36...
Page 28 - CHAPTER 1; GENERAL POINTS ON DELIVERY; A) INSTRUCTION MANUAL
28 EN CHAPTER 1 GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery, check that the following are included with themachine: A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAPS E) BEND FOR OUTLET TUBE KEEP THEM IN A SAFE PLACE Check that the machine has not incurred damage during...
Page 29 - CHAPTER 2; GUARANTEE
29 CHAPTER 2 GUARANTEE The appliance is supplied with a guarantee certificate whichallows free use of the Technical Assistance Service. EN
Page 30 - CHAPTER 3; SAFETY MEASURES; WARNING: DURING THE WASHING CYCLE, THE WATER
30 EN CHAPTER 3 SAFETY MEASURES IMPORTANT:FOR ALL CLEANING AND MAINTENANCE WORK ● Remove the plug ● Turn off the water inlet tap. ● All Candy appliances are earthed. Ensure that the main electricity circuit is earthed. Contact a qualified electrician ifthis is not the case. This appliance complies w...
Page 32 - CHAPTER 4
32 CHAPTER 4 EN MAXIMUM WASH LOAD DRY NORMAL WATER LEVEL POWER INPUT ENERGY CONSUMPTION (PROG. 2) POWER CURRENT FUSE AMP SPIN WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE kg l W kWh A r.p.m. MPa V 3,5 8÷15 1700 1,75 10 800 min. 0,05 max. 0,8 230 85 cm 60 cm 33 cm
Page 33 - CHAPTER 5; SETTING UP INSTALLATION
C B B A C D EN 33 CHAPTER 5 SETTING UP INSTALLATION After taking the machine out of its packing, proceed asfollows: Work on the back side of the machine. 1) Unscrew the central rod A , the 2 side screws C and remove the bar D and the relevant spacer. 2) Unscrew the two rods B and remove them. Two sp...
Page 37 - DESCRIPTION OF CONTROL; EXTRA RINSE BUTTON
37 DESCRIPTION OF CONTROL DOOR OPEN BUTTON IMPORTANT:A SPECIAL SAFETY DEVICE PREVENTS THE DOOR FROMOPENING AT THE END OF THE WASH/SPIN CYCLE. ATTHE END OF THE SPIN PHASE WAIT UP TO 2 MINUTESBEFORE OPENING THE DOOR. OFF/ON BUTTON BUTTON 800/400 In the programmes for resistant fabrics the machine grad...
Page 38 - ROTATES IN BOTH DIRECTIONS
38 WASH TEMPERATURE CONTROL KNOB ROTATES IN BOTH DIRECTIONS With this device it is possible to reduce, but no increasewashing cycle temperature.The table of programmes indicate the maximum temperatureadvised for each type of wash. WARNING: THIS TEMPERATURE MUST NEVER BEEXCEEDED TIMER KNOB FOR WASH P...
Page 39 - CHAPTER 7; DETERGENT DRAWER
39 EN CHAPTER 7 DETERGENT DRAWER The detergent drawer is divided into 4 compartments: - the first, labelled "I" , is for prewash detergent or for 32 minute rapid programme detergent - The second II for the main wash detergent IMPORTANT:REMEMBER THAT SOME DETERGENT ARE DIFFICULT TOREMOVE. IN ...
Page 40 - CHAPTER 8; SELECTION
40 EN CHAPTER 8 SELECTION For the various types of fabrics and various degrees of dirt thewashing machine has 3 different programme bandsaccording to: wash cycle, temperature and lenght of cycle(see table of washing cycle programmes). 1 Resistants Fabrics The programmes have been designed for a maxi...
Page 41 - CHAPTER 9; THE PRODUCT
41 CHAPTER 9 THE PRODUCT IMPORTANT: When washing heavy rugs, bed spreads and other heavyarticles, it is advisable not to spin. To be machine-washed, woollen garments and other articlesin wool must bear the “Machine Washable Label”. IMPORTANT:When sorting articles ensure that: - there are no metal ob...
Page 42 - TABLE OF PROGRAMMES; Resistant fabrics
PROGRAM FOR Whites & Prewash Whites normal Fast coloureds Non fast coloureds Rinses Last rinse Long spin Mixed fabrics Coloureds Acrylics Rinses Last rinse Short spin Delicate wash “MACHINE WASHABLE” woollens Hand wash Rinses Last rinse Short spin rapid 32 minute Organic stains bleaching Drain o...
Page 43 - Please read these notes; 2 Minute Rapid Programme
❙ ❙ ❙ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❀ CHARGE DETERGENT Please read these notes When washing heavily soiled laundry it is recommended the loadis reduced to 3 kg maximum. In programmes shown in the wash guide, automatic bleaching ispossible by pouring the liquid ble...
Page 44 - CUSTOMER AWARENESS; MAXIMISE THE LOAD SIZE; WASHING; VARIABLE CAPACITY
44 EN CHAPTER 11 CUSTOMER AWARENESS A guide environmentally friendly and economic use of yourappliance. MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the best use of energy, water, detergent and time byusing the recommended maximum load size.Save up to 50% energy by washing a full load instead of 2 halfloads. DO Y...
Page 47 - CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE
47 CHAPTER 12 CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Do not use abrasives, spirits and/or diluents on the exterior ofthe appliance. It is sufficient to use a damp cloth. The washing machine requires very little maintenance: ● Cleaning of drawer compartments. ● Filter cleaning ● Removals or long periods wh...
Page 50 - GRATULACJE
GRATULACJE Kupujåc sprzët AGD firmy Candy dowiodäeé, ãe nieakceptujesz kompromis ó w i chcesz mieç to co najlepsze. Firma Candy ma przyjemnoéç przedstawiç nowå pralkëautomatycznå, kt ó ra jest rezultatem lat poszukiwañ i doéwiadczeñ nabytych w bezpoérednim kontakcie zkonsumentem. Wybraäeé jakoéç, tr...
Page 51 - SPIS TREÉCI; STRONA
SPIS TREÉCI Wstëp Uwagi og ó lne dotyczåce dostawy Gwarancja Érodki bezpieczeñstwa Dane techniczne Instalacja pralki Panel sterowania Szuflada na detergenty Wyb ó r programu Porady dla klienta Produkt Tabela program ó w Pranie Czyszczenie i konserwacja pralki Lokalizacja usterek 51 STRONA 50 52 53 5...
Page 52 - UWAGI OG
PL R RO OZ ZD DZ ZIIA AÄ Ä 1 1 UWAGI OG Ó LNE DOTYCZÅCE DOSTAWY W momencie dostawy sprawdã, czy poniãsze elementyzostaäy dostarczone wraz z pralkå: A) INSTRUKCJA UÃYTKOWANIA B) KARTA GWARANCYJNA C) WYKAZ PUNKT Ó W SERWISOWYCH (na karcie gwarancyjnej) D) ZAÉLEPKI E) KOLANKO WËÃA WYLEWOWEGO P PR RZ ZE...
Page 53 - GWARANCJA
R RO OZ ZD DZ ZIIA AÄ Ä 2 2 GWARANCJA Niniejsze urzådzenie jest dostarczane z kartå gwarancyjnåpozwalajåcå bezpäatnie korzystaç z pomocy technicznej iserwisu w okresie gwarancyjnym. Czëéç B B karty gwarancyjnej winna byç wysäana do Candy Polska przez sprzedawcë w ciågu 10 dni od daty sprzedaãy. Czëé...
Page 54 - ÉRODKI BEZPIECZEÑSTWA
PL R RO OZ ZD DZ ZIIA AÄ Ä 3 3 ÉRODKI BEZPIECZEÑSTWA U UW WA AG GA A:: P PR RZZE ED D P PR RZZY YS STTÅ ÅP PIIE EN NIIE EM M D DO O JJA AK KIIE EJJK KO OLLW WIIE EK K C CZZY YN NN NO OÉ ÉC CII C CZZY YS SZZC CZZE EN NIIA A LLU UB B K KO ON NS SE ER RW WA AC CJJII U UR RZZÅ ÅD DZZE EN NIIA A N NA ALL...
Page 56 - DANE TECHNICZNE
CIÉNIENIE WODY W SIECI 3,5 kg R RO OZ ZD DZ ZIIA AÄ Ä 4 4 DANE TECHNICZNE PL 56 MAX. CIËÃAR PRANIA SUCHEGO POZIOM NORMALNY WODY l MAKSYMALNY POB Ó R MOCY W 1700 ZUÃYCIE ENERGII (PROG. 2) kWh 1,75 BEZPIECZNIK OBWODU ZASILANIA A 10 OBROTY WIR ÓWKI obr/min. 800 MPa min. 0,05 max. 0,8 NAP Ë CIE ZASILANI...
Page 57 - OZ; INSTALACJA PRALKI; ÓD
C B B A C D PL 57 R RO OZ ZD DZ ZIIA AÄ Ä 5 5 INSTALACJA PRALKI Po zdj ë ciu opakowania fabrycznego, usuni ë ciu styropianowych kszta ä tek oraz folii ochronnej nale ã y odblokowa ç pralk ë . Kolejno éç czynno é ci: 1) wykr ë ci ç é ruby ( A ) i ( C ) znajduj å ce si ë na tylnej é cianie pralki po c...
Page 61 - PRZYCISK WY
OPIS ELEMENT Ó W STERUJÅCYCH P PR RZ ZY YC CIIS SK K O OD DB BLLO OK KO OW WU UJ JÅ ÅC CY Y D DR RZ ZW WIIC CZ ZK KII U UW WA AG GA A:: U UR RZZÅ ÅD DZZE EN NIIE E JJE ES STT W WY YP PO OS SA AÃÃO ON NE E W W S SP PE EC CJJA ALLN NY Y S SY YS STTE EM M ZZA AB BE EZZP PIIE EC CZZA AJJÅ ÅC CY Y,, K KT...
Page 63 - SZUFLADA NA DETERGENTY
PL R RO OZ ZD DZ ZIIA AÄ Ä 7 7 SZUFLADA NA DETERGENTY Szuflada na proszek jest podzielona na 4 przegr ó dki: - przeznaczona “I” jest na Êrodek do prania wst´pnego lub na Êrodek pioràcy do programu szybkiego prania,trwajàcego 32 minuty. - Druga przegr ó dka IIII jest przeznaczona na proszek do prania...
Page 64 - WYB
R RO OZZD DZZIIA AÄ Ä 8 8 WYB Ó R PROGRAM Ó W Pralka ma 3 r ó ãne zakresy program ó w dla r ó ãnych typ ó w materiaäu i r ó ãnych stopni zabrudzenia. Polegajå one na odpowiednim poäåczeniu cyklu prania, temperatury idäugoéci cyklu (patrz: tabela program ó w). 1 1 M Ma atte erriia aääy y w wy yttrrzz...
Page 65 - PORADY DLA KLIENTA
PL PORADY DLA KLIENTA Kilka wskaz ó wek dotyczåcych ekonomicznego i przyjaznego érodowisku uãycia urzådzenia. M MA AK KS SY YM MA ALLN NE E Z ZW WIIË ËK KS SZ ZE EN NIIE E W WIIE ELLK KO OÉ ÉC CII Z ZA AÄ ÄA AD DU UN NK KU U Najlepsze wykorzystanie energii, wody, érodk ó w pioråcych i czasu przez uã...
Page 66 - PRODUKT
R RO OZZD DZZIIA AÄ Ä 9 9 PRODUKT W WA AÃÃN NE E:: Ciëãkich pled ó w, narzut na äoãka lub innych ciëãkich wyrob ó w nie naleãy odwirowywaç. Odzieã lub inne wyroby z weäny moãna praç w pralce, jeéli nametce umieszczony jest odpowiedni symbol “Pure new wool”i informacja “nie filcuje sië” lub “moãna pr...
Page 70 - PRANIE
OK PL 70 R RO OZ ZD DZ ZIIA AÄ Ä 1 11 1 PRANIE ZZM MIIE EN NN NY Y P PO OZZIIO OM M W WO OD DY Y Pralka automatycznie dostosowuje poziom wody do typu i iloécipranej bielizny. W ten spos ó b moãliwe jest uzyskanie „zindywidualizowanego” prania z punktu widzenia zuãyciaenergii. System ten pozwala zmni...
Page 73 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA PRALKI
R RO OZ ZD DZ ZIIA AÄ Ä 1 12 2 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA PRALKI Do czyszczenia zewnëtrznej obudowy pralki nie uãywajérodk ó w ãråcych, spirytus ó w ani rozpuszczalnik ó w. Wystarczy uãyç zmoczonej szmatki. Pralka wymaga konserwacji w bardzo niewielkim stopniu.Jest to: ● czyszczenie przegr ódek szufl...