Page 3 - Декларация соответствия.; Детали прибора, непосредственно контактирую-; Указания по безопасности; труирован, то есть для приготовления пищи в домашних условиях.; общие Указания
Благодарим Вас за выбор одного из наших бытовых приборов. Для наиболее эф- фективного использования этого бытового прибора рекомендуем Вам: l Внимательно прочесть данную инструкцию по эксплуатации. Она содержит важную информацию по эксплуатации Вашего прибора. l Бережно хранить эту инструкцию для по...
Page 4 - водитель не будет нести ответственности.; ВстраиВание ДУхоВки; лю, используемым для подключения, должен быть обеспечен доступ.; УстаноВка
2 Установка прибора производится за счет покупателя. Фирма-производитель не не- сет обязательств по данной услуге. На ремонт, который может быть вызван непра- вильной установкой, не распространяется гарантия, и фирма-производитель его не компенсирует.Установка должна производиться в соответствии с и...
Page 5 - во время установки шнур питания следует разместить таким
3 Важное примечание: во время установки шнур питания следует разместить таким образом, чтобы ни один его участок не подвергался нагреву более 50°С.Прибор соответствует требованиям безопасности, установленным действующими нормами. Электробезопасность данного прибора гарантируется только при усло- вии...
Page 6 - полезнЫе соВетЫ
4 решетки ДУхоВки – систеМа блокироВания Духовка оснащена новой системой блокирования решеток. Эта система позволяет выдвигать решетки почти на полную длину, не давая им выпасть из духов- ки и удерживая в горизонтальном положении. Таким образом, можно спокойно и безопасно проверять степень готовност...
Page 7 - ного элемента гриля и опустить его вниз. По окон-; ВниМание! Духовку слеДУет включать только
5 каталитическая саМоочищающаяся ДУхоВка Специальные панели, покрытые эмалью с микропористой структурой, продавае- мые в качестве дополнительного оборудования для всех моделей, освобождают от очистки духовки вручную.Жир, масло, мясной сок, попадающие на стенки духовки в процессе приготовле- ния, рас...
Page 8 - серВисное обслУЖиВание
6 Перед тем, как обращаться в сервисный центр, в случае если духовка не работает, рекомендуем Вам проверить, правильно ли вставлена вилка в розетку.Если не удасться обнаружить причину неисправности: выключите прибор, не пред- принимайте попыток самостоятельно отремонтировать его и позвоните в автори...
Page 9 - Духовку можно включить только программированием; часЫ
7 Для регулировки часов нажмите на ручку и поверните влево до установки текущего времени. Для использования в качес- тве таймера, выберите длительность поворачивая ручку про- тив часовой стрелки (не нажимая), пока в окошке не появит- ся требуемое время (макс. 180 мин.). По истечении времени раздастс...
Page 10 - ЭлектроннЫй програММатор
8 УстаноВка текщего ВреМениВниМание: сразу после установки или после прерывания подачи электроэнергии (если это произошло, на дисплее будет мигать время 0 : 00 ) следует установить текущее время, как описано ниже. ФУнкЦия Включение ВЫключение что ВЫполняет Для чего нУЖна тайМер l Нажать и удерживать...
Page 11 - моделях нанесены символы или , а на других моделях – или .
9 ФУнкЦия Включение ВЫключение что ВЫполняет Для чего нУЖна тайМер l Нажать и удерживать кнопку . l Нажать кнопки или для регулировки времени. l Отпустить кнопки. l По окончании установленного времени функция отключится автоматически и раздастся пре- дупредительный звуковой сигнал (звуковой сигнал в...
Page 12 - граммирован какой-либо режим приготовления.; аналогоВЫй програММатор
10 УстаноВка текУщего ВреМениДля установки и регулировки текущего времени нажмите ручку и поверните ее против часовой стрелки, после чего отпустите.ВниМание! Духовка работает, если установлен ручной режим или запро- граммирован какой-либо режим приготовления. аналогоВЫй програММатор ФУнкЦия Включени...
Page 14 - статическая ДУхоВка – МногоФУнкЦиональная ДУхоВка; инстрУкЦия по использоВанию; образец ручки переключателя
12 линия нашей продукции включает модели разного дизайна и разных цветов. Для определения технических и функциональных характеристик приобре- тенной Вами модели духовки воспользуйтесь нижеприведенной информа- цией.некоторые модели оснащены утапливаемыми ручками. на них следует на- жать для приведени...
Page 15 - режим приготовления
13 описание органов управления режим приготовления статичес- кая духовка Много- функцио- нальная духовка ручка переклю- чателя ручка термо- стата Включение внутреннего освещения Включается также вентилятор охлаждения (только для моделей с системой охлаждения). размораживание Циркуляция воздуха комна...
Page 16 - таблиЦЫ приготоВления
14 Время приготовления, приводимое в нижеследующих табли- цах, является ориентировочным и может варьироваться в за- висимости от качества, свежести, размеров и толщины про- дуктов, а также в зависимости от Вашего вкуса. Перед тем как подавать блюдо на стол, следует подождать несколько минут, так как...
Page 17 - Мясо; рЫба
15 Мясо Любое мясо можно приготовить в посуде с низким или высоким бортиком. Рекомендуется на- крыть посуду с низким бортиком крышкой, чтобы брызги соуса и жира не попали на стенки духовки. Мясо в закрытой посуде получается более мягким и сочным, а в открытой – с поджа- ристой корочкой. Указанное вр...
Page 18 - слаДкая ВЫпечка
16 слаДкая ВЫпечка статическая духовка Духовка с конвекцией блюдо к оли- чество У р о в е н ь Время, мин. т, ° с У р о в е н ь Время, мин. т, ° с примечание Торт какао в форме 1 55 180 1 50 160 Предварительный разогрев 10 мин. Форма для торта Ж 22 см. Торт «Марга- рита» в форме 1 55 175 1 40-45 160 ...
Page 19 - приготоВление на гриле
17 приготоВление на гриле Для приготовления на гриле продукты следует разместить под электрическим грилем с ин- фракрасным излучением. Внимание: во время работы гриль приобретает ярко-красный цвет. На дно духовки следует поставить поддон для сбора мясного сока и жира. статическая духовка Духовка с к...
Page 20 - размеры для встраивания
18 Маркиро- вочная табличка размеры для встраивания Изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и неточности, допущенные при печати данной инструкции. Изготовитель оставляет за собой право вносить в производимые им изделия из- менения, которые он сочтет необходимыми или полезными, в то...
Page 21 - ДЛЯ ЗАМЕТОК
19 ДЛЯ ЗАМЕТОК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 23 - Транспортировка и хранение; Транспортировка и хранение
У С Л О В И Я Г А Р А Н Т И Й Н О Г О О Б С Л У Ж И В А Н И Я 1. Сертификат Гарантия действительна только при наличии действительного Гарантийного Сертификата. Гарантийный Сертификат недей ствителен при наличии в нем ошибок,исправлений и несоответствий. В Сертификате должны быть запол нены графы: на...
Page 24 - расходные материалы, аксессуары
Сервис продукции всех марок группы Candy, оригинальные запасные части, расходные материалы, аксессуары Город Сервисный центр Телефон Адрес Беларусь Брест ОДО «Золак» (80162) 426394 224028, ул. Орловская, 10 Витебск ЧП Сиваченко А.К. (80212) 916448 210033, ул. Туристская , 28 Гомель ЧПТУП «Нора"С...