Page 2 - Wire Feed Arc Welder; Always attach the work lead first.; General Safety
2 Wire Feed Arc Welder Torch is “live” (has current potential) at all times when machine is turned on(WG3000 only). Always keep a fireextinguisher accessible whileperforming arc welding operations. ● Before starting or servicing anyelectric arc welder, read andunderstand all instructions. Failureto ...
Page 3 - handle between welder front panel; ADDITIONAL SAFETY STANDARDS; from American; Safety and Health Standards
Code for Safety in Welding andCutting CSA Standard W117.2, from CanadianStandards Association, Standards Sales,178 Rexdale Boulevard, Rexdale,Ontario, Canada M9W 1R3 Cutting And Welding Processes NFPA Standard 51B, from National FireProtection Association, BatterymarchPark, Quicy, MA 02269 Safe Prac...
Page 4 - Wire Installation; Do not cut; Assembly
and top cover aligning the holes inhandle with holes in top cover. 2. Fasten screws through top cover and into handle. WHEEL AND AXLE ASSEMBLY 1. Insert axle supports into slots in the welder housing. 2. Insert axle through the axle supports and firmly push wheels onto axle. 3. Secure wheel with e-c...
Page 6 - Campbell Hausfeld regulator; Consumer and Wear Parts; Operation
6 Wire Feed Arc Welder *NOTE: Campbell Hausfeld regulator WT600100AV is factory preset at 30 cfh.No adjustment is necessary. Also, a pop-out indicator in the end of the regulatorshows the amount of gas left in thecylinder. When not extended, there isapproximately 10 minutes of weldingleft before the...
Page 7 - Changing Wire Sizes; DRIVE ROLLER; Welding Guidelines; General; HEAT SETTING; Maintenance; MIG WIRE; for replacement parts.
7 WG3000 and WG3060 • Nozzle - use Tweco ® style or compatible nozzle. Use Campbell Hausfeld nozzlemodel WT5021 found at place ofpurchase of welder, or use Tweco ® style nozzle (or compatible nozzle) found atlocal welding supply store. Changing Wire Sizes DRIVE ROLLER There are two grooves in the Dr...
Page 8 - to the rate at; TRAVEL ANGLE
The heat setting used depends on thesize (diameter) and type of wire,position of the weld, and the thicknessof the work piece. Consult specif-ications listed on the welder. It issuggested that the welder practice withscrap metal to adjust settings andcompare welds with Figure 12. WIRE TYPE AND SIZE ...
Page 9 - weld; and; grounding; be used
stainless steel brush to eliminate anyoxides on the weld and grounding surface. 100% Argon must be used when welding aluminum. If Argon is notused, metal penetration is unlikely. 1. Verify that welder is OFF and power cord disconnected. 2. Remove welder cover to expose the ON/OFF switch. 9 WG3000 an...
Page 10 - Troubleshooting Chart - Welder; Troubleshooting Chart - Welds
10 Troubleshooting Chart - Welder Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1. Duty cycle exceeded2. Poor work clamp connection 3. Defective power switch4. Blown breaker or fuse 1. Wrong size gun tip2. Gun liner clogged or damaged 3. Gun tip clogged or damaged4. Feed roller worn5. Not enough tensi...
Page 15 - Replacement Parts List - Models; OPTIONAL WIRE
15 1 Torch assembly and hose (Includes Nos. 2-6, 34 and 50) WC600700AV WC600700AV 1 2 Torch body, front and back WC600201AV WC600201AV 1 3 Hanger clip WC600003AV WC600003AV 1 4 Nozzle, Tweco® Style WT502100AJ WT502100AJ 1 5 Trigger knob WC600202AV WC600202AV 1 6 Torch contact spring WC600203AV WC600...
Page 16 - Glossary of Welding Terms
Wire Feed Arc Welder Models WG3000 and WG3060 Glossary of Welding Terms AC or Alternating Current - electric current that reverses directionperiodically. Sixty cycle current travelsin both directions sixty times persecond. Arc Length - the distance from the end of the electrode to the pointwhere the...
Page 17 - AVERTISSEMENT; Commandes et Pièces Détachées; Pince de Soudeur; dans une prise de courant 115 V.; Déballage; Lors du déballage, l’examiner; Exigences De Circuit; ATTENTION; Instructions D’Utilisation & Manuel De Pièces De Rechange; Sélecteur; Description; Généralités Sur La Sécurité; © 1999 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer
1 1 2 2 3 3 4 4 & 6 5 5 6 7 pour augmenter la vitesse de fil ettourner au sens inverse des aiguillesd’une montre pour réduire la vitessedu fil. 6. Sélecteur de chaleur - Pour choisir la puissance du soudeur. Choix dequatre sélections. 7. Branchement de polarité - Fixer le câble du chalumeau à (+...
Page 18 - REMARQUE; DANGER
18 Fr Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil sement peut causer la perte de vie oublessures graves. Attention indique: Manque de suivre cet avertissementpeut causer des blessures (petites oumoyennes) ou dommage matériel. REMARQUE : Remarque indique: Information additionnel concernant leproduit ou son utili...
Page 19 - de l’ American; a. Enlever l’enduit du métal
● Lire et suivre les instructions pourles bouteilles de gaz et autreéquipement et la publication P-1 deCGA indiquée dans les Normes deSécurité. Ne jamais utiliser les gas inflammables avec les soudeursMIG. Seuls les gaz inertes ouininflammables tels que le gazcarbonique, l’argon, le hélium ou unméla...
Page 20 - MONTAGE DU PIED; Collier De Mise A La Terre; Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil; Installation
MONTAGE DU PIED 1. Placer le pied sur le soudeur et aligner les trous dans le carter dusoudeur. 2. Fixer les vis à travers du pied et dans la boîte. Collier De Mise A La Terre (Tous Les Modèles) 1. Desserrer le boulon hexagonal ou l’écrou sur le collier de mise à laterre. 2. Introduire le cordon à t...
Page 21 - Marques Sur La Pointe De Contacte; ou; Montage
21 Fr WG3000 et WG3060 4. Installer la bobine sur la broche afin que le fil puisse sortir de la bobineau bout le plus près du tube deguidage d’avance. Ne pas couper le fil tout de suite . Installer la bague d’espacement, le ressort et lebouton de serrage rapide enappuyant et tournant le bouton 1/4de...
Page 22 - TYPES DE GAZ; Lorsque; INSTALLATION D’ARGON OU MÉLANGE D’ARGON; OU; Fonctionnement
22 Fr Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil bouteilles. Il est nécessaire de lire,comprendre, et de suivre toutes lesrisques indiqués dans les instructionsde sécurité concernant les gazcomprimés et l’équipement REMARQUE: Le gaz n’est pas nécessaire si le fil fourré de flux est utilisé. TYPES DE GAZ Il y a...
Page 23 - ROULEAU D’ENTRAÎNEMENT; Entretien; FIL FOURRÉ DE FLUX; pour pièces de rechange.
23 Fr WG3000 et WG3060 l’intérieur de la porte ducompartiment d’entraînement de filpour le réglage de chaleur correct. REMARQUE: Ces réglages sont établis comme guides généraux. Les réglagesde chaleur sont variables selon lesconditions de soudage et le matérielutilisé.6. Commencer avec un réglage de...
Page 24 - la buse du; ANGLE DE DÉPLACEMENT; Directives De Soudage; Généralités; REGLAGE DE CHALEUR
afin d’ajuster les réglages, et comparerles soudures avec la Figure 12. TYPE ET TAILLE DE FILS Le choix correct du fil comprend unevariété de facteurs telles que la positionde soudage, le matériel de l’objet detravail, l’épaisseur et la condition de lasurface. L’American Welding Society,AWS, a organ...
Page 25 - , la vitesse de déplacement; la
POSITIONS DE SOUDAGE Il y a quatre positions générales desoudage; plate, horizontale, verticale etaérienne. Le soudage dans uneposition plate est la plus facile. Lavitesse peut être augmentée, le métalfondu coule moins, une meilleurepénétration est possible et le travail estmoins fatiguant. Le souda...
Page 26 - Guide de dépannage - Soudeur; POUSSER
26 Fr Guide de dépannage - Soudeur Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective 1. Facteur d’utilisation dépassé 2. Raccord au collier de mise à la terre insuffisant 3. Interrupteur défectueux4. Disjoncteur ou fusible sauté 1. Bout du pistolet de taille incorrecte 2. Chemise du pistolet obstruée ...
Page 27 - Guide de dépannage - Soudures
27 Fr Cordon de soudure trop mincepar intervalles Cordon de soudre trop épaispar intervalles Enfoncements en lambeaux aubord de la soudure Le cordon de soudure nepénètre pas le métal commun Le fil crache et se colle 1. Vitesse de déplacement irrégulière2. Réglage de chaleur de sortie trop bas 1. Vit...
Page 28 - Schéma d’installation de fils WG3000
White Black Ground L1 S5 S1 S3 S2 1 S5 T2 T1 S4 M = 2 L2 (N) Green 5 6 7 8 4 3 2 1 6 7 8 M1 Blanc Noir Vert 28 Fr Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil WG3000 Schéma d’installation de fils WG3000 MIN MAX Mise à la terre Pistolet MARCH/ARRÊT (ON/OFF)
Page 29 - Schéma d’installation de fils WG3060
M1 Ground Green L1 (R) Black L2 (N) White S2 S1 T2 T1 5 6 7 8 9 10 4 3 2 1 M K K-A1 K-A2 S3 RD LV A1 A2 1 2 3 4 C1 LG S20127 ° 29 Fr Schéma d’installation de fils WG3060 Mise À La Terre Noir Blanc Vert Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil WG3060
Page 31 - Liste De Pièces De Rechange - Modèles; FIL EN OPTION
31 Fr 1 Assemblage de chalumeau et tuyau (Nos. 2-6, 34 et 50 compris) WC600700AV WC600700AV 1 2 Corps du chalumeau, avant et arrière WC600201AV WC600201AV 1 3 Attache du crochet WC600003AV WC600003AV 1 4 Buse, type Tweco ® WT502100AJ WT502100AJ 1 5 Bouton de gâchette WC600202AV WC600202AV 1 6 Ressor...
Page 32 - Lexique de Termes de Soudage
Soudeur À L’Arc Alimenté En Fil WG3000 et WG3060 Lexique de Termes de Soudage CA ou Courant Alternatif - courant électrique qui change de directionpériodiquement. Le courant à soixantecycles voyage dans les deux directionssoixante fois par seconde. Longueur de L’Arc - La distance du bout de l’électr...
Page 33 - Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos; Para desempacar; Componentes y Controles; Pinza; - conéctela a la pieza de; Cordón eléctrico; tomacorrientes de 115 voltios.; Interruptor; - Para seleccionar la; Conexión de la polaridad; PRECAUCION; Descripción; Medidas de Seguridad; Cortacircuito o
1 1 2 2 3 3 4 4 & 6 5 5 6 7 Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito eneste manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resu...
Page 34 - Ésto le indica cualquier; PELIGRO
34 Sp ocasionarle heridas leves o moderadassi ignora la advertencia. Igualmente, lepuede indicar una situación que podríaocasionarle daños a su propiedad. NOTA: Ésto le indica cualquier información adicional sobre elproducto o el uso adecuado del mismo. El sopletesiempre tiene “corriente eléctrica” ...
Page 35 - trabajo esté bien ventilada.
su país. En EUA le recomendamosque lea la publicación P-1 de la CGA. Nunca use gases inflamables con soldadoras de gasesinertes (MIG). Sólo use gasesinertes ogases no inflamables tales comodióxido de carbono, argón, helio omezclas de uno ó más de estos gasesapropiados para usarse para soldar congase...
Page 36 - Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo; Instalacion del alambre; ADVERTENCIA; Ensamblaje; Instalación
2. Enrosque los tornillos en la pata y la soldadora. Modelo WG3060 PARA ENSAMBLAR EL MANGO 1. Coloque el ensamblaje del mango en la tapa delantera de la soldadorasoldadora. 2. Enrosque los tornillos en los extremos del mango y la soldadora. PARA ENSAMBLAR LA RUEDA Y EL EJE 1. Conecte el eje a la sol...
Page 37 - mm
37 Sp WG3000 y WG3060 3. Afloje el tornillo que le suministra tensión al alambre en el mecanismo.Ésto le permite meter con la mano elalambre en la pistola. 4. Coloque el carrete de alambre en el eje de modo que salga por el extremomás cercano al tubo de alimentación.No corte el alambre todavía. Inst...
Page 38 - COMO HACER LAS CONEXIONES; SI EL; INSTALACION PARA; Funcionamiento
38 Sp Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo COMO HACER LAS CONEXIONES El cilin- dro de gas está bajo una presión muy alta.Dirija la salida del cilindro en direcciónopuesta a Ud. y otras personas antes deabrirlo. 1. Estas unidades pueden utilizar botellas de 0,56 m 3 . 2. Después que el cilindro es...
Page 39 - ALAMBRE DE ALUMINIO; Como cambiar de alambres; PORTABOBINAS; Piezas Consumibles o Que se; Comuníquese con el
ALAMBRE DE ALUMINIO Cuando utilice alambres de alumnio esrecomendable que utilice una boquillamás grande. Por ejemplo: • Si el diámetro es 0,8 mm use unaboquilla de 0,9mm. Cuando utilice alambres MIG de 0,8-0,9mm o alambres de aluminio utilicela ranura grande, tal como viene defábrica. Los alambres ...
Page 40 - ANGULO DE DESPLAZAMIENTO; Instrucciones para Soldar
Alambre sólido ER - 70 S - 6 Resistencia,multiplicada por10.000 libras porpulgadas al cuadrado Alambre sólido Componentes Con esta soldadora le recomendamosque use el alambre ER-70S6. ANGULA PARA SOLDAR Éste es el ángulo en el que mantiene elelectrodo para soldar. Si usa el ánguloadecuado logrará la...
Page 41 - Si suelda la misma área varias; POSICIONES PARA SOLDAR
NOTA: Recuerde que debe limpiar las escorias antes de cada paso cuandoesté soldando sin gas. TECNICA USADA PARA SOLDAR El tipo de material y el grosor de la piezaque va a soldar determinan la direcciónen que debe colocar la boquilla de lapistola. Para soldar materiales delgados(de calibre 18 o mayor...
Page 42 - DIAGNOSTICO; Diagóstico de Averías-Soldadora; EMPUJE
42 Sp DIAGNOSTICO Diagóstico de Averías-Soldadora Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar 1. Excedio el ciclo de trabajo 2. La pinza está mal conectada 3. El interruptor está dañado4. El cortacircuito se activó o el fusible está quemado 1. La boquilla de la pistola es de un tamaño incorrecto 2. ...
Page 43 - Diagóstico de Averías-Soldadura
1. Duración: El fabricante garantiza que reparará, sin costo alguno por repuestos o mano de obra la soldadora o la pistola o los cables que estén dañados bien en material o mano de obre, durante los siguientes periodos después de la compra original:Por 5 años: El transformador y rectificador de la s...
Page 45 - Ground
45 Sp Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo WG3060 M1 Ground Green L1 (R) Black L2 (N) White S2 S1 T2 T1 5 6 7 8 9 10 4 3 2 1 M K K-A1 K-A2 S3 RD LV A1 A2 1 2 3 4 C1 LG S20127 ° Alambrado Modelo WG3060 Negro Blanco Verde
Page 47 - Lista de Repuestos - Modelos; ALAMBRE OPCIONAL
Gas Inerte (Mig) ER70S6 0,61 mm (,024”) WE300000AJ Gas Inerte (Mig) ER70S6 0,76 mm (,030”) WE300500AJ Gas Inerte (Mig) ER70S6 0,89 mm (,035”) WE301000AJ Fundente E71T-GS 0,76 mm (,030”) WE200000AJ Fundente E71T-GS 0,89 mm (,035”) WE200500AJ 1 Ensamblaje del soplete y manguera (Incluye Nos. 2-6, 34 y...
Page 48 - Glosario de terminología usada por soldadores
Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo WG3000 y WG3060 Glosario de terminología usada por soldadores CA o Corriente Alterna - corriente eléctrica que cambia de direcciónperiódicamente. Corriente de 60 ciclosse desplaza en ambas direcciones 60veces por segundo. Longitud del Arco - la distancia entre...